Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditieve boodschap
Boodschap
Boodschap met verscheidene bestemmingen
Maria-Boodschap
Mondelinge boodschap
Schriftelijke boodschap

Traduction de «boodschap uitgedragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










Maria-Boodschap

der Englische Gruß | Mariä Verkündigung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De sociale media hebben deze boodschap uitgedragen, en activisten en individuele burgers een instrument aangereikt om hun isolement te doorbreken, ideeën te verspreiden en onderdrukking aan te klagen.

Ihre Botschaft wurde über die sozialen Medien ver­breitet und Aktivisten und einfache Bürger konnten sich somit aus ihrer Isolation befreien, ihre Ideen verbreiten und Unterdrückung anprangern.


Met dat verslag werd een positieve boodschap uitgedragen. Het beklemtoonde dat de lidstaten hadden voorzien in waarborgen en herkapitalisatieregelingen en dat zij met andere woorden een cruciale rol hadden gespeeld bij het doorbreken van de neerwaartse spiraal.

Der Bericht fiel positiv aus und wies auf das Bestehen von Rekapitalisierungsgarantien und -mechanismen innerhalb der Mitgliedstaaten hin und kam zu dem Ergebnis, dass die Mitgliedstaaten eine maßgebliche Rolle beim Stopp der Abwärtsspirale gespielt hatten.


Hiermee wordt duidelijk de boodschap uitgedragen dat de eerste taal belangrijker is en de andere taal ondergeschikt en tweederangs is.

Das vermittelt offensichtlich, dass die Erstsprache wichtiger ist, während die zweite untergeordnet und zweitrangig ist.


In dit opzicht wordt er een dubbele boodschap uitgedragen door de Europese Unie, waardoor zij twee gezichten krijgt.

Es werden in dieser Hinsicht widersprüchliche Signale gegeben, wodurch man die Europäische Union der Doppelzüngigkeit bezichtigen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat was de belangrijkste boodschap die gisteren werd uitgedragen door de lokale, regionale en Europese politici bij de opening van de Vijfde Europese Top van regio's en steden in Kopenhagen (22-23 maart 2012).

So lautet die wichtigste Botschaft der Kommunal-, Regional- und Europapolitiker zum gestrigen Auftakt ihres 5. Europäischen Gipfeltreffens der Regionen und Städte in Kopenhagen (22./23. März).


Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, het Finse voorzitterschap heeft een belangrijke boodschap uitgedragen naar alle Europeanen.

Herr Ratspräsident! Der finnische Ratsvorsitz hat allen Europäern eine wichtige Botschaft überbracht.


Deze boodschap moet duidelijk worden uitgedragen en uitgelegd aan het publiek om de kennis over en de steun voor de uitbreiding te vergroten.

Diese deutliche Botschaft sollte der Öffentlichkeit übermittelt und klar erläutert werden, um die Kenntnisse über die Erweiterung und die Unterstützung für diesen Prozess zu verbessern.


De nadruk leggend op het feit dat onze vaststelling van de prijsstabiliteit was gebaseerd op een inflatie lager dan 2% maar wel in de buurt van 2%, hebben we een drievoudige boodschap uitgedragen:

Indem wir erklärten, dass unsere Definition der Preisstabilität von einer Preissteigerung ausgeht, die unterhalb von 2 %, jedoch in der Nähe dieses Wertes liegt, trafen wir eine Aussage in dreierlei Hinsicht:


De eerste door de TV-reclamespots uitgedragen boodschap confronteerde mannen met de uitvluchten waarvan zij zich bedienen om thuis niet meer verantwoordelijkheden op te nemen.

In einer ersten Phase wurden Fernsehspots ausgestrahlt, in denen Männer mit den üblichen Ausfluechten konfrontiert wurden, um sich vor mehr häuslichen Pflichten zu drücken.


De Raad was ingenomen met het recente gezamenlijke bezoek van SG/HV Solana en VS-vice-president Biden aan Bosnië en Herzegovina, en sprak zijn volle steun uit voor de gezamenlijke politieke boodschap die bij die gelegenheid is uitgedragen.

Der Rat begrüßt den jüngsten gemeinsamen Besuch des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Solana und des amerikanischen Vizepräsidenten Biden in Bosnien und Herzegowina und unterstützt voll und ganz die bei dieser Gelegenheit übermittelte gemeinsame politische Botschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boodschap uitgedragen' ->

Date index: 2021-10-27
w