Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste boter
Boter met een verlaagd vetgehalte
Boter met laag vetgehalte
Boter met verlaagd vetgehalte
Degene die rekening moet doen
Halfvolle boter
Koken met melk boter room eieren
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Rekeningdoende persoon
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Uitmuntende boter
Zeer goede boter
Zuivel bereiden
Zuivelproducten bereiden
Zuivelproducten maken

Vertaling van "boter moet zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
3/4-boter | boter met laag vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte | halfvolle boter

Dreiviertelbutter | fettarme Butter | fettreduzierte Butter | Halbfettbutter


beste boter | uitmuntende boter | zeer goede boter

Markenbutter


3/4 boter | boter met een verlaagd vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte

Dreiviertelfettbutter | fettreduzierte Butter


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


koken met melk boter room eieren | zuivel bereiden | zuivelproducten bereiden | zuivelproducten maken

Molkereierzeugnisse zum Kochen verwenden | Molkereiprodukte zubereiten | Gerichte mit Milchprodukten kochen | Milchprodukte zubereiten


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de interventieperiode voor boter en mageremelkpoeder te verlengen tot 28 februari 2010, en is van mening dat de interventieprijs moet worden verhoogd, althans op korte termijn; beseft dat zulke verhoging een noodmaatregel in die bedoeld is als reactie op extreme marktevenwichtsverstoringen en dat dit geen langetermijnoplossing is;

19. begrüßt den Vorschlag der Kommission, den Interventionszeitraum für Butter und Magermilchpulver bis zum 28. Februar 2010 auszuweiten, und vertritt die Auffassung, dass die Interventionspreise zumindest kurzfristig erhöht werden sollten; weist darauf hin, dass es sich bei einer solchen Erhöhung um eine Dringlichkeitsmaßnahme zum Ausgleich der extremen Marktverwerfungen und nicht um eine langfristige Lösung handeln würde;


13. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de interventieperiode voor boter en mageremelkpoeder te verlengen tot 28 februari 2010, en is van mening dat de interventieprijs moet worden verhoogd, althans op korte termijn; beseft dat het hier om een noodmaatregel gaat die bedoeld is als reactie op extreme marktevenwichtsverstoringen en dat dit geen langetermijnoplossing is;

13. begrüßt den Vorschlag der Kommission, den Interventionszeitraum für Butter und Magermilchpulver bis zum 28. Februar 2010 auszuweiten, und vertritt die Auffassung, dass die Interventionspreise zumindest kurzfristig erhöht werden sollten; weist darauf hin, dass es sich hierbei um eine Dringlichkeitsmaßnahme zum Ausgleich der extremen Marktverwerfungen und nicht um eine langfristige Lösung handelt;


7. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de interventieperiode voor boter en mageremelkpoeder te verlengen tot 28 februari 2010, en is van mening dat de interventieprijs moet worden verhoogd, althans op korte termijn;

7. begrüßt den Vorschlag der Kommission den Interventionszeitraum für Butter und Magermilchpulver bis zum 28. Februar 2010 auszuweiten und vertritt die Auffassung, dass die Interventionspreise zumindest kurzfristig erhöht werden sollten;


19. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de interventieperiode voor boter en mageremelkpoeder te verlengen tot 28 februari 2010, en is van mening dat de interventieprijs moet worden verhoogd, althans op korte termijn; beseft dat zulke verhoging een noodmaatregel in die bedoeld is als reactie op extreme marktevenwichtsverstoringen en dat dit geen langetermijnoplossing is;

19. begrüßt den Vorschlag der Kommission, den Interventionszeitraum für Butter und Magermilchpulver bis zum 28. Februar 2010 auszuweiten, und vertritt die Auffassung, dass die Interventionspreise zumindest kurzfristig erhöht werden sollten; weist darauf hin, dass es sich bei einer solchen Erhöhung um eine Dringlichkeitsmaßnahme zum Ausgleich der extremen Marktverwerfungen und nicht um eine langfristige Lösung handeln würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de vervoerskosten zoals bedoeld in artikel 19, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2771/1999 van de Commissie van 16 december 1999 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad ten aanzien van de interventiemaatregelen op de markt voor boter en room en in artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 214/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad ten aanzien van de interventiemaatregelen op de markt voor mageremelkpoeder moet het ontstaansfeit v ...[+++]

Was die Transportkosten gemäß Artikel 19 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2771/1999 der Kommission vom 16. Dezember 1999 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates hinsichtlich der Interventionen auf dem Markt für Butter und Rahm und gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 214/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates hinsichtlich der Interventionen auf dem Markt für Magermilchpulver anbelangt, so ist der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs von der Frist für die Angebotsabgabe im Rahmen der Ausschreibungen abhängig.


Voor boter moet de interventieprijs het meest worden verlaagd omdat het verschil tussen onze interne prijs en de internationale prijs voor dat product het grootst is.

Bei Butter müssen die Interventionspreise am stärksten gesenkt werden, da hier der Unterschied zwischen dem Preis auf dem Binnenmarkt und auf dem Weltmarkt am größten ist.


(2) Om het verbruik van melk en zuivelproducten in de Gemeenschap te bevorderen en de concurrentiepositie van deze producten op de internationale markten te verbeteren, moet het niveau van de marktsteun worden verlaagd, met name door een geleidelijke verlaging, met ingang van 1 juli 2004 , van de richtprijs voor melk en van de interventieprijzen voor boter en mageremelkpoeder, die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad.

(2) Zur Förderung des Verbrauchs von Milch und Milcherzeugnissen in der Gemeinschaft und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit dieser Erzeugnisse auf dem Weltmarkt sollte die Marktstützung insbesondere durch eine schrittweise Kürzung des Richtpreises für Milch und der Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver, die in der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates festgesetzt sind, ab 1. Juli 2004 verringert werden.


(5) Overwegende dat een interventieregeling voor boter zo moet worden toegepast dat de concurrentiepositie van boter op de markt wordt gehandhaafd en wordt gezorgd voor een zo doelmatig mogelijke opslag; dat de kwaliteitsnormen waaraan boter moet voldoen, van doorslaggevend belang zijn voor het bereiken van deze doelstellingen; dat interventieaankoop dient plaats te vinden voorzover nodig om de markt stabiel te houden op basis van toetsing aan de marktprijs voor boter in de lidstaten, en wel ...[+++]

(5) Die Anwendung der Interventionsregelung für Butter muß insbesondere die Aufrechterhaltung der Wettbewerbsstellung der Butter auf dem Markt gewährleisten und eine möglichst rationelle Lagerhaltung ermöglichen. Bei der Verwirklichung dieser Ziele wird den an die Butter gestellten Qualitätsanforderungen maßgebliche Bedeutung beigemessen. Interventionskäufe sollten stattfinden, insoweit sie erforderlich sind, um die Marktstabilität unter Bezugnahme auf den Marktpreis für Butter in den Mitgliedstaaten zu erhalten, und sollten im Rahmen eines Ausschreibungsverfahrens erfolgen.


De Commissie heeft ook gezorgd voor de follow-up van de jaarverslagen die als basis dienen voor de kwijting. Bovendien moet de vrijwel permanente follow-up worden vermeld van het dossier "Nieuw-Zeelandse boter" (speciaal verslag nr. 1/98).

Ferner gewährleistete sie das Follow-up zu den Jahresberichten, die als Grundlage für die Entlastung dienen. In diesem Zusammenhang ist die fast ununterbrochene Weiterbearbeitung des Dossiers ,Butter aus Neuseeland" (Sonderbericht 1/98) zu erwähnen.


Hij wees erop dat 41 % van de geproduceerde boter in 1992 met subsidies is afgezet, tegenover 33% in 1990, en stelde dat de landbouwers er duidelijk geen belang bij hebben dat de boterprijzen op het huidige peil worden gehandhaafd als dat moet resulteren in een verdere achteruitgang van het marktaandeel ten voordele van goedkopere vervangingsprodukten.

Er wies darauf hin, daß 1992 bereits 41% des Absatzes von Butter subventioniert wurde (1990 waren es nur 33%), und erklärte, es liege gewiß nicht im Interesse der Landwirte, die Butterpreise auf dem gegenwärtigen Niveau zu halten, wenn dadurch ständig Marktanteile an billigere Ersatzerzeugnisse verlorengingen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boter moet zijn' ->

Date index: 2022-02-19
w