Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bottom up proces moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Deze platforms impliceren een "bottom-up"-proces waarbij, onder leiding van de industrie, stakeholders samenkomen voor het opstellen en uitvoeren van een strategische onderzoeksagenda op middellange en lange termijn ter bevordering van het potentieel voor de ontwikkeling, introductie en het gebruik van sleuteltechnologieën.

Die Plattformen beinhalten einen „Bottom-up“-Prozess, in dessen Rahmen die Beteiligten unter Führung der Industrie zusammenkommen, um einen mittel- bis langfristigen strategischen Forschungsplan festzulegen und durchzuführen, der das Potenzial für die Entwicklung, Einführung und Nutzung von Schlüsseltechnologien fördert.


Het maatschappelijk middenveld kent op het gebied van drugs vaak filosofische, ideologische, morele en wetenschappelijke scheidslijnen, en bij verdere stappen om het maatschappelijk middenveld op EU-niveau te betrekken bij het beleid moeten keuzes worden gemaakt over wie er bij het proces moeten worden betrokken en welke bijdrage zij kunnen leveren.

Zwischen den auf dem Gebiet der Drogenbekämpfung tätigen Einrichtungen verlaufen oft philosophische, ideologische, moralische und wissenschaftliche Trennungslinien. Jede Maßnahme zur weiteren Einbindung der Zivilgesellschaft auf EU-Ebene geht also einher mit einer Entscheidung darüber, welche Einrichtung in den Prozess einbezogen werden soll, und welche Art von Beiträgen von ihr erwartet wird.


Dit zou de eerste prioriteit van het VN-proces moeten zijn.

Dies sollte die erste Priorität des UN-Prozesses sein.


Op voorwaarde dat dit strookt met het recht op een eerlijk proces, moeten de lidstaten kunnen afwijken van de verplichting om bijstand door een advocaat toe te staan indien dit niet evenredig is in het licht van de omstandigheden van de zaak, waarbij geldt dat de belangen van het kind altijd de eerste overweging dienen te vormen.

Sofern dies mit dem Recht auf ein faires Verfahren vereinbar ist, sollte es den Mitgliedstaaten möglich sein, von der Verpflichtung, Unterstützung durch einen Rechtsbeistand vorzusehen, abzuweichen, wenn diese unter Berücksichtigung der Umstände des Falles nicht verhältnismäßig ist, wobei das Kindeswohl immer eine vorrangige Erwägung sein sollte.


3. wijst erop dat de Europese Raad een top-down benadering heeft gevolgd bij de vaststelling van het totale bedrag van het MFK 2014-2020, wat op zijn beurt een verontrustende discrepantie toont tussen de politieke toezeggingen van de Europese Raad en zijn terughoudendheid om deze adequaat te financieren; is evenwel van mening dat dit besluit gebaseerd had moeten zijn op een bottom-up proces, dat voortvloeit uit een grondige beoordeling van de financiële behoeften en de beleidsdoelstellingen van de EU die zijn vastgelegd in de meerjarenprogramma's van de EU en in het beleid van de wetgever; loof ...[+++]

3. stellt fest, dass der Europäische Rat bei der Entscheidung über den Gesamtumfang des MFR 2014–2020 einen „Top-down“-Ansatz verfolgt hat, was wiederum zeigt, dass zwischen den politischen Zusagen des Europäischen Rates für die EU und seinem Widerwillen, sie angemessen zu finanzieren, eine beunruhigende Diskrepanz besteht; vertritt vielmehr die Ansicht, dass diese Entscheidung auf einem „Bottom-up“-Verfahren hätte beruhen sollen, welches das Ergebnis einer eingehenden Prüfung des Finanzbedarfs und der politischen Ziele der EU ist, die in den Mehrjahresprogrammen der EU und den vom Gesetzgeber festgelegten politischen Maßnahmen festgesc ...[+++]


Op basis van wat dusver is bereikt, zal er een proces moeten zijn om de belangrijkste stappen naar een volledige economische en monetaire unie in kaart te brengen.

Ausgehend von dem bisher Erreichten müssen wir darlegen, welches die wichtigsten Schritte zu einer umfassenden Wirtschafts- und Währungsunion sind.


Dit zou een "bottom up"proces moeten zijn, gestuurd door voorstellen vanuit de industrie, geïnteresseerde lidstaten, regionale en lokale overheden en/of onderzoekscentra, waarbij de mogelijkheid van EU-financiering als belangrijke katalysator kan fungeren.

Dieser Prozess sollte von der Basis und von Vorschlägen seitens der Industrie, interessierter Mitgliedstaaten, regionaler und lokaler Gebietskörperschaften und/oder Forschungszentren ausgehen; eine finanzielle Förderung durch die EU könnte als Katalysator fungieren.


Met andere woorden, zouden wij niet in dat geval de bottom up-aanpak moeten volgen en overleg moeten plegen met de mensen in Europa die kennis en innovatie produceren, opdat met hen kan worden afgesproken waar en hoeveel precies moet worden geïnvesteerd om dit doel te bereiken?

Anders gefragt, sollte in unserem Fall nicht der Bottom-up-Ansatz zur Anwendung kommen, also sollten nicht Konsultationen mit den Leuten durchgeführt werden, die Wissen und Innovation in Europa hervorbringen, um auf diese Weise gemeinsam herauszufinden, wo und in welcher Höhe wir investieren müssen, wenn wir unser Ziel erreichen wollen?


subsidiariteitsbeginsel: de Europese Unie dient zich in dit verband te beperken tot de uitoefening van een duidelijk omschreven kaderbevoegdheid, met name op het gebied van het Europese regionale beleid; detailkwesties en besluiten over de besteding van de Europese kredieten voor individuele projecten moeten worden overgelaten aan de voor het regionale beleid verantwoordelijke instanties op het voor elke lidstaat passende niveau; daarmee kan in de toekomst beter rekening worden gehouden met het subsidiariteitsbeginsel; door de kernpunten van het regionaal beleid via een bottom-up-proces vast te stellen, zou ook worden gehandeld in de geest van de hervorming van de structuurfondsen van 1999;

- Subsidiaritätsprinzip: Die Europäische Union sollte sich in diesem Zusammenhang auf die Ausübung einer klar definierten Rahmenkompetenz insbesondere im Bereich der europäischen Regionalpolitik beschränken. Die Klärung von Detailfragen und Entscheidungen über die Verwendung der europäischen Mittel für Einzelprojekte müssen der je nach Mitgliedstaat unterschiedlichen Ebene der Verantwortlichen für die Regionalpolitik überlassen bleiben. Damit würde das Subsidiaritätsprinzip in Zukunft besser berücksichtigt. Mit der Bestimmung von regionalpolitischen Schwerpunkten im Rahmen eines tatsächlichen Bottom-up-Prozesses würde auch dem Geist der Strukturfondsreform aus dem Jahr 1999 Rechnung getragen;


1. is verheugd over het Groenboek van de Commissie "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening” en beschouwt dit als een basis voor discussie, maar betreurt het ontbreken van scenario's over de vraagzijde, hernieuwbare energiebronnen en warmtekrachtkoppeling en verzoekt de Commissie voor de top van Barcelona van volgend jaar alomvattende scenario's uit te werken. Bij de analyse zou meer een bottom-up-benadering moeten worden gevolgd en beter rekening moeten worden gehouden met het scenariowerk dat in de verschillende EU-landen is verricht;

1. begrüßt das Grünbuch der Kommission "Hin zu einer europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit“ als eine Diskussionsgrundlage; bedauert das Fehlen von Szenarien im Hinblick auf die Nachfrage, die erneuerbaren Energien und die Kraft-Wärme-Kopplung und fordert die Kommission auf, bis zum Gipfel von Barcelona im nächsten Jahr umfassende Szenarien zu erstellen; diese Analyse sollte einen detaillierteren Bottom- up-Ansatz haben und den in den verschiedenen Ländern der Gemeinschaft bereits erarbeiteten Szenarien besser Rechnung tragen;




D'autres ont cherché : bij het proces     beleid moeten     vn-proces     vn-proces moeten     eerlijk proces     eerlijk proces moeten     bottom-up     bottom-up proces     gebaseerd had moeten     proces     proces moeten     zou een bottom     bottom up proces     bottom up proces moeten     geval de bottom     hoeveel precies     bottom up-aanpak moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bottom up proces moeten' ->

Date index: 2022-05-28
w