Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnisch spreken
Communicatie-entiteiten
Communicerende
Corresponderende
Entiteiten- relatiemodel
Geschreven Bosnisch begrijpen
Gesproken Bosnisch begrijpen
Gesproken Bosnisch verstaan
Identificatiecode voor juridische entiteiten
Identificatienummer van juridische entiteiten
LEI
LEI-code
Mondeling in het Bosnisch communiceren
Overeenkomende entiteiten
Verbaal in het Bosnisch communiceren

Vertaling van "bosnische entiteiten worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communicerende (N)-entiteiten | corresponderende (N)-entiteiten | overeenkomende entiteiten

korrespondierende(N)-Instanzen


Bosnisch spreken | mondeling in het Bosnisch communiceren | verbaal in het Bosnisch communiceren

Bosnisch sprechen


identificatiecode voor juridische entiteiten | identificatienummer van juridische entiteiten | LEI-code | LEI [Abbr.]

Rechtsträgerkennung | Unternehmenskennung | LEI [Abbr.]


gesproken Bosnisch begrijpen | gesproken Bosnisch verstaan

gesprochenes Bosnisch verstehen






geschreven Bosnisch begrijpen

Bosnisch lesen | geschriebenes Bosnisch verstehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. wijst erop dat 11 juli wordt erkend als dag van herdenking van de genocide van Srebrenica in de EU, en roept alle landen van de regio op hetzelfde te doen; is verheugd over de goedkeuring van verschillende resoluties over Srebrenica door de parlementen van vier landen in de westelijke Balkan, in het bijzonder door de nationale assemblee van de Republiek Servië, en verzoekt de parlementen van de Bosnische staat en de entiteiten in de nabije toekomst vergelijkbare resoluties goed te keuren; beschouwt deze verklaringen als belangri ...[+++]

20. weist darauf hin, dass der 11. Juli als der Gedenktag des Völkermords von Srebrenica EU-weit anerkannt wird, und fordert alle Länder der Region auf, dasselbe zu tun; begrüßt, dass die Parlamente von vier Staaten auf dem westlichen Balkan verschiedene Entschließungen zu Srebrenica angenommen haben, insbesondere die Nationalversammlung der Republik Serbien, und fordert das Parlament des Gesamtstaats und die Parlamente der Gebietseinheiten auf, in naher Zukunft ähnliche Entschließungen zu verabschieden, hält diese Erklärungen für wichtige Schritte bei der Aufarbeitung der tragischen ...[+++]


20. wijst erop dat 11 juli wordt erkend als dag van herdenking van de genocide van Srebrenica in de EU, en roept alle landen van de regio op hetzelfde te doen; is verheugd over de goedkeuring van verschillende resoluties over Srebrenica door de parlementen van vier landen in de westelijke Balkan, in het bijzonder door de nationale assemblee van de Republiek Servië, en verzoekt de parlementen van de Bosnische staat en de entiteiten in de nabije toekomst vergelijkbare resoluties goed te keuren; beschouwt deze verklaringen als belangri ...[+++]

20. weist darauf hin, dass der 11. Juli als der Gedenktag des Völkermords von Srebrenica EU-weit anerkannt wird, und fordert alle Länder der Region auf, dasselbe zu tun; begrüßt, dass die Parlamente von vier Staaten auf dem westlichen Balkan verschiedene Entschließungen zu Srebrenica angenommen haben, insbesondere die Nationalversammlung der Republik Serbien, und fordert das Parlament des Gesamtstaats und die Parlamente der Gebietseinheiten auf, in naher Zukunft ähnliche Entschließungen zu verabschieden, hält diese Erklärungen für wichtige Schritte bei der Aufarbeitung der tragischen ...[+++]


Overige informatie: gesloten door de Bosnische autoriteiten”. in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

Weitere Angaben: von den bosnischen Behörden geschlossen.“ folgende Fassung:


13. is ermee ingenomen dat de aansluiting van elektriciteitscentrales in Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Servië en Montenegro op het West-Europese UCTE-netwerk, die in 1991 werd onderbroken, is hersteld; is van mening dat de hereniging van de Bosnische markt, die voordien verdeeld was in de entiteiten van de federatie en de Republiek Srpska, het economisch herstel van Bosnië een impuls zal geven;

13. begrüßt die Wiederherstellung der Anbindung der Kraftwerke von Bosnien und Herzegowina, Kroatien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie von Serbien und Montenegro an Westeuropas UCTE-System, die 1991 unterbrochen worden war; ist der Überzeugung, dass die Wiedervereinigung des bosnischen Marktes, der früher zwischen der Föderation und der Republika Srpska aufgespalten war, der wirtschaftlichen Gesundung Bosniens starke Impulse geben wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ί de selectieprocedures dienen stelselmatig de projecten te bevorderen die de samenwerking tussen de Bosnische entiteiten en de samenwerking met de overige landen in de regio beogen te versterken.

Ί systematische Begünstigung der Projekte zur Verstärkung der Kooperation zwischen den bosnischen "Teilgebieten" sowie der Zusammenarbeit mit den übrigen Staaten der Region bei den Auswahlverfahren.


Slechts dankzij de inspanningen van de Hoge Vertegenwoordiger van de internationale gemeenschap konden een gemeenschappelijke munteenheid en één paspoort voor de drie Bosnische entiteiten worden ingevoerd.

Nur dank der Bemühungen des hohen Repräsentanten der internationalen Gemeinschaft konnten eine gemeinsame Währung und ein gemeinsamer Paß der drei bosnischen Teilgebiete eingeführt werden.


De Europese Raad herinnert eraan dat het territoriale voorstel in onderlinge overeenstemming tussen de partijen kan worden aangepast en dat voor de partijen aanvaardbare constitutionele regelingen moeten worden opgesteld die de territoriale onschendbaarheid van Bosnië-Herzegovina garanderen en die billijke en evenwichtige regelingen voor de Bosnisch-Kroatische en de Bosnisch-Servische entiteiten mogelijk maken.

Der Europäische Rat erinnert daran, daß der territoriale Vorschlag in Übereinstimmung zwischen den Parteien angepaßt werden kann und daß Verfassungsbestimmungen, die für die Parteien annehmbar sind, entwickelt werden müssen, die die Integrität von Bosnien- Herzegowina wahren und eine gleichgewichtige und ausgewogene Behandlung der muslimisch-kroatischen und bosnisch-serbischen Einheiten vorsehen.


· politiële samenwerking tussen alle Bosnische politiekorpsen ontwikkelen, ook tussen entiteiten en kantons (opbouw van structuren voor coördinatie, uitwisseling van informatie en vertrouwenwekkende maatregelen);

die polizeiliche Zusammenarbeit zwischen sämtlichen bosnisch-herzegowinischen Polizeikräften, auch zwischen den verschiedenen Entitäten und Distrikten ausbauen (Aufbau von Strukturen für Koordinierung, Informationsaustausch und Vertrauensbildung),


· de internationale politie stationeren op het middenkader- en het hogere niveau van de Bosnische politie naast de commandanten bij de diverse entiteiten, openbare veiligheidscentra (PSC's), kantons, het district Brcko, Staatsinlichtingendienst (SIPA) en de staatsgrensbewaking (SBS);

die internationale Polizeitruppe leitenden Beamten auf der mittleren und höheren Ebene der bosnisch-herzegowinischen Polizei in den verschiedenen Entitäten, den Zentren für öffentliche Sicherheit (Public Security Centres PSC), den Kantonen, dem Distrikt Brcko, der Staatlichen Agentur für den Schutz von Nachrichten (State Intelligence Protection Agency SIPA) und dem Staatlichen Grenzdienst (State Border Service SBS) zur Seite stellen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnische entiteiten worden' ->

Date index: 2025-03-21
w