Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bond van polen geen ‘binnenlandse aangelegenheid » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens haar bijeenkomst met de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Martynov, in het kader van de inauguratie van de Oekraïnse president Janoekovitsj op 25 februari in Kiev, heeft mevrouw Ashton kort haar grote bezorgdheid kenbaar gemaakt over de schending van de mensenrechten en heeft zij opgemerkt dat de situatie rondom de Bond van Polen geen ‘binnenlandse aangelegenheid’ van Wit-Rusland is.

Bei ihrem kurzen Treffen mit Außenminister Martynow am Rande der Amtseinführung des ukrainischen Präsidenten Janukowitsch in Kiew am 25. Februar verlieh die Hohe Vertreterin Ashton ihren schweren Bedenken im Hinblick auf Menschenrechtsverletzungen Ausdruck und wies darauf hin, dass die Situation der Union der Polen keine innere Angelegenheit Weißrusslands sei.


Theoretisch zouden we kunnen instemmen met een dergelijke gang van zaken, ware het niet dat deze internationale normen, waarmee Wit-Rusland zelf heeft ingestemd toen het land toetrad tot de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, bepalen dat mensenrechten geen binnenlandse aangelegenheid zijn.

Theoretischerweise wäre es möglich, mit solch einem Vorgehen einverstanden zu sein, wenn es nicht um die Tatsache ginge, dass in diesen internationalen Standards, die Belarus selbst akzeptiert hat, als es der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa beitrat, Menschenrechte nicht als interne Angelegenheit gelten.


2. veroordeelt het optreden van de politie tegen de Bond van Polen en alle pogingen van de Wit-Russische autoriteiten om aan de Poolse gemeenschap een nieuw leiderschap op te leggen; onderstreept dat de Bond van Polen een organisatie is die zich richt op opvoedkundige en culturele activiteiten, en geen politieke partij; doet daarom een beroep op de Wit-Russische autoriteiten haar toe te staan vrijelijk te functioneren en haar in haar statuut vermelde ...[+++]

2. verurteilt die Polizeieinsätze gegen den Bund der Polen und alle Versuche der belarussischen Staatsorgane, der polnischen Volksgruppe im Land eine neue Führung aufzuzwingen; betont, dass der Bund der Polen eine im Bereich Bildung und Kultur tätige Organisation und keine politische Partei ist; fordert die belarussischen Staatsorgane daher auf, es der Organisation zu ermöglichen, ihrer Tätigkeit ungehindert nachzugehen und ihre ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het terrorismeprobleem in Spanje is geen binnenlandse aangelegenheid maar een Europees probleem.

– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Das Problem des Terrors in Spanien ist kein innerspanisches Problem, es ist ein europäisches Problem.


Het schenden van burgerrechten is geen binnenlandse aangelegenheid van een lidstaat.

Die Verletzung von Bürgerrechten ist keine innere Angelegenheit eines Mitgliedstaates.


Er bestond overgrote steun voor de opvatting dat het voorstel beperkt moet blijven tot grensoverschrijdende gevallen en geen zaken dient te bestrijken die een zuiver binnenlandse aangelegenheid van een lidstaat zijn.

Es bestand allgemein die Auffassung, dass der Vorschlag sich auf grenzüberschreitende Rechtssachen beschränken und rein inländische Rechtssachen nicht erfassen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bond van polen geen ‘binnenlandse aangelegenheid' ->

Date index: 2022-08-04
w