Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditieve boodschap
Boodschap
Maria-Boodschap
Mondelinge boodschap
Namelijk
Schriftelijke boodschap
Te weten

Traduction de «boodschap namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Maria-Boodschap

der Englische Gruß | Mariä Verkündigung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van deze voorbeelden gaat een krachtige boodschap uit, namelijk dat gerichte maatregelen ter plekke bijzonder positieve resultaten kunnen opleveren.

Diese Beispiele machen unmissverständlich klar, dass gezielte Maßnahmen vor Ort sehr positive Wirkungen erzielen können.


Het resultaat van de stemming geeft de juiste boodschap, namelijk dat onderzoek naar deze ziekten en hun behandeling samenwerking in heel Europa vereisen.

Das Abstimmungsergebnis wird die richtige Botschaft vermitteln, nämlich dass die Erforschung dieser Krankheiten und ihre Behandlung eine paneuropäische Zusammenarbeit erfordern.


Ik wil dat de boodschap luid en duidelijk overkomt bij alle spelers in deze industrie, namelijk dat zij rendabel kunnen investeren in de toekomstige verbondenheid van Europa, en dat zij kunnen concurreren op basis van hun investeringen.

Ich möchte ein klares und deutliches Signal an alle beteiligten Akteure aussenden – nämlich dass Investitionen in die künftige Vernetzung Europas profitabel sind und sie auf dieser Grundlage in den Wettbewerb treten können.


In deze zware tijden is er maar één boodschap, namelijk dat de Europese landen zich de Europese Unie, haar instellingen en haar enorme stroom aan wetgeving niet meer kunnen veroorloven.

In diesen schweren Zeiten lautet die Botschaft, die zu hören sein muss, dass die europäischen Länder sich die Europäische Union, ihre Institutionen und ihre immense Flut an Gesetzgebung nicht mehr leisten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat de boodschap van Spanje duidelijk is voor ons, en wij staan achter deze boodschap: namelijk dat Europa ofwel sociaal zijn zal of helemaal niet, Europa ofwel een wereldwijde speler zijn zal of helemaal niet, Europa ofwel in staat zal zijn om solidariteit met subsidiariteit te verenigen, of mislukken zal, Europa ofwel in staat zal zijn een model voor duurzame groei te bieden of verdwijnen zal, Europa ofwel in staat zal zijn een oplossing aan te reiken voor sociale inclusie, gendergelijkheid en een grotere betrokkenheid van d ...[+++]

Ich denke, die Botschaft Spaniens ist klar und wir teilen sie: Europa wird entweder sozial sein oder nichts; Europa wird entweder ein globaler Akteur sein oder nichts; Europa wird es entweder gelingen, Solidarität mit Subsidiarität zu verbinden, oder scheitern; Europa wird entweder fähig sein, ein Vorbild für nachhaltiges Wachstum zu sein, oder von der Bildfläche verschwinden; Europa wird es entweder gelingen, eine positive Lösung für die soziale Integration, die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Bürgerrechte zu finden oder auseinanderbrechen; Europa wird entweder in der Lage sein, Multikulturismus mit sozialem Zu ...[+++]


De Europese Unie is bereid om het werk van haar instellingen te onderwerpen aan de mensenrechtenbepalingen en de toetsing die voor alle Europese democratieën gelden. Daarmee draagt zij een bijzonder krachtige boodschap uit, namelijk dat Europa in verandering is, en dat de machtigste en invloedrijkste partijen bij dat proces hun verantwoordelijkheid willen nemen," verklaarde Thorbjørn Jagland, secretaris-generaal van de Raad van Europa.

Die Europäische Union setzt durch ihre Bereitschaft, die Tätigkeit ihrer Organe denselben Menschenrechtsbestimmungen und Prüfungen zu unterwerfen, die für alle europäischen Demokratien gelten, das unmissverständliche Signal, dass Europa im Wandel begriffen ist und dass die einflussreichsten und mächtigsten Akteure dabei ihren Teil der Verantwortung tragen wollen.“


Diezelfde vastberaden boodschap, namelijk geen mogelijkheid tot deelname aan het Europese nabuurschapsbeleid, moet worden geformuleerd tijdens de aanloop naar de parlementsverkiezingen.

Im Vorfeld der Wahlen muss ebenso entschieden deutlich gemacht werden, dass Aserbaidschan die Teilnahme an der europäischen Nachbarschaftspolitik aufs Spiel setzt.


NEEMT KENNIS VAN de Mededeling van de Commissie van juni 2004 over "Wetenschap en technologie, sleutels tot de toekomst van Europa - Richtsnoeren voor het beleid ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie" , waarin wordt gewezen op de noodzaak van de integratie van onderzoeksactiviteiten op Europees niveau in door een hoge mate van concurrentie gekenmerkte sectoren zoals nanotechnologie; VERWELKOMT de Mededeling van de Commissie "Naar een Europese strategie voor nanotechnologie" en ONDERSCHRIJFT de belangrijkste boodschap in deze mededeling, namelijk dat er een geïntegre ...[+++]

der Mitteilung der Kommission vom Januar 2000 über den europäischen Forschungsraum und den darauf folgenden Entschließungen und Schlussfolgerungen des Rates; den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) vom März 2000 zu der Strategie, die darin besteht, die EU bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, und der weiteren Ausarbeitung dieser Strategie durch den Europäischen Rat auf seinen Tagungen in Stockholm, Göteborg und Barcelona; den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2003, in denen darauf hingewiesen wird, dass in Europa mehr dafür getan werden ...[+++]


Het is belangrijk zowel de markten als de burgers een duidelijke boodschap te geven, namelijk dat de toekomst van "ons Europa" afhangt van onze gezamenlijke inspanningen voor een betere coördinatie van het beleid, en van onze vastberadenheid om structurele hervormingen uit te voeren.

Es ist wichtig, sowohl den Märkten als auch den Bürgern unsere Botschaft zu vermitteln, nämlich, dass die Zukunft "unseres Europas" von gemeinsamen Anstrengungen für eine bessere Abstimmung unserer Politik und unserer Entschlossenheit zur Umsetzung der Strukturreformen abhängt.


5. De Associatieraad voelde zich gesterkt door de prestaties van de Tsjechische economie en nam nota van de positieve boodschap van de vergadering van het Associatiecomité op 14 en 15 september 1995, namelijk dat de handelsbetrekkingen tussen de Unie en de Tsjechische Republiek geen grote problemen doen rijzen en dat de tot dusver aan de orde gestelde vraagstukken op bevredigende wijze konden worden opgelost.

5. Der Assoziationsrat hielt die Leistungen der tschechischen Wirtschaft für ermutigend und nahm das positive Signal, das der Assoziationsausschuß auf seiner Tagung am 14./15. September 1995 gegeben hat, zur Kenntnis; dieser hatte nämlich erklärt, daß es in handelsbezo- genen Fragen zwischen der Union und der Tschechischen Republik keine größeren Probleme gebe und die bisher aufgetretenen Fragen zufriedenstellend gelöst worden seien.




D'autres ont cherché : maria-boodschap     auditieve boodschap     boodschap     mondelinge boodschap     namelijk     schriftelijke boodschap     te weten     boodschap namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boodschap namelijk' ->

Date index: 2023-08-23
w