Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Borstvoeding
Borstvoeding geven
Borstvoeding gevende vrouwen
Door borstvoeding overgedragen virus
Lactatie
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Organisatie ter bevordering van de borstvoeding
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Werkneemster die borstvoeding geeft

Vertaling van "borstvoeding te geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben




werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin


organisatie ter bevordering van de borstvoeding

Vereinigung zur Förderung des Stillens




door borstvoeding overgedragen virus

beim Stillen übertragenes Virus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Het tot aanstelling bevoegde gezag van elke instelling voert een specifieke regeling in om de ambtenaar die uit moederschapsverlof terugkeert, in staat te stellen borstvoeding te geven of melk af te kolven door ervoor te zorgen dat zij voor dit doel ten minste twee uur per dag van werk wordt vrijgesteld.

„Die Anstellungsbehörde eines jeden Organs führt spezielle Regelungen ein, um Beamtinnen nach dem Mutterschaftsurlaub die Möglichkeit einzuräumen, ihr Baby zu stillen oder Muttermilch abzupumpen, indem zu diesem Zweck eine Dienstbefreiung von mindestens zwei Stunden pro Tag gewährt wird.


Pauzes om borstvoeding te geven zorgen ervoor dat moeders de tijd krijgen die ze nodig hebben om de beste en meest natuurlijke voeding te geven aan hun zich ontwikkelende kind.

Pausen zum Stillen geben Müttern die erforderliche Zeit, ihrem sich entwickelnden Kind die beste und natürlichste Form der Ernährung zukommen zu lassen.


Bijvoorbeeld wat betreft de borstvoeding heeft een vrouw met 18 weken moederschapsverlof genoeg tijd om haar kind borstvoeding te geven zonder haar arbeidstijden daaraan te moeten aanpassen.

Was die Stillzeit betrifft, hätten Mütter mit einem Mutterschaftsurlaub von 18 Wochen genug Zeit, um ihre Kinder zu stillen, ohne ihre Arbeitszeiten anzupassen.


De door mijn fractie, de PPE-DE-Fractie, voorgestelde amendementen hebben betrekking op enkele van deze punten, zoals de duur en de hoogte van de zwangerschapstoelage en verlengingen in het geval van premature geboortes, de geboorte van meerlingen of borstvoeding, tijd om borstvoeding te geven en de arbeidsrechten van vrouwen die na hun zwangerschapsverlof weer aan het werk gaan.

Die Änderungsvorschläge meiner Fraktion, der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischen Demokraten, beschäftigen sich mit einigen dieser Punkte zum Beispiel der Dauer und der Höhe des Mutterschutzgeldes und Verlängerungen im Fall von Früh- oder Mehrfachgeburten, freier Zeit zum Stillen und den Arbeitsrechten von Frauen, die nach dem Mutterschaftsurlaub an den Arbeitsplatz zurückkehren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Hoger gerechtshof van Galicië, Spanje), dat in hoger beroep van de zaak kennis heeft genomen, heeft uiteengezet dat dit verlof, naarmate de nationale regeling en rechtspraak zich hebben ontwikkeld, is ontkoppeld van het biologische feit bestaande in het geven van borstvoeding.

Das als Rechtsmittelgericht angerufene Tribunal Superior de Justicia de Galicia hat festgestellt, dass dieser Urlaub aufgrund der Entwicklung der nationalen Rechtsvorschriften und der nationalen Rechtsprechung von der biologischen Tatsache des Stillens losgelöst sei.


Er moet een regeling komen rond borstvoeding, en het moet mogelijk worden borstvoeding te geven op het werk.

Stillzeiten müssen geregelt und das Stillen am Arbeitsplatz möglich sein.


Bij moeders worden HIV-tests, keizersneden en therapie tegen retrovirale infecties aanbevolen en het geven van borstvoeding afgeraden.

Empfohlen werden Aids-Tests bei Schwangeren, Kaiserschnittentbindungen, eine antiretrovirale Therapie und die Vermeidung des Stillens.


Deze prioriteiten zijn: 1. op medisch gebied, ondersteuning aan gezondheidsstructuren die dicht bij debevolking staan: voorziening van de belangrijkste geneesmiddelen, geneeskundig en heelkundig materieel; hulp bij inentingen; bestrijding van epidemieën; 2. op voedingsgebied, therapeutische voedingsverbetering, gerichte verdeling vanextra voedingsmiddelen aan kinderen, zwangere vrouwen en moeders die borstvoeding geven; 3. op het gebied van water en rioleringen, uitbreiding van de voorziening van drinkwater voor de armste gebieden in steden en op het land; 4. op hygienisch gebied, de afvoer ...[+++]

Es handelt sich im einzelnen um folgende Prioritäten: 1. im Bereich medizinische Versorgung: Unterstützung der bevölkerungsnahen Versorgungsstrukturen - Lieferung von Generika und Produkten für medizinische Zwecke einschließlich chirurgischem Bedarf, Bereitstellung von Impfstoffen und Epidemiebekämpfung; 2. im Bereich der Ernährungsmedizin: therapeutische Hinführung zur Ernährungsnormalität, gezielte Verteilung von Zusatzernährung an Kinder, Schwangere und stillende Mütter; 3. im Bereich Trinkwasserversorgung: Anschluß der am stärksten benachteiligten Gebiete in Stadt und Land an die Trinkwasserversorgung; 4. im Bereich der öffentlich ...[+++]


Voorrang wordt gegeven aan : * Medische hulp : steun aan projecten voor primaire gezondheidszorg, verstrekking van noodzakelijke geneesmiddelen en medische uitrusting, inentingsprogramma's, campagnes ter bestrijding van epidemies. Logistieke steun. * Voedselhulp : voedselprogramma's, voedingssupplementen voor kinderen, zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven.

Die Prioritäten sind: o Medizinische Hilfe: Unterstützung von Projekten für primäre Gesundheitsversorgung, Lieferung wichtiger Medikamente und medizinischer Hilfsgüter, Impfprogramme, Kampagnen zur Epidemienbekämpfung, logistische Unterstützung. o Nahrungsmittelhilfe: Ernährungsprogramme, zusätzliche Nahrungsmittel für Kinder, schwangere Frauen und stillende Mütter. Logistische Unterstützung. oÖffentliche Gesundheit:Beschaffungsauberer Trinkwasservorrätesowohlin Stadt- als auch Landgebieten, Weiterführung einer im letzten Jahr angelaufenen Notstandsmaßnahme.


- Voedselhulp : voedselprogramma's, dieetsupplementen voor kinderen, zwangere vrouwen en moeders die borstvoeding geven. Logistieke steun.

Logistische Unterstützung. o Nahrungsmittelhilfe: Ernährungsprogramme, zusätzliche Nahrungsmittel für Kinder, schwangere Frauen und stillende Mütter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'borstvoeding te geven' ->

Date index: 2021-02-05
w