Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder plan van aanleg
Bosbedrijf
Bosbouw
Certificatie voor de bosbouw
Duurzaam bosbeheer
Duurzame bosbouw
Invloed die bosbouw op het milieu heeft
Invloed van bosbouw op het milieu
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Meester in de bosbouw
Milieueffecten van de bosbouw

Traduction de «bosbouw van bijzonder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | onderwijsgevende landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocent landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs

Agrarpädagoge | Agrarpädagogin | BerufsschullehrerIn für Gartenbau | Lehrkraft im Bereich Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei


bosbouw [ bosbedrijf ]

Waldbau [ Forstwirtschaft | Holzwirtschaft | Verwaltung der Forste | Waldmanagement ]


duurzame bosbouw [ duurzaam bosbeheer ]

nachhaltige Forstwirtschaft


certificatie voor de bosbouw

forstwirtschaftliche Zertifizierung [ Ökozertifikat | Waldzertifikat ]






invloed die bosbouw op het milieu heeft | invloed van bosbouw op het milieu | milieueffecten van de bosbouw

Umweltbelastung durch Forstwirtschaft


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

mobile Heilpädagogin | mobiler Sonderpädagoge | mobile Sonderpädagogin | mobiler Sonderpädagoge/mobile Sonderpädagogin


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

InklusionslehrerIn | Sonderpädagogin für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung/Sonderpädagogin für Frühförderung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. onderkent het belang van REDD+ voor de aanpak van de bosbouwuitstoot; beklemtoont dat REDD+ geen afbreuk mag doen aan hetgeen tot dusverre is bereikt met Flegt (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw), in het bijzonder ten aanzien van governance in de bosbouw alsmede de beschrijving en erkenning van op het gewoonterecht berustende bezittingen; verlangt dat de EU zich inzet voor sterkere en gedetailleerder sociale, beheers- en milieuwaarborgen voor REDD+-projecten, zoals mechanismen ter waarborging van de rechten van ...[+++]

50. weist darauf hin, wie wichtig REDD+ für die Eindämmung der Emissionen aus der Forstwirtschaft ist; besteht darauf, dass durch REDD+ keine Vorstöße untergraben werden, die bislang mit FLEGT (Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor) unternommen wurden, insbesondere in den Bereichen Forstverwaltung, Klärung und Anerkennung von traditionellen Landrechten; fordert die EU auf, bei REDD+-Maßnahmen auf stärkere und umfassendere soziale, ordnungspolitische und umweltbezogene Schutzmaßnahmen zu drängen, so auch auf Schutzmaßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass die Rechte der in den Wäldern lebenden Menschen nic ...[+++]


49. onderkent het belang van REDD+ voor de aanpak van de bosbouwuitstoot; beklemtoont dat REDD+ geen afbreuk mag doen aan hetgeen tot dusverre is bereikt met Flegt (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw), in het bijzonder ten aanzien van governance in de bosbouw alsmede de beschrijving en erkenning van op het gewoonterecht berustende bezittingen; verlangt dat de EU zich inzet voor sterkere en gedetailleerder sociale, beheers- en milieuwaarborgen voor REDD+-projecten, zoals mechanismen ter waarborging van de rechten van ...[+++]

49. weist darauf hin, wie wichtig REDD+ für die Eindämmung der Emissionen aus der Forstwirtschaft ist; besteht darauf, dass durch REDD+ keine Vorstöße untergraben werden, die bislang mit FLEGT (Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor) unternommen wurden, insbesondere in den Bereichen Forstverwaltung, Klärung und Anerkennung von traditionellen Landrechten; fordert die EU auf, bei REDD+-Maßnahmen auf stärkere und umfassendere soziale, ordnungspolitische und umweltbezogene Schutzmaßnahmen zu drängen, so auch auf Schutzmaßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass die Rechte der in den Wäldern lebenden Menschen nic ...[+++]


82. dringt er voorts bij de EU op aan ervoor te zorgen dat REDD+ ook vrijwaringsmechanismen omvat die waarborgen dat de rechten van volken die in bossen leven niet worden geschonden, en dat de ontbossing daadwerkelijk wordt gestopt; vindt met name dat REDD+ geen afbreuk mag doen aan hetgeen tot dusverre is bereikt met Flegt (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw), in het bijzonder ten aanzien van governance in de bosbouw alsmede de beschrijving en erkenning van op het gewoonterecht berustende bezittingen;

82. fordert die EU auf zu gewährleisten, dass REDD+ Schutzmechanismen mit sich bringt, mit denen gewährleistet wird, dass die Rechte der Waldbewohner nicht verletzt werden und dass dem Waldverlust wirksam Einhalt geboten wird; verlangt insbesondere, dass durch REDD+ keine Vorstöße geschwächt werden, die bislang mit FLEGT (Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor) unternommen wurden, insbesondere in den Bereichen Forstpolitik, Klärung und Anerkennung von traditionellen Landrechten;


84. dringt er voorts bij de EU op aan ervoor te zorgen dat REDD+ ook vrijwaringsmechanismen omvat die waarborgen dat de rechten van volken die in bossen leven niet worden geschonden, en dat de ontbossing daadwerkelijk wordt gestopt; vindt met name dat REDD+ geen afbreuk mag doen aan hetgeen tot dusverre is bereikt met Flegt (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw), in het bijzonder ten aanzien van governance in de bosbouw alsmede de beschrijving en erkenning van op het gewoonterecht berustende bezittingen;

84. fordert die EU auf zu gewährleisten, dass REDD+ Schutzmechanismen mit sich bringt, mit denen gewährleistet wird, dass die Rechte der Waldbewohner nicht verletzt werden und dass dem Waldverlust wirksam Einhalt geboten wird; verlangt insbesondere, dass durch REDD+ keine Vorstöße geschwächt werden, die bislang mit FLEGT (Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor) unternommen wurden, insbesondere in den Bereichen Forstpolitik, Klärung und Anerkennung von traditionellen Landrechten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innovatie: Verschillende plattelandsontwikkelingsmaatregelen, zoals "kennisoverdracht" en "samenwerking" moeten de verwezenlijking van dit kernthema (en meer in het bijzonder het geplande Europese Partnerschap voor innovatie voor de productiviteit en duurzaamheid van de landbouw) dichterbij brengen. Doel ervan is het efficiënte gebruik van hulpbronnen te bevorderen, de productiviteit te stimuleren en te komen tot een emissiearme, klimaatvriendelijke en veerkrachtige ontwikkeling van de landbouw, de ...[+++]

Innovation: Unter dieses Schlüsselthema (und konkreter die geplante Europäische Innovationspartnerschaft für landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit) fallen verschiedene Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, etwa „Wissenstransfer“ und „Zusammenarbeit“. Ziel ist die Förderung einer ressourceneffizienten, produktiven, emissionsarmen, klimafreundlichen und klimaresistenten Land- und Fortwirtschaft und einer entsprechenden Entwicklung der ländlichen Gebiete.


3. wijst met nadruk op de multifunctionaliteit van de bossen; wijst erop dat de bosbouw, indien deze in overeenstemming wordt gebracht met belangrijke milieuvereisten als het behoud van de beschermende functies en de biodiversiteit van bossen en met de ontwikkeling van de plattelandsregio’s, een bijzonder duidelijke bijdrage levert tot het bereiken van verschillende doelstellingen van de strategieën van Lissabon en Göteborg; is derhalve van mening dat goede voorwaarden voor de bosbouw nodig zijn, evenals een sterk bewustzijn voor de ...[+++]

3. betont die Multifunktionalität der Wälder; weist darauf hin, dass die Forstwirtschaft, wenn wirtschaftliches Wachstum mit wichtigen Umweltanliegen verbunden werden, wie Erhaltung der Schutzfunktion und der biologischen Vielfalt der Wälder und Entwicklung des ländlichen Raums, einen besonders klaren Beitrag zur Erreichung mehrerer Ziele der Strategien von Lissabon und Göteborg leistet; vertritt deshalb die Auffassung, dass gute Rahmenbedingungen für die Forstwirtschaft und ein deutliches Bewusstsein der gleichzeitig anzustrebenden Ziele der Waldbewirtschaftung wichtig sind, damit die Union mehrere ihrer umweltpolitischen Ziele erreic ...[+++]


2. erkennen dat de ontwikkeling van biomassa voor energiedoeleinden het potentieel heeft om nieuwe bronnen van inkomsten en nieuwe tewerkstellingsmogelijkheden te creëren in landelijke gebieden, in het bijzonder in de sectoren landbouw, bosbouw en andere sectoren van de plattelandseconomie;

2. sich darüber im Klaren sind, dass die Förderung der Nutzung von Biomasse zur Energiegewinnung das Potenzial birgt, neue Einkommens- und Beschäftigungsmöglichkeiten in ländlichen Gebieten, vor allem in der Land- und Forstwirtschaft sowie in anderen Sektoren der ländlichen Wirtschaft, zu schaffen;


de bijdrage aan de totale energievoorziening stimuleren van duurzame energiebronnen, in het bijzonder van bronnen met een hoog en ontginbaar potentieel zoals biomassa, op gebieden als kosteneffectieve biobrandstoffen, bosbouw met een grote rotatiesnelheid en afval;

Förderung des Beitrags der erneuerbaren Energiequellen, insbesondere jener mit hohem nutzbarem Potenzial wie Biomasse, zur Energie-Gesamtversorgung in Bereichen wie kosteneffiziente biologische Brennstoffe, in Kurzumtrieb bewirtschaftete Waldbestände und Abfall;


Een sector met toekomst De op land- en bosbouw, visserij en aquacultuur gebaseerde activiteiten zijn de afgelopen jaren onophoudelijk in aantal en diversiteit toegenomen. Een sector als de agro-industrie bij voorbeeld heeft zich ontwikkeld tot een hoog-technologische en bijzonder innoverende industrie waarin op intensieve wijze onderzoek wordt verricht naar nieuwe produkten die niet alleen beantwoorden aan de smaak, maar steeds meer ook aan de gezondheidseisen van de consument.

Gute Perspektiven Während der letzten Jahre haben sich die Tätigkeiten in der Land- und Forstwirtschaft, der Fischerei und der Aquakultur unaufhörlich weiterentwickelt und diversifiziert. Dies führte dazu, daß der Landwirtschafts- und Ernährungssektor heute ein besonders innovativer Industriezweig der Spitzentechnologie ist, in dem intensive Forschung zur Entwicklung neuer Erzeugnisse betrieben wird, die nicht nur dem Geschmack, sondern in zunehmenden Maße auch den Gesundheitsanforderungen der Verbraucher gerecht werden müssen.


4. benadrukt het belang van de multifunctionele rol van bossen en duurzaam bosbeheer op grond van de sociale, economische, aan het milieu gerelateerde, ecologische en culturele functies voor de ontwikkeling van de samenleving en in het bijzonder de plattelandsontwikkeling, en de bijdrage die bossen en bosbouw kunnen leveren tot bestaande beleidstakken van de Gemeenschap;

4. betont die Bedeutung der multifunktionalen Rolle der Wälder und der nachhaltigen Waldbewirtschaftung, die auf ihrer gesellschaftlichen, wirtschaftlichen, umweltbezogenen, ökologischen und kulturellen Funktion für die Entwicklung der Gesellschaft und insbesondere des ländlichen Raumes beruht, sowie den Beitrag der Wälder und der Forstwirtschaft zu bestehenden Gemeinschaftspolitiken,


w