Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de bossen
Belasting op bossen en wouden
Bezoekers van bossen bijstaan
Bezoekers van bossen helpen
Bosbescherming
Bossen behouden
Bossen beschermen
Bossen en wouden
Diploma van ingenieur voor waters en bossen
Gezondheid van bossen controleren
Gezondheid van bossen monitoren
Gezondheid van bossen opvolgen
IFF
Intergouvernementeel Forum voor Bossen
Internationaal VN-forum voor bossen

Traduction de «bossen en wouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


belasting op bossen en wouden

Steuer auf Wälder und Forste




gezondheid van bossen opvolgen | gezondheid van bossen controleren | gezondheid van bossen monitoren

Forstgesundheit überwachen | Waldgesundheit überwachen


bezoekers van bossen bijstaan | bezoekers van bossen helpen

Waldbesucher betreuen




Intergouvernementeel Forum voor Bossen | Internationaal VN-forum voor bossen | IFF [Abbr.]

zwischenstaatliches Forum für Wälder | IFF [Abbr.]


diploma van ingenieur voor waters en bossen

Diplom eines Wasserwirtschafts- und Forstingenieurs


Paneuropese Ministerconferentie over de bescherming van de bossen in Europa

gesamteuropäische Ministerkonferenz über den Schutz der Wälder in Europa


bosbescherming [ behoud van de bossen ]

Waldschutz [ Erhaltung der Naturwälder | Erhaltung des Waldes | Forstschutz | Naturwaldreservate | Waldsterben ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De locatie bevat een beukenbosmassief dat het meest westelijke deel innement van de Sinemuriaanse cuesta tussen Florenville en Villers-devant-Orval, evenals de bossen en wouden van Florenville, Watrinsart, Orval, het bos van de Houdrée en de Sablonnière.

"Das Gebiet umfasst zahlreiche Buchenwälder im westlichen Teil der Cuesta des Sinemuriums zwischen Florenville und Villers-devant-Orval, mit den Wäldern von Florenville, Watrinsart, Orval, Houdrée und Sablonnière.


De locatie BE34054 werd uitgekozen om de volgende redenen : « De locatie bevat een beukenbosmassief dat het meest westelijke deel innement van de Sinemuriaanse cuesta tussen Florenville en Villers-devant-Orval, evenals de bossen en wouden van Florenville, Watrinsart, Orval, het bos van de Houdrée en de Sablonnière.

Das Gebiet BE34054 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Das Gebiet umfasst zahlreiche Buchenwälder im westlichen Teil der Cuesta des Sinemuriums zwischen Florenville und Villers-devant-Orval, mit den Wäldern von Florenville, Watrinsart, Orval, Houdrée und Sablonnière.


3° alle opdrachten betreffende de bossen en wouden en de houtfilière uit te voeren die hem krachten het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek worden toevertrouwd;

3° alle Aufträge bezüglich der Forsten und Wälder und des Holzgewerbes, die ihm durch das Dekret vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch anvertraut werden, durchzuführen;


- de « Regularity test nr. 3 - La Grande royale » volgt het tracé opgenomen op de kaart in bijlage; dankzij dit tracé wordt voorkomen dat de reeds door hevige onweders in 2016 beschadigde boswegen worden gebruikt, die bij bijkomende schade het toezicht op en het beheer van bossen en wouden onmogelijk zouden maken; over het tracé is overleg gepleegd met de organisator;

- Der "Regularity test Nr. 3 - La Grande royale" wird nach der Trasse auf der beiliegenden Karte erfolgen; diese Trasse ermöglicht es, das Befahren von Waldwegen zu vermeiden, die durch heftige Gewitter im Jahre 2016 bereits beschädigt worden waren, und wo noch zusätzliche Schäden die Überwachung und Bewirtschaftung der Wälder unmöglich machen würden; diese Trasse ist Gegenstand einer Konzertierung mit dem Organisator gewesen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 40. In artikel 2, § 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht : « 1° in de eerste zin worden de woorden "in aanmerking komende bossen en wouden" vervangen door de woorden "in een in aanmerking komende woud" ; 2° in 2 ° wordt, in de Franse versie, het woord "éligible" vervangen door het woord "admissible" ».

Art. 40 - In Artikel 2 § 1 werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° Im ersten Satz werden die Wörter "beihilfeberechtigten Forsten und Wäldern" durch die Wörter "einem beihilfefähigen Wald" ersetzt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "beihilfeberechtigten Forstes" durch die Wörter "beihilfefähigen Waldes" ersetzt.


...aanmerking komend woud : bossen en wouden die in aanmerking komen voor steun zoals bepaald in artikel 22, eerste lid, van het besluit van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 betreffende e vergoedingen en toelagen teogekend in de Natura 2000-locaties en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur, tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op desites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en tot opheffing van het besluit van de Wa ...[+++]

...e ersetzt: « 8° beihilfefähiger Wald: Forste und Wälder, die Gegenstand einer Beihilfe sein können, im Sinne von Artikel 22 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur, zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, und zur Aufhebung des Erlasses der W ...[+++]


11. onderstreept dat groene infrastructuur positieve effecten heeft op de vermindering van de klimaatverandering, doordat zij een positieve invloed heeft op de koolstofvoorraden en de broeikasgasevenwichten, vooral met betrekking tot het behoud van veengronden, seminatuurlijke en natuurlijke bossen en wouden en andere koolstofrijke ecosystemen, en zo bijdraagt tot de tenuitvoerlegging van het klimaatbeleid van de EU;

11. betont, dass grüne Infrastruktur zur Abmilderung der Folgen des Klimawandels beiträgt, da sie sich insbesondere durch den Erhalt von Torfböden, naturnahen und natürlichen Wäldern und Forsten und anderen kohlenstoffreichen Ökosystemen positiv auf die Kohlenstoffbestände und die Treibhausgasbilanz auswirkt und damit zur Umsetzung der EU-Klimapolitik beiträgt;


Bepaalde indicatieve thematische terreinen die door de Commissie en diverse platforms zijn gesuggereerd, kunnen in overweging worden genomen, bijvoorbeeld: slimme en veilige samenlevingen, maritiem – duurzaam gebruik van de zee, water, bossen en wouden, biomimetisme, duurzame bouw en energieneutrale gebouwen, innovatie op het gebied van gezondheid en mensen weerbaar maken.

Dabei können bestimmte, von der Kommission als Anhaltspunkte vorgeschlagene thematische Bereiche berücksichtigt werden, wie etwa: Intelligente, sichere Gesellschaften, nachhaltige Nutzung von Meeren, Gewässern, Wäldern und Forsten, Biomimetik, nachhaltiges Bauen und energieautarke Häuser, Innovationen in den Bereichen Gesundheit und Mitgestaltungsmacht der Bürger.


12. stelt voor het via KP7 ondersteunde onderzoek ter verwezenlijking van de doelstellingen van de EU 2020-strategie vooral te concentreren op het vinden van oplossingen voor de meest urgente uitdagingen van de EU binnen de sectoren die worden genoemd in het samenwerkingsprogramma van KP7, namelijk: gezondheid (met inbegrip van klinisch en preventief onderzoek en medische technologieën), voedsel en biotechnologie (met inbegrip van voedselveiligheid), ICT, nanowetenschappen en nanotechnologie, energie (met inbegrip van energie-efficiëntie, slimme netwerken, hernieuwbare energie, afvang en opslag van kooldioxide (CCS), het SET-plan en het gebruik van biogas ), milieu (met inbegrip van klimaatverandering, water, bodem, ...[+++]

12. schlägt vor, zur Erfüllung der Ziele der EU-2020-Strategie die im Rahmen des RP7 geförderte Forschung auf die Bewältigung der für die EU dringendsten Herausforderungen in den Bereichen auszurichten, die im Kapitel „Zusammenarbeit“ des RP7 aufgeführt sind: Gesundheit (einschließlich klinische und Präventionsforschung und Medizintechnik), Ernährung und Biotechnologie (einschließlich Lebensmittelsicherheit), IKT, Nanowissenschaft und Nanotechnologien, Energie (einschließlich Energieeffizienz, intelligenter Netze, erneuerbarer Energien, Kohlenstoffabscheidung und -speicherung, des SET-Plans und der Nutzung von Biogas), Umwelt (einschließlich Klimawandel, Wasser, Boden ...[+++]d Wälder), nachhaltiger Verkehr, Sozial-, Wirtschafts- und Geisteswissenschaften, Weltraum und Sicherheit;


De EU doet een voorstel voor de opzet van een mondiaal stimuleringsmechanisme voor het behoud van tropische wouden in de vorm van REDD+ (Reducing Emissions from Deforestation and Degradation - reductie van broeikasgasemissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie, onder andere door bebossing, instandhouding en duurzaam beheer van bossen).

Sie schlägt die Einrichtung eines globalen Mechanismus zur Schaffung von Anreizen für den Schutz der Tropenwälder vor, welcher in REDD+ mündete (d. h. Reduzierung der Emissionen aufgrund von Entwaldung und Waldschädigung, unter anderem durch Aufforstung, Erhaltung und eine nachhaltige Waldbewirtschaftung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bossen en wouden' ->

Date index: 2023-09-23
w