Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Boodschappen doen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Dagelijkse boodschappen doen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Het opslaan van boodschappen
Iets voor gasten doen
In twee tijden verlopend
Inlassing van boodschappen
Klusjes doen voor klanten
Levensmiddelen kopen
Opname van boodschappen
Opslag van boodschappen
Plaatsing van boodschappen
Tijdens zijn leven

Traduction de «boodschappen zijn tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inlassing van boodschappen | opname van boodschappen | plaatsing van boodschappen

Einfügen von Meldungen


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


levensmiddelen kopen | boodschappen doen | dagelijkse boodschappen doen

Lebensmittel einkaufen


het opslaan van boodschappen | opslag van boodschappen

Speicherung von Meldungen


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch worden digitale handtekeningen meestal uitsluitend gebruikt om de authenticiteit en de integriteit van boodschappen te vergroten zonder dat het de bedoeling is op traditionele wijze te ondertekenen. Ook het ICC heeft daarop gewezen tijdens het informele overleg.

Doch werden digitale Signaturen meist ausschließlich zur Verstärkung der Authentizität und Integrität einer Nachricht benutzt, ohne das Ziel oder die Absicht, im herkömmlichen Sinne zu unterschreiben. Darauf hat bei der formlosen Konsultation etwa auch der Internationale Strafgerichtshof hingewiesen.


3° herbruikbare draagtas : de draagtas die ontworpen en gecreëerd is om handelswaar te verpakken en/of om boodschappen te doen in kleinhandels en om tijdens zijn levenscyclus een minimumaantal trajecten of rotaties te kunnen verrichten in een systeem dat het hergebruik ervan door de eindconsument beoogt;

3° wiederverwendbare Tragetasche: die Tragetasche, die mit dem Ziel entworfen und hergestellt wurde, im Einzelhandel Waren einzupacken und/oder Einkäufe zu machen, und während ihrer Lebensdauer eine Mindestzahl von Kreislaufdurchgängen innerhalb eines Systems durchzuführen, das auf ihre Wiederverwendung durch den Endbenutzer abzielt;


De slimme en tijdige verdieping van de Economische en Monetaire Unie en de volledige ondersteuning van de jeugdgarantieregeling zullen de belangrijkste politieke boodschappen zijn tijdens de CvdR-zitting van 31 januari en 1 februari.

Die intelligente und rechtzeitige Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion und die uneingeschränkte Unterstützung für die Jugendgarantie gehören zu den politischen Kernbotschaften der nächsten Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) am 31. Januar und 1. Februar.


1. verzoekt de Europese Raad de volgende boodschappen in zijn beleidsrichtsnoeren voor het Europees semester 2013 te verwerken en machtigt zijn Voorzitter dit standpunt tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad (14-15 maart 2013) te verdedigen; verwijst in het bijzonder naar de specifieke aanbevelingen die door de Europese Raad in zijn beleidsrichtsnoeren moeten worden opgenomen, die bij deze resolutie zijn gevoegd;

1. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf sicherzustellen, dass folgende Botschaften Teil seiner politischen Leitlinien für das Europäische Semester 2013 sind, und beauftragt seinen Präsidenten, diese Position auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 14./15. März 2013 zu vertreten; weist insbesondere auf die spezifischen Empfehlungen zur Umsetzung durch den Europäischen Rat in seinen politischen Leitlinien im Anhang dieser Entschließung hin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verzoekt de Europese Raad de volgende boodschappen in zijn beleidsrichtsnoeren voor het Europees semester 2012 te verwerken en machtigt zijn Voorzitter dit standpunt tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad (1-2 maart 2012) te verdedigen;

1. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf sicherzustellen, dass folgende Botschaften Teil seiner politischen Leitlinien für das Europäische Semester 2012 sind, und beauftragt seinen Präsidenten, diese Position auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 1./2. März 2012 zu vertreten;


Dit zijn twee van de belangrijkste boodschappen van eerste vicevoorzitter van het Comité van de Regio's (CvdR) Ramón Luis Valcárcel Siso (EVP/ES). Het door hem opgestelde ontwerpadvies over een nieuw beleidskader voor het toerisme in Europa werd vandaag tijdens de plenaire zitting van het CvdR in Brussel goedgekeurd.

So lauten zwei der Kernaussagen von Ramón Luis Valcárcel Siso, Erster Vizepräsident des Ausschusses der Regionen, dessen Stellungnahmeentwurf zu einem neuen politischen Rahmen für den Tourismus in Europa heute auf der AdR-Plenartagung in Brüssel verabschiedet wurde.


Een van de duidelijke boodschappen aan het adres van eurocommissaris John Dalli, die door CvdR-voorzitter Bresso was uitgenodigd om het standpunt van de Commissie te komen toelichten tijdens de zitting van het CvdR, was dat er betere indicatoren nodig zijn om de verschillen op gezondheidsgebied in Europa te beoordelen".

Zudem sind effizientere Indikatoren zur Bewertung der gesundheitlichen Ungleichheiten in Europa nötig: Dies ist eine der deutlichen Botschaften an EU-Gesundheitskommissar John Dalli, der von AdR-Präsidentin Mercedes Bresso gebeten worden war, auf der Plenartagung die Position der Europäischen Kommission vorzustellen".


Leren van elkaar, het bevorderen van de educatieve waarden van sport, het gebruiken van sport in het algemeen en voetbal in het bijzonder om racisme en discriminatie te bestrijden, waren de belangrijkste boodschappen die tijdens het EJOS 2004 werden verspreid.

Das Lernen voneinander, die Förderung der erzieherischen Werte des Sports und die Nutzung des Sports im Allgemeinen bzw. des Fußballs im Besonderen zur Bekämpfung von Rassismus und Diskriminierung waren die zentralen Botschaften während des EJES 2004.


Tijdens een rondetafeldebat bespreken de jongeren deze boodschappen ook met vicevoorzitter Margot Wallström van de Commissie, commissaris Jan Figel', vicevoorzitter Vidal-Quadras van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van andere EU-instellingen.

Außerdem werden die jungen Menschen bei einem Rundtischgespräch mit Kommissionsvizepräsidentin Margot Wallström, EU-Kommissar Jan Figel', Alejo Vidal-Quadras, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, und Vertretern anderer EU-Institutionen über diese Botschaften diskutieren.


Tijdens een rondetafeldebat bespreken de jongeren deze boodschappen ook met vicevoorzitter Wallström, commissaris Figel' en vertegenwoordigers van andere EU-instellingen.

Außerdem werden die jungen Menschen bei einem Rundtischgespräch mit Vizepräsidentin Wallström, Kommissar Figel' und Vertretern anderer EU-Institutionen über diese Botschaften diskutieren.


w