29. onderstreept dat het inzetten van particuliere gewape
nde beveiligers aan boord van schepen een maatregel is die niet in de plaa
ts kan komen van de noodzakelijke allesomvattende oplossing van de bedreiging door piraten in al haar facetten; neemt in aanmerking dat sommige lidstaten met wetgeving ter zake zijn gekomen; verzoekt in dit verband de lidstaten de noodzakelijke veiligheidsmaatr
egelen aan boord te nemen als dit mogelijk is ...[+++] en verzoekt de Commissie en de Raad toe te werken naar een EU-aanpak met betrekking tot het inzetten van gecertificeerd gewapend personeel aan boord van schepen om een goede uitvoering van de desbetreffende IMO-richtsnoeren te waarborgen; 29. betont, dass der Einsatz privater bewaffneter S
icherheitskräfte an Bord eine Maßnahme ist, die k
einen Ersatz für die notwendige umfassende Lösung der komplexen Bedrohung durch Piraten darstellt; nimmt zur Kenntnis, dass einige Mitgliedstaaten entsprechende Rechtsvorschriften verabschiedet haben; fordert die Mitgliedstaaten vor diesem Hintergrund auf, nach Möglichkeit die notwendigen Sicherheitsmaßnahmen an Bord durchzuführen, und fordert die Kommission und den Rat auf, an der Ausgestaltung
eines EU-Ansatzes für den Einsatz zertifizierten bewaffneten Personals an Bord zu
...[+++] arbeiten, um für eine ordnungsgemäße Umsetzung der diesbezüglichen IMO-Leitlinien Sorge zu tragen;