Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosbestand van Equatoriaal-Guinee
Instandhouding en uitbreiding van het bosbestand
Verbetering van het bosbestand

Vertaling van "bosbestand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bosbestand van Equatoriaal-Guinee

äquatorialguineischer Wald


instandhouding en uitbreiding van het bosbestand

Erhaltung und Erweiterung des Forstbestandes


verbetering van het bosbestand

Verbesserung der Forstwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de gemeente Raeren het door het echtpaar Wiese-Küsters voorgelegde alternatieve tracé niet steunt omdat dit andere privéterreinen zou aantasten en door een tot nu toe intact bosgebied zou lopen met als gevolg, nieuwe verminderingen van de waarde van het bosbestand;

In der Erwägung, dass die Gemeinde Raeren die von den Eheleuten Wiese-Küsters vorgeschlagene Trasse nicht unterstützen, da diese andere Privatgelände berühren würde und eine Schneise durch ein bisher unangetastetes Waldgebiet zur Folge hätte, dies mit neuen Wertminderungen des Waldbestands zur Folge;


De gemeente Raeren steunt het door het echtpaar Wiese-Küsters voorgelegd alternatieve tracé niet omdat dit andere privéterreinen zou aantasten en een doorgang in een tot nu toe intact bosgebied zou veroorzaken met als gevolg, nieuwe verminderingen van de waarde van het bosbestand.

Die Gemeinde Raeren unterstützt die von den Eheleuten Wiese-Küsters vorgeschlagene Trasse nicht, weil diese andere private Grundstücke berühren würde und eine Schneise durch ein bisher unangetastetes Waldgebiet zur Folge hätte, dies mit neuen Wertminderungen des Waldbestands zur Folge.


Met dit samenwerkingsgebied worden verbeteringen nagestreefd op het gebied van behoorlijk bestuur, grondbeheer en beheer van het vis- en bosbestand, waarbij milieuduurzaamheid en biodiversiteit gecombineerd worden met een rendabel gebruik en de vermindering van de armoede.

In diesem Kooperationsbereich sollen Verbesserungen der Governance und der Bewirtschaftung von Boden-, Fischerei- und Waldressourcen gefördert und Regelungen unterstützt werden, die Umweltverträglichkeit und Erhalt der biologischen Vielfalt mit einer rentablen Ressourcennutzung und Armutsminderung in Einklang bringen.


[17] Voortbouwend op het FLEGT-initiatief ten behoeve van het bosbestand.

[17] Aufbauend auf der FLEGT-Initiative im Bereich der Waldressourcen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het uitvoeren van een volledige inventaris van het bosbestand, een uitgediepte analyse van de effecten van de bouw van de hutten zowel op de plantengroei als op de bodem en de ondergrond;

- Erstellung einer vollständigen Waldinventur, gründliche Analyse der Auswirkungen des Baus der Hütten sowohl auf die Vegetation als auch auf den Boden und Unterboden,


D. overwegende dat de aanhoudende droogte en de hoge temperaturen de laatste jaren de ontwikkeling van bosbranden in Europa hebben bevorderd, wat de woestijnvorming in een groot aantal regio's heeft verergerd en gevolgen heeft gehad voor de landbouw, de veeteelt en het bosbestand,

D. in der Erwägung, dass in den letzten Jahren die anhaltende Trockenheit und die hohen Temperaturen die Vervielfältigung von Waldbränden in Europa begünstigt haben, was die Wüstenbildung in einer Großzahl von Regionen verstärkt und Landwirtschaft, Viehzucht und Wälder in Mitleidenschaft gezogen hat,


J. overwegende dat het bosbestand van de lidstaten van de Europese Unie een onderdeel van het gemeenschappelijk natuurlijk erfgoed van Europa vormt en dat het plattelandsontwikkelingsbeleid niet tegen het probleem opgewassen is ; dat, verwonderlijk genoeg, het nieuw Europees landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (FEADER) de landbouwers geen steun uitkeert om brandkeringen aan te leggen of andere passieve maatregelen te treffen om het brandgevaar zo gering mogelijk te houden,

J. in der Erwägung, dass die Waldbestände der Mitgliedstaaten der EU Teil des gemeinsamen europäischen Naturerbes sind und die Politik der ländlichen Entwicklung nicht ausreicht, um dieses Problem zu lösen; in der Erwägung, dass im Rahmen des neuen Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) überraschenderweise keine Finanzierung von Beihilfen für Landwirte für die Anlage von Brandschneisen oder andere passive Maßnahmen, die zur Minimierung des Brandrisikos notwendig sind, vorgesehen ist,


22. betreurt het feit dat het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de bosbouwstrategie van de EU (COM(2005)0084) geen speciale aandacht besteed aan branden en daarmee voorbijgaat aan het feit dat deze de belangrijkste oorzaak voor de teruggang van de bossen vormen; roept deze lidstaten derhalve op deze tekortkoming te verhelpen en vraagt de Commissie om de nodige maatregelen te voorzien in het bosactieplan dat zij binnenkort zal presenteren en waarin zij aandacht moet besteden aan de eventuele oprichting van een Europees fonds tegen bosbranden of fonds voor het Europees bosbestand als ondersteuning van de maatregelen v ...[+++]

22. bedauert, das in der Mitteilung der Kommission "Bericht über die Durchführung der EU-Forststrategie" (KOM(2005)0084) dem Problem der Brände keine besondere Aufmerksamkeit zuteil wird, womit die Tatsache ignoriert wird, dass sie die Hauptursache für den Niedergang der Wälder sind; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, diesem Mangel abzuhelfen und ersucht die Kommission, die erforderlichen Maßnahmen in dem in Kürze vorzulegenden Aktionsplan für die Forstwirtschaft vorzusehen, und in dem ein europäischer Fonds für Brandbekämpfung oder ein Fonds für den europäischen Waldbestand zur Unterstützung der Maßnahmen in Betracht gezogen werden ...[+++]


12. acht het onontbeerlijk dat in het volgende financieel kader 2007-2013 een communautair programma voor de bescherming van het bosbestand tegen branden wordt ontworpen, dat als doel heeft het bevorderen van acties met het oog op de bewustmaking voor en de preventie en de beheersing van de risico's van bosbranden en over adequate financiële middelen moet beschikken en complementair moet zijn aan het landbouw- en het structuurbeleid;

12. hält es für unverzichtbar, dass im Finanzrahmen 2007-2013 ein gemeinschaftliches Programm für den Schutz des Waldes vor Bränden geschaffen wird, um Aktionen der Sensibilisierung, der Verhütung und des Risikomanagements bei Waldbränden mit einer angemessenen Finanzierung und ergänzend zur Agrar- und Strukturpolitik zu fördern;


U. overwegende dat de communautaire brandpreventiemaatregelen zich desalniettemin uitsluitend beperken tot het plattelandsontwikkelingsbeleid en tot nu toe duidelijk ontoereikend zijn gebleken, hetgeen de behoefte duidelijk maakt aan een specifiek communautair programma voor de bescherming van het bosbestand dat kan beschikken over passende financiële middelen, gericht is op de beheersing van de risico's van bosbranden en rekening houdt met de specificiteit van het bos in de lidstaten,

U. in der Erwägung, dass sich im Bereich der Brände die vorbeugenden gemeinschaftlichen Maßnahmen fast ausschließlich auf die Politik der ländlichen Entwicklung beschränken, was sich bisher eindeutig als unzureichend erweist und wodurch die Notwendigkeit eines spezifischen gemeinschaftlichen Programms im Rahmen des Waldschutzes mit angemessenen finanziellen Mitteln zeigt, das auf die Vorbeugung und das Risikomanagement von Waldbränden ausgerichtet ist und bei dem die Besonderheit des Waldbestandes in den Mitgliedstaaten berücksichtigt wird,




Anderen hebben gezocht naar : bosbestand van equatoriaal-guinee     verbetering van het bosbestand     bosbestand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosbestand' ->

Date index: 2022-04-12
w