Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Belasting op verhuring van boten
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "boten van onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


belasting op verhuring van boten

Steuer auf das Vermieten von Booten


installatie om de boten van water en elektriciteit te voorzien

Infrastruktur zum Anschluss der Schiffe an Wasser und Strom


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We mogen niet wachten op de consensus die altijd op een ramp volgt, nadat we de vreselijke beelden hebben gezien van verontreinigde stranden, van de boten van onze vissers die niet kunnen uitvaren, van het enorme leed van de gezinnen en regio’s die leven van de zee.

Wir können nicht auf den Konsens warten, der sich immer nach den Katastrophen einstellt, nachdem wir die schrecklichen Bilder unserer verschmutzten Strände und die in den Häfen festgebundenen Boote unserer Fischer gesehen haben, die nicht zum Fischfang auslaufen können, und nachdem wir Zeugen des großen Leids der Familien und Regionen, die von der See leben, geworden sind.


Evenals met wijn, waar wij rooien terwijl de rest van de wereld bezig is te planten, breken we nu onze boten af, terwijl de Verenigde Staten er meer bouwen en Rusland, IJsland en Noorwegen het motorvermogen van hun boten opvoeren.

Wie beim Wein, wo wir Rebstöcke roden, während alle Welt welche anpflanzt, verschrotten wir die Fischereischiffe, während die USA ihre Zahl erhöht und Russland, Island, Norwegen die Maschinenkraft ihrer Schiffe verstärken.


Mijns inziens is er een blokkade in de Raad en tussen de lidstaten onderling. Tot nu waren zij immers niet in staat om het vraagstuk van de regulering van legale immigratie aan te pakken en op Europees vlak onderhandelingen te voeren over de sluiting en financiering van serieuze samenwerkingsovereenkomsten, van samenwerkingsovereenkomsten waarmee de ontwikkelingslanden echt geholpen worden te vermijden dat zij hun beste krachten naar onze landen moeten sturen, en waarmee wordt voorkomen dat de beleidsvormen van de Europese Unie op met ...[+++]

Der Grund, weshalb man in dieser Frage nicht weiterkommt, liegt nach meinem Dafürhalten beim Rat und bei den Mitgliedstaaten untereinander, denn bisher waren sie nicht imstande, die Regelung der legalen Einwanderung in Angriff zu nehmen, ernsthafte Kooperationsabkommen auf europäischer Ebene auszuhandeln und zu finanzieren, um es den Entwicklungsländern tatsächlich zu ermöglichen, nicht ihre besten Kräfte in unsere Länder schicken zu müssen, und zu gewährleisten, dass die EU-Politik, vor allem in den Bereichen Landwirtschaft und Fischerei, keine verheerenden Auswirkungen hat, durch die lediglich noch mehr Menschen auf jene Boote an den K ...[+++]


Mijns inziens is er een blokkade in de Raad en tussen de lidstaten onderling. Tot nu waren zij immers niet in staat om het vraagstuk van de regulering van legale immigratie aan te pakken en op Europees vlak onderhandelingen te voeren over de sluiting en financiering van serieuze samenwerkingsovereenkomsten, van samenwerkingsovereenkomsten waarmee de ontwikkelingslanden echt geholpen worden te vermijden dat zij hun beste krachten naar onze landen moeten sturen, en waarmee wordt voorkomen dat de beleidsvormen van de Europese Unie op met ...[+++]

Der Grund, weshalb man in dieser Frage nicht weiterkommt, liegt nach meinem Dafürhalten beim Rat und bei den Mitgliedstaaten untereinander, denn bisher waren sie nicht imstande, die Regelung der legalen Einwanderung in Angriff zu nehmen, ernsthafte Kooperationsabkommen auf europäischer Ebene auszuhandeln und zu finanzieren, um es den Entwicklungsländern tatsächlich zu ermöglichen, nicht ihre besten Kräfte in unsere Länder schicken zu müssen, und zu gewährleisten, dass die EU-Politik, vor allem in den Bereichen Landwirtschaft und Fischerei, keine verheerenden Auswirkungen hat, durch die lediglich noch mehr Menschen auf jene Boote an den K ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas plunderen Japanse, Russische en andere fabrieksschepen de bestanden tot in onze Franse wateren, terwijl onze vissers aan land zijn gekluisterd en onze boten worden vernietigd.

Doch leider werden die Bestände, während unseren Fischern die Hände gebunden sind und ihre Schiffe sich in immer schlechterem Zustand befinden, von japanischen, russischen oder anderen Verarbeitungsschiffen bis hin in unsere französischen Gewässer ausgeplündert.




Anderen hebben gezocht naar : map     zevende milieuactieprogramma     belasting op verhuring van boten     op onze kosten     te onzen laste     boten van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boten van onze' ->

Date index: 2022-09-06
w