Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste boter
Boter met een verlaagd vetgehalte
Boter met laag vetgehalte
Boter met verlaagd vetgehalte
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Halfvolle boter
In de statuten vastgesteld kapitaal
Koken met melk boter room eieren
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Uitmuntende boter
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Zeer goede boter
Zuivel bereiden
Zuivelproducten bereiden
Zuivelproducten maken

Traduction de «boter de vastgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3/4-boter | boter met laag vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte | halfvolle boter

Dreiviertelbutter | fettarme Butter | fettreduzierte Butter | Halbfettbutter


beste boter | uitmuntende boter | zeer goede boter

Markenbutter


3/4 boter | boter met een verlaagd vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte

Dreiviertelfettbutter | fettreduzierte Butter






termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss


koken met melk boter room eieren | zuivel bereiden | zuivelproducten bereiden | zuivelproducten maken

Molkereierzeugnisse zum Kochen verwenden | Molkereiprodukte zubereiten | Gerichte mit Milchprodukten kochen | Milchprodukte zubereiten


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
open is voor durumtarwe, gerst, maïs, sorgho, padie, suiker, boter en mageremelkpoeder, met inachtneming van de in artikel 13, lid 1, vastgestelde interventiemaxima.

die öffentliche Intervention für Hartweizen, Gerste, Mais, Sorghum, Rohreis, Zucker, Butter und Magermilchpulver im Rahmen der Höchstmengen gemäß Artikel 13 Absatz 1 eröffnet.


Het bedrag van de steun voor de particuliere opslag van boter wordt door de Commissie middels overeenkomstig de in artikel 323, lid 1 bis, bedoelde onderzoeksprocedure vastgestelde uitvoeringshandelingen vastgesteld met inachtneming van de opslagkosten en de verwachte ontwikkeling van de prijs voor verse boter en koelhuisboter.

Die Höhe der Beihilfe für die private Lagerhaltung von Butter wird von der Kommission im Wege von gemäß dem Prüfverfahren nach Artikel 323 Absatz 1a erlassenen Durchführungsrechtsakten unter Berücksichtigung der Lagerungskosten und der voraussichtlichen Entwicklung der Preise für frische und gelagerte Butter festgesetzt.


2. De in lid 1, onder c), bedoelde maximumhoeveelheid boter wordt vastgesteld op 2 kg per maand en per tot de betrokken instelling of gemeenschap behorende verbruiker.

(2) Die Höchstbuttermenge gemäß Absatz 1 Buchstabe c wird auf 2 kg pro Monat und Verbraucher der begünstigten Einrichtung festgesetzt.


Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten is kort voor de vaststelling van de integrale-GMO-verordening gewijzigd en daarbij werden de regelingen voor boter en mageremelkpoeder die op openbare interventie en particuliere opslag betrekking hebben, op tal van punten gewijzigd, werd de mogelijkheid voor legers om boter tegen een verlaagde prijs te kopen, afgeschaft en werd een forfaitair steunbedrag vastgesteld voor alle categorieën ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse wurde kurz vor dem Erlass der Verordnung über die einheitliche GMO geändert, wobei verschiedene Änderungen der Regelungen für die öffentliche Intervention und die private Lagerhaltung bei Butter und Magermilchpulver eingeführt, die Möglichkeit für den Bezug verbilligter Butter durch die Streitkräfte abgeschafft und eine pauschale Beihilfe für sämtliche Milchkategorien zur Lieferung an Schüler in Schulen festgesetzt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Om het verbruik van melk en zuivelproducten in de Gemeenschap te bevorderen en de concurrentiepositie van deze producten op de internationale markten te verbeteren, moet het niveau van de marktsteun worden verlaagd, met name door een geleidelijke verlaging, met ingang van 1 juli 2005 , van de richtprijs voor melk en van de interventieprijzen voor boter en mageremelkpoeder, die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad.

(2) Zur Förderung des Verbrauchs von Milch und Milcherzeugnissen in der Gemeinschaft und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit dieser Erzeugnisse auf dem Weltmarkt sollte die Marktstützung insbesondere durch eine schrittweise Kürzung des Richtpreises für Milch und der Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver, die in der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates festgesetzt sind, ab 1. Juli 2005 verringert werden.


(2) Om het verbruik van melk en zuivelproducten in de Gemeenschap te bevorderen en de concurrentiepositie van deze producten op de internationale markten te verbeteren, moet het niveau van de marktsteun worden verlaagd, met name door een geleidelijke verlaging, met ingang van 1 juli 2004 , van de richtprijs voor melk en van de interventieprijzen voor boter en mageremelkpoeder, die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad.

(2) Zur Förderung des Verbrauchs von Milch und Milcherzeugnissen in der Gemeinschaft und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit dieser Erzeugnisse auf dem Weltmarkt sollte die Marktstützung insbesondere durch eine schrittweise Kürzung des Richtpreises für Milch und der Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver, die in der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates festgesetzt sind, ab 1. Juli 2004 verringert werden.


19. is verontrust over de vervalsing van landbouwproducten waarbij een rechtstreeks of indirect effect op de EU-begroting ontstaat, bijvoorbeeld in de sectoren olijfolie en boter; acht dit onaanvaardbaar en verzoekt de Commissie alle beschikbare wetenschappelijke maatregelen aan te wenden om dit soort fraude te bestrijden; dat de precieze kosten voor de begroting van dergelijke gevallen van fraude worden vastgesteld en verzoekt de Commissie een strategie te ontwikkelen om de kans op fraude bij het in de handel brengen van onjuist om ...[+++]

19. ist besorgt über die Verfälschung landwirtschaftlicher Erzeugnisse mit direkten oder indirekten Auswirkungen auf den EU-Haushalt, z.B. bei Olivenöl und Butter; hält dies für unannehmbar und fordert die Kommission auf, alle verfügbaren wissenschaftlichen Maßnahmen zu ergreifen, um derartige Betrugsfälle zu bekämpfen; wünscht, die genauen Kosten zu erfahren, die dem Haushalt durch derartige Betrugsfälle entstehen, und fordert die Kommission auf, eine Strategie zu entwerfen, um die Gelegenheiten für Betrügereien bei der Vermarktung falsch bezeichneter Erzeugnisse möglichst gering zu halten;


6. herinnert bijvoorbeeld aan de achterstand bij de van Italië terug te vorderen bedragen en aan de onregelmatigheden die de Europese Rekenkamer beweert in het Verenigd Koninkrijk te hebben ontdekt in verband met de invoer van boter uit Nieuw-Zeeland, die wezenlijk hebben bijgedragen aan de stijging aan de vastgestelde verliezen aan de inkomenszijde;

6. erinnert beispielhaft an den Rückstau bei den anstehenden Wiedereinziehungen in Italien und an den vom Europäischen Rechnungshof geäußerten Verdacht auf Unregelmäßigkeiten im Vereinigten Königreich im Zusammenhang mit der Einfuhr von Neuseeland-Butter, die entscheidend zur Zunahme der festgestellten Verluste auf der Einnahmenseite beigetragen haben;


Overwegende dat in artikel 4, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3143/85 de termijn voor de verwerking van de boter tot boterconcentraat en voor de verpakking daarvan is vastgesteld; dat Verordening (EEG) nr. 1325/86 van de Commissie (5), wat de termijn betreft, voorziet in een afwijking voor de contracten die vóór 1 mei 1986 zijn gesloten, omdat de handelaars wegens de ongunstige ontwikkeling van de verkoop van geconcentreerde boter de vastgestelde termijn niet langer in acht kunnen nemen zonder een aanzienlijk handelsrisico te lopen als gevolg van de uiterste datum voor het verbruik die krachtens nationale voorschriften op de verpakking ...[+++]

In Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 3143/85 wird die Frist für die Verarbeitung der Butter zu Butterfett und für dessen Verpackung festgesetzt. In der Verordnung (EWG) Nr. 1325/86 der Kommission (5) ist für die vor dem 1. Mai 1986 abgeschlossenen Verträge eine Abweichung von der festgesetzten Frist vorgesehen worden, da es den Handelsbeteiligten aufgrund der ungünstigen Entwicklung der Butterfettverkäufe nicht möglich war, die festgesetzte Frist einzuhalten, ohne sich erheblichen Handelsrisiken auszusetzen, die sich aus de ...[+++]


4 . De in lid 3 , sub c ) , bedoelde hoeveelheid boter wordt vastgesteld op basis van het aantal betrokken verbruikers en van het nationaal of gewestelijk hoofdelijk gemiddeld verbruik , dat door de Lid-Staat is vastgesteld .

(4) Die in Absatz 3 Buchstabe c) genannte Buttermenge wird auf der Grundlage der Anzahl der betreffenden Verbraucher und des von dem Mitgliedstaat festgestellten nationalen oder regionalen Durchschnittsverbrauchs pro Kopf bestimmt.


w