Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botsing tussen bundels versnelde deeltjes
Botsing tussen ver verwijderde deeltjes

Vertaling van "botsing tussen beschavingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
botsing tussen bundels versnelde deeltjes

Zusammenstoss beschleunigter Teilchenstrahlen


botsing tussen ver verwijderde deeltjes

Zusammenstoss von entfernten Teilchen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om in termen van het buitenlands beleid van de EU te spreken: wij roepen op tot een dialoog en niet tot een botsing tussen beschavingen.

Was die Außenbeziehungen der EU angeht, so setzen wir uns für einen Dialog und nicht für einen Kampf der Kulturen ein.


Het is niet toevallig dat Tunesië het eerste land was dat een associatieovereenkomst met de Unie heeft gesloten. Een aantal landen kan er onder het mom van de bekende theorie over de botsing tussen beschavingen echter belang bij hebben om de beide zijden van de Middellandse Zee tegen elkaar op te zetten. Eenheid in het Middellandse-Zeegebied zou er namelijk toe kunnen leiden dat het Euro-Afrikaanse gebied welvarend wordt.

Es war nicht zufällig das erste Land, das ein Assoziierungsabkommen mit der Union unterzeichnet hat, und einige könnten ein Interesse daran haben, im Namen der sattsam bekannten Theorie vom Zivilisationsschock die beiden Ufer des Mittelmeers gegeneinander auszuspielen, da Einheit im Mittelmeerraum der weiteren euro-afrikanischen Region zu Wohlstand verhelfen würde.


Het is dringend noodzakelijk dat Europa samenwerkt om vooruitgang te boeken bij het vormen van de “alliantie van beschavingen”, waarmee we een “botsing tussen beschavingen” kunnen voorkomen.

Europa ist dringend gefordert zusammenzuarbeiten, um in der „Allianz der Zivilisationen“ Fortschritte zu erzielen, durch die wir in der Lage sein werden, den „Konflikt der Zivilisationen“ zu verhindern.


Om de woorden van de ministers van Cultuur over te nemen (gedaan op hun informele bijeenkomst in Thessaloniki onder Grieks voorzitterschap): "Europa als een werelddeel van cultuur kan zich niet neer leggen bij de bedreiging van culturele homogeniteit en al evenmin bij de dreigende botsing tussen beschavingen.

Oder, mit den Worten des Kultusministers auf dem informellen Treffen in Thessaloniki unter griechischer Präsidentschaft ausgedrückt: „Europa kann als Kontinent der kulturellen Vielfalt weder die Gefahr einer kulturellen Gleichmacherei noch die Gefahr von Reibungen zwischen unterschiedlichen Kulturgesellschaften akzeptieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En natuurlijk heeft de zogenaamde Europese “Unie” – “Unie” tussen aanhalingstekens wel te verstaan – er het zwijgen toegedaan nadat vorig jaar, zoals u zich herinnert, geen enkele van haar zes armzalige ontwerpresoluties ook maar in de buurt kwam van een meerderheid. Zij heeft zich ongelooflijk passief opgesteld tegenover een oorlog en strategie bedoeld om een botsing der beschavingen te bewerkstelligen, een botsing waarvan zijzelf nochtans het eerste slachtoffer is.

Und natürlich ist die so genannte Europäische Union, wobei ich „Union“ in Anführungszeichen setze, mit ihren sechs unglücklichen Entschließungsentwürfen, von denen keiner im letzten Jahr – wie Sie sich erinnern werden – auch nur eine knappe Mehrheit bekam, sowie mit ihrer Flut von unnützen und lächerlichen wohlmeinenden Worten wieder einmal stumm und unglaublich passiv geblieben angesichts eines Krieges und einer Strategie der Konfrontation der Zivilisationen, obgleich sie deren erstes Opfer ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'botsing tussen beschavingen' ->

Date index: 2024-03-28
w