Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijke Gebieden
Bosrijke lidstaat
Bosrijke streek
Bosterrein
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
LGO Frankrijk
Locatie die toeristen aantrekt
Niet-meewerkende landen en gebieden
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Toeristische gebieden
Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Vertaling van "bosrijke gebieden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte






Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Universitäres Institut für Überseegebiete


niet-meewerkende landen en gebieden

nicht kooperative Länder und Gebiete




Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet tevens een uitzondering worden gemaakt, in geval van bosrijke lidstaten, voor landbouwers die een landbouwactiviteit uitoefenen in zones met natuurlijke beperkingen in bepaalde bosrijke gebieden, waar er een groot risico bestaat op landverlating.

Es sollten - im Falle von Mitgliedstaaten mit hohem Waldanteil - auch Ausnahmeregelungen für Betriebsinhaber vorgesehen werden, die eine landwirtschaftliche Tätigkeit in Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen in bestimmten überwiegend bewaldeten Gebieten ausüben, in denen ein erhebliches Risiko der Aufgabe von Flächen besteht.


Centrale acties zijn onder meer: optimalisering van het gebruik van de beschikbare maatregelen overeenkomstig het herziene GLB, met name om de intensivering van het gebruik, dan wel het prijsgeven van landbouwgrond, bosrijke gebieden en bossen met grote ecologische waarde te voorkomen en het herstel daarvan te bevorderen; tenuitvoerlegging van het aangekondigde Bosactieplan, inclusief maatregelen om bosbranden te voorkomen en te bestrijden; optimalisering van het gebruik van de beschikbare maatregelen overeenkomstig het herziene GVB, met name met het oog op het herstel van de visbestanden, vermindering van de impact op niet-doelsoorten ...[+++]

Zu den zentralen Maßnahmen gehören deshalb Folgende: Die Nutzung der gemäß der reformierten GAP verfügbaren Maßnahmen muss optimiert werden, vor allem um eine Intensivierung der Landwirtschaft und die Aufgabe von land- und forstwirtschaftlichen Nutzflächen und von Wäldern von hohem ökologischen Wert zu verhindern und um deren Wiederherstellung zu unterstützen. Die Ziele des kommenden Wald-Aktionsplans einschließlich der Maßnahmen zur Vorbeugung und zum Kampf gegen Waldbrände müssen verwirklicht werden. Die gemäß der reformierten GFP verfügbaren Maßnahmen müssen optimiert werden, vor allem um Fischbestände wiederherzustellen, um Auswirkun ...[+++]


Het komt er met name op aan de bepalingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) optimaal te benutten om te voorkomen dat landbouwgrond met grote ecologische waarde en bosrijke gebieden worden prijsgegeven.

Dabei gilt es vor allem, die Instrumente der Gemeinsamen Agrarpolitik besser für den Schutz von landwirtschaftlichen Nutzflächen mit hohem ökologischem Wert und von Wäldern einzusetzen.


De locatie BE35035 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie omvat voornamelijk typische eiken- haagbeukenbossen van de Famenne (« Bois du Roi » te Wiesme, een gedeelte van het « Bois de Baronville »), maaiweiden en begraasde weiden aan de rand van de Ilèwe en bosrijke gebieden ten noorden van Maisoncelles.

Das Gebiet BE35035 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Das Gebiet umfasst hauptsächlich typische Eichen-Hainbuchenwälder des Fameniums (Wald "Bois du Roi" in Wiesme, Teil des Waldes "Bois de Baronville"), Mähwiesen und beweidete Wiesen an der Ilèwe und Heckenlandschaften nördlich von Maisoncelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De locatie omvat voornamelijk typische eiken- haagbeukenbossen van de Famenne (« Bois du Roi » te Wiesme, een gedeelte van het « Bois de Baronville »), maaiweiden en begraasde weiden aan de rand van de Ilèwe en bosrijke gebieden ten noorden van Maisoncelles.

"Das Gebiet umfasst hauptsächlich typische Eichen-Hainbuchenwälder des Fameniums (Wald "Bois du Roi" in Wiesme, Teil des Waldes "Bois de Baronville"), Mähwiesen und beweidete Wiesen an der Ilèwe und Heckenlandschaften nördlich von Maisoncelles.


Er moet tevens een uitzondering worden gemaakt, in geval van bosrijke lidstaten, voor landbouwers die een landbouwactiviteit uitoefenen in zones met natuurlijke beperkingen in bepaalde bosrijke gebieden, waar er een groot risico bestaat op landverlating.

Es sollten - im Falle von Mitgliedstaaten mit hohem Waldanteil - auch Ausnahmeregelungen für Betriebsinhaber vorgesehen werden, die eine landwirtschaftliche Tätigkeit in Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen in bestimmten überwiegend bewaldeten Gebieten ausüben, in denen ein erhebliches Risiko der Aufgabe von Flächen besteht.


Er moet een uitzondering worden gemaakt voor landbouwbedrijven die reeds voldoen aan de doelstellingen van de ecologische aandachtsgebieden omdat zij uit een aanzienlijke oppervlakte grasland of braakland bestaan, alsmede voor landbouwers die een landbouwactiviteit uitoefenen in zones met natuurlijke beperkingen in bepaalde bosrijke gebieden, gezien het grote risico op landverlating in bosrijke lidstaten.

Es sollten Ausnahmeregelungen vorgesehen werden für Betriebe, die die Ziele der im Umweltinteresse genutzten Flächen durch die massive Einrechnung von Grünland oder Brachland bereits erfüllen, und für Betriebsinhaber, die eine landwirtschaftliche Tätigkeit in Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen in bestimmten überwiegend bewaldeten Gebieten in Mitgliedstaaten mit hohem Waldanteil ausüben, in denen ein erhebliches Risiko der Aufgabe von Flächen besteht.


Daarom denk ik dat het tijd is dat we een groot aantal beleidslijnen herbekijken, in het bijzonder wat het beheer van wouden en bosrijke gebieden betreft, en ook op het vlak van plattelandsontwikkeling. Maar we mogen ons niet alleen beperken tot die aspecten: we moeten ook onze milieumaatregelen bekijken, om te voorkomen dat de mens nog destructiever wordt dan de destructieve kracht van de natuur.

Deshalb ist es meiner Auffassung nach an der Zeit, so manche Konzeption zu überprüfen, vor allem bei der Bewirtschaftung der Waldgebiete und der Entwicklung des ländlichen Raums, aber nicht nur dort, sondern auch beim Umweltrecht, damit der Mensch nicht noch mehr Unheil anrichtet als die zerstörerische Gewalt der Natur.


Daarom denk ik dat het tijd is dat we een groot aantal beleidslijnen herbekijken, in het bijzonder wat het beheer van wouden en bosrijke gebieden betreft, en ook op het vlak van plattelandsontwikkeling. Maar we mogen ons niet alleen beperken tot die aspecten: we moeten ook onze milieumaatregelen bekijken, om te voorkomen dat de mens nog destructiever wordt dan de destructieve kracht van de natuur.

Deshalb ist es meiner Auffassung nach an der Zeit, so manche Konzeption zu überprüfen, vor allem bei der Bewirtschaftung der Waldgebiete und der Entwicklung des ländlichen Raums, aber nicht nur dort, sondern auch beim Umweltrecht, damit der Mensch nicht noch mehr Unheil anrichtet als die zerstörerische Gewalt der Natur.


Mevrouw de commissaris, de instellingen van de Europese Unie moeten echter even solidair zijn als de lidstaten, in het bijzonder bij rampen zoals de storm van 26 december jongstleden, die in verschillende bosrijke gebieden in Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk ongekende schade heeft aangericht.

Aber, Frau Kommissarin, ich möchte auch, und das ist meiner Meinung nach wesentlich, daß die Institutionen der Europäischen Union die Solidarität bekunden, die die Mitgliedstaaten gerade im Falle von Katastrophen oder außergewöhnlichen Schadensfällen eint, wie dies am 26. Dezember vorigen Jahres der Fall war, als der Sturm nie dagewesene Schäden in mehreren Waldregionen Frankreichs, Deutschlands und Österreichs ausgelöst hat.


w