Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosbehoud

Traduction de «bosbehoud » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bosbehoud

Forsterhaltung | Waldschutz | Forstschutz | Walderhaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(f)“toepasselijke wetgeving”: de wetgeving van het land waar het hout is gekapt, waarbij het bosbehoud en –beheer en de houtkap worden geregeld, alsmede de wetgeving inzake de handel in hout en houtproducten die verband houdt met het bosbehoud en –beheer en met de houtkap;

(f) „einschlägige Rechtsvorschriften“: Rechtsvorschriften des Landes des Holzeinschlags, die die Erhaltung und Bewirtschaftung der Wälder und den Einschlag von Holz regeln, sowie Rechtsvorschriften über den Handel mit Holz und Holzerzeugnissen, die mit der Erhaltung und Bewirtschaftung von Wäldern und mit dem Einschlag von Holz in Zusammenhang stehen;


10. beschouwt de voorgestelde handelsovereenkomst met de landen van Zuid-Oost-Azië in dit verband van buitengewoon belang en is van oordeel dat elke overeenkomst een stevig hoofdstuk over duurzame ontwikkeling moet bevatten, dat aandacht besteedt aan de thema's bosbehoud en bestrijding van illegale en niet-duurzame kap;

10. hält das vorgeschlagene Handelsabkommen mit den südostasiatischen Staaten in diesem Zusammenhang für besonders wichtig und ist der Ansicht, dass jedes Abkommen ein substanzielles Kapitel über nachhaltige Entwicklung umfassen muss, in dem den Anliegen Erhaltung der Wälder und Bekämpfung des illegalen, nicht nachhaltigen Holzeinschlags Rechnung getragen wird;


6. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze nadenken over de rol van bossen in de Europese Unie als onderdeel van een systematische reeks maatregelen voor grondbeheer, inclusief maatregelen voor beveiliging tegen overstromingen met de nadruk op een doeltreffender wateropvang en geologische veiligheidsmaatregelen ter stabilisering van hellingen en waar mogelijk ter herbebossing; stelt voor dat er een openbaar debat wordt gestart over de rol die bossen op sociaal en economisch gebied spelen en over hun belang voor het milieu, en dat deze discussie wordt aangegrepen om het bewustzijn van de verschillen tussen de bossen in Europa te verhogen, met name van de specifieke aard van bossen in het gebied rond de Middellandse Zee; is van mening dat ...[+++]

6. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Überlegungen über die Rolle der Wälder in der Europäischen Union im Rahmen einer systematischen Raumordnung anzustellen, bei der auch dem Hochwasserschutz Rechnung getragen wird und der Schwerpunkt auf eine stärkere Rückhaltung des Wassers und eine geologische Absicherung im Sinne der Stabilisierung der Abhänge und der Wiederaufforstung, soweit möglich, gelegent wird; empfiehlt, eine öffentliche Debatte über die ökologische, soziale und ökonomische Funktion der Wälder einzuleiten; ist der Ansicht, dass dies die Sensibilisierung für die Vielfalt der europäischen Wälder fördert und dabei gerade die Besonderheiten der Wälder des Mittelmeerraums vermittelt; vertritt die Auffassung, dass eine ...[+++]


6. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze nadenken over de rol van bossen in de Europese Unie als onderdeel van een systematische reeks maatregelen voor grondbeheer, inclusief maatregelen voor beveiliging tegen overstromingen met de nadruk op een doeltreffender wateropvang en geologische veiligheidsmaatregelen ter stabilisering van hellingen en waar mogelijk ter herbebossing; stelt voor dat er een openbaar debat wordt gestart over de rol die bossen op sociaal en economisch gebied spelen en over hun belang voor het milieu, en dat deze discussie wordt aangegrepen om het bewustzijn van de verschillen tussen de bossen in Europa te verhogen, met name van de specifieke aard van bossen in het gebied rond de Middellandse Zee; is van mening dat ...[+++]

6. fordert die Mitgliedstaaten auf, Überlegungen über die Rolle der Wälder in der Europäischen Union im Rahmen einer systematischen Raumordnung anzustellen, bei der auch dem Hochwasserschutz Rechnung getragen wird und auf eine stärkere Rückhaltung des Wassers und eine geologische Absicherung im Sinne der Stabilisierung der Abhänge und der Wiederaufforstung, soweit möglich, geachtet wird; empfiehlt, eine öffentliche Debatte über die ökologische, soziale und ökonomische Funktion der Wälder einzuleiten, auf diesem Weg die Sensibilisierung für die Vielfalt der europäischen Wälder zu fördern und dabei gerade die Besonderheiten der Wälder des Mittelmeerraums zu vermitteln; vertritt die Auffassung, dass eine bessere Nutzung der Strukturfonds und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voorrang geven aan maatregelen voor milieu- en bosbehoud in plaats van maatregelen die zijn gericht op economisch gewin op korte termijn;

Mittel für die Bewahrung der Umwelt und die Erhaltung der Waldflächen gegenüber den Mitteln zu begünstigen, die auf einen kurzfristigen wirtschaftlichen Ertrag ausgerichtet sind;


- Er wordt steun verleend voor de ontwikkeling van beleid/strategieën, en de benodigde databanken, op het gebied van bosbehoud en/of duurzaam beheer van bossen, water en kustecosystemen alsook landgebruik en biologische diversiteit, waarin klimaatveranderingsoverwegingen volledig zijn geïntegreerd, zodat synergieën tussen duurzame ecologische, sociale en economische ontwikkeling en aanpassing kunnen worden benut of in ieder geval maatregelen die strijdig zijn met aanpassing ('maladaptatie') kunnen worden voorkomen (LS-multilaterale donors-COM).

- Förderung der Entwicklung von Politiken/Strategien und unterstützenden Datenbanken für die Erhaltung von Wäldern und/oder die nachhaltige Bewirtschaftung von Wäldern, Wasser und Ökosystemen in Küstengebieten sowie Bodennutzung und biologische Vielfalt, die Klimaschutzbelangen vollauf Rechnung tragen, um Synergien zwischen Belangen nachhaltiger ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Entwicklung und der Anpassung zu nutzen oder zumindest Maßnahmen zu vermeiden, die den Anpassungsbelangen zuwiderlaufen (falsche Anpassung) (MS-multilaterale Geber-KOM)


* Verdere steun voor aanpassing door middel van bosbehoud en/of duurzaam beheer van ecosystemen en natuurlijke hulpbronnen in de partnerlanden

* Fortlaufende Unterstützung der Anpassung durch Erhaltung von Wäldern und/oder nachhaltige Bewirtschaftung von Ökosystemen und natürlichen Ressourcen in Partnerländern


Ten tweede kunnen zij een manier bieden om eventuele synergieën met lopende projecten of programma's in aanverwante sectoren zoals bosbehoud/duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, vervoer, energie en plattelandsontwikkeling te benutten.

Zweitens können sie ein Instrument zur Benennung der Möglichkeiten der Nutzung von Synergien bei laufenden Projekten/Programmen in verwandten Sektoren wie Walderhaltung/ nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen, Verkehr, Energie und ländliche Entwicklung liefern.


* doorgaan met het ontwikkelen van de dialoog en samenwerking op bilateraal niveau op het gebied van bosbehoud en bosbeheer.

* Fortsetzung des Dialogs und der Zusammenarbeit auf bilateralem Niveau in Wiederaufforstung und Forstmanagement.


* doorgaan met het ontwikkelen van de dialoog en samenwerking op bilateraal niveau op het gebied van bosbehoud en bosbeheer.

* Fortsetzung des Dialogs und der Zusammenarbeit auf bilateralem Niveau in Wiederaufforstung und Forstmanagement.




D'autres ont cherché : bosbehoud     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosbehoud' ->

Date index: 2023-12-01
w