Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanese Kosovaar
BAM
Bosniak
Bosnisch spreken
Bosnisch-Servische partij
Bosnische Moslim
Bosnische convertibele mark
Geschreven Bosnisch begrijpen
Gesproken Bosnisch begrijpen
Gesproken Bosnisch verstaan
Mondeling in het Bosnisch communiceren
Verbaal in het Bosnisch communiceren

Traduction de «bosnische en albanese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bosnisch spreken | mondeling in het Bosnisch communiceren | verbaal in het Bosnisch communiceren

Bosnisch sprechen


gesproken Bosnisch begrijpen | gesproken Bosnisch verstaan

gesprochenes Bosnisch verstehen




geschreven Bosnisch begrijpen

Bosnisch lesen | geschriebenes Bosnisch verstehen




Bosnisch-Servische partij

serbisch-bosnischer Gebietsteil


Bosnische convertibele mark | BAM [Abbr.]

Bosnisch-herzegowinische konvertible Mark | BAM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. is ingenomen met de stappen die door de autoriteiten worden ondernomen om de sociaaleconomische situatie in de Preševo-vallei en Sandžak te verbeteren, maar onderstreept dat er meer inspanningen nodig zijn, aangezien deze regio's nog steeds erg onderontwikkeld zijn en de werkloosheid er nog hoog is; wijst op het feit dat etnische Albanese en Bosnische minderheden nog steeds ondervertegenwoordigd zijn in het plaatselijke bestuur; vraagt de Raad en de Commissie om zulke ontwikkelingsstrategieën krachtig te ondersteunen;

34. begrüßt die Maßnahmen, die von den staatlichen Stellen ergriffen wurden, um die sozioökonomische Lage im Preševo-Tal und im Sandžak zu verbessern, unterstreicht jedoch, dass weitere Anstrengungen nötig sind, da diese Regionen weiterhin erheblich unterentwickelt sind und die Arbeitslosigkeit noch immer hoch ist; weist darauf hin, dass ethnische albanische und bosnische Minderheiten in den lokalen Verwaltungen nach wie vor unterrepräsentiert sind; fordert den Rat und die Kommission auf, derartige Entwicklungsstrategien entschieden zu unterstützen;


Indien de Raad er niet in slaagt zich aan te sluiten bij het standpunt van het Europees Parlement en de Europese Commissie, dan zal dit een volledig verkeerd signaal afgeven aan de Bosnische en Albanese burgers.

Sollte sich der Rat dem Standpunkt des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission nicht anschließen, würde dadurch ein vollkommen falsches Signal an die Bürgerinnen und Bürger von Bosnien und Albanien ausgesendet.


42. moet helaas vaststellen dat de Republikeinse Raad voor nationale minderheden sinds 2009 niet meer actief is geweest; roept de autoriteiten op de oprichting van de Bosnische nationale raad alsmede de integratie van de twee islamitische gemeenschappen in het land te goeder trouw te bevorderen; wijst erop dat de Sandžak en Zuid- en Zuidoost-Servië, waar een groot aantal minderheden woont, economische achterstandsregio's zijn die verdere inspanningen van de autoriteiten behoeven om de hoge werkloosheid en sociale uitsluiting tegen te gaan; wijst nogmaals op het belang van de uitvoering van het protocol betreffende nationale minderhede ...[+++]

42. stellt mit Bedauern fest, dass der staatliche Rat für nationale Minderheiten seit 2009 nicht aktiv ist; fordert die staatlichen Stellen auf, die Einrichtung des bosnischen Nationalrats sowie die Integration der beiden islamischen Glaubensgemeinschaften im Land in gutem Glauben zu unterstützen; weist darauf hin, dass die Region Sandžak sowie der Süden und der Südosten Serbiens, in dem ein großer Teil der Minderheiten lebt, wirtschaftlich unterentwickelt sind, was zusätzliche Anstrengungen der staatlichen Stellen erforderlich macht, etwas gegen die hohe Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung zu unternehmen; weist erneut darauf hin ...[+++]


De Commissie staat dan ook achter de tekst van de gemeenschappelijke politieke verklaring, waaruit duidelijk naar voren komt dat de Unie het vaste voornemen heeft de tweede fase van dit visumliberaliseringsproces voor Albanese en Bosnische burgers zo snel af te ronden, mevrouw Fajon.

In diesem Zusammenhang unterstützt die Kommission den Wortlaut der gemeinsamen politischen Erklärung, in der diese eindeutige Verpflichtung der Union bestätigt wird, so schnell wie möglich die zweite Phase des Visumsliberalisierungsverfahrens für die Bürgerinnen und Bürger von Albanien sowie Bosnien und Herzegowina, Frau Fajon, umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat zo'n 80% van alle Servische, Montenegrijnse, FYROM-, Albanese en Bosnische burgers geen visumleges hoeven te betalen.

Tatsächlich könnten etwa 80 % aller Bürger Serbiens, Montenegros, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Albaniens und Bosniens von den Visagebühren befreit werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnische en albanese' ->

Date index: 2023-12-10
w