Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bouw van nieuwe boten moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Schendt artikel 2bis van de ordonnantie van 23 juli 1992 betreffende de onroerende voorheffing, zoals gewijzigd bij artikel 3 van de ordonnantie van 13 april 1995, artikel 23, derde lid, 3°, van de Grondwet, in zoverre die bepaling, teneinde het recht op een behoorlijke huisvesting te verzekeren maar in tegenspraak met dat doel, de GOMB, die een wettelijke opdracht inzake stadsvernieuwing en de bouw van nieuwe woningen uitvoert, verhindert de vrijstelling of de kwijtschelding te genieten van de onroerende voorheffing in verband met improductieve onroerende goederen die moeten ...[+++] worden afgebroken met het oog op het bouwen van onroerende goederen die bestemd zijn voor de uitvoering van die opdracht ?

Verstößt Artikel 2bis der Ordonnanz vom 23. Juli 1992 über den Immobiliensteuervorabzug, abgeändert durch Artikel 3 der Ordonnanz vom 13. April 1995, gegen Artikel 23 Absatz 3 Nr. 3 der Verfassung, indem diese Bestimmung im Hinblick auf die Gewährleistung des Rechts auf eine angemessene Wohnung, jedoch im Gegensatz zu dieser Zielsetzung die Entwicklungsgesellschaft für die Region Brüssel-Hauptstadt, die eine gesetzliche Aufgabe der Stadterneuerung und des Baus von neuen Wohnungen ausübt, daran hindert, die Befreiung oder den Erlass ...[+++]


Schendt artikel 2bis van de ordonnantie van 23 juli 1992 betreffende de onroerende voorheffing, zoals gewijzigd bij artikel 3 van de ordonnantie van 13 april 1995, artikel 23, derde lid, 3°, van de Grondwet, in zoverre die bepaling, teneinde het recht op een behoorlijke huisvesting te verzekeren maar in tegenspraak met dat doel, de GOMB, die een wettelijke opdracht inzake stadsvernieuwing en de bouw van nieuwe woningen uitvoert, verhindert de vrijstelling of de kwijtschelding te genieten van de onroerende voorheffing in verband met improductieve onroerende goederen die moeten ...[+++] worden afgebroken met het oog op het bouwen van onroerende goederen die bestemd zijn voor de uitvoering van die opdracht ?

Verstößt Artikel 2bis der Ordonnanz vom 23. Juli 1992 über den Immobiliensteuervorabzug, abgeändert durch Artikel 3 der Ordonnanz vom 13. April 1995, gegen Artikel 23 Absatz 3 Nr. 3 der Verfassung, indem diese Bestimmung im Hinblick auf die Gewährleistung des Rechts auf eine angemessene Wohnung, jedoch im Gegensatz zu dieser Zielsetzung die Entwicklungsgesellschaft für die Region Brüssel-Hauptstadt, die eine gesetzliche Aufgabe der Stadterneuerung und des Baus von neuen Wohnungen ausübt, daran hindert, die Befreiung oder Ermäßigung ...[+++]


We zouden bijvoorbeeld niet de bouw van nieuwe boten moeten subsidiëren, maar in plaats daarvan steun moeten verlenen aan innovatie op het gebied van selectiviteit en vergroening, en producentenverenigingen moeten helpen om beter in te spelen op de uitdagingen van de toekomst.

Zum Beispiel, anstatt den Bau neuer Schiffe sollten wir Innovationen für Selektivität und Ökologisierung unterstützen und Erzeugerorganisationen helfen, auf die Herausforderungen der Zukunft einzugehen.


Omdat de kosten voor het aanleggen van minikabelgoten tijdens de bouw van een gebouw marginaal zijn, terwijl het achteraf aanleggen van infrastructuur voor hoge snelheid in gebouwen een belangrijke kostenpost vormt voor de aanleg van netwerken met hoge snelheid, moeten alle nieuwe gebouwen of gebouwen die ingrijpend worden gerenoveerd, worden uitgerust met fysieke infrastructuur waarmee eindgebruikers kunnen worden aangesloten op netwerken met hoge sne ...[+++]

Da der Einbau kleiner Leitungsrohre beim Hausbau nur geringe Zusatzkosten verursacht, die Nachrüstung von Gebäuden mit einer hochgeschwindigkeitsfähigen Infrastruktur jedoch einen beträchtlichen Teil der Kosten des Ausbaus von Hochgeschwindigkeitsnetzen darstellen kann, sollten alle neuen Gebäude oder umfangreich zu renovierende Gebäude mit physischen Infrastrukturen ausgestattet werden, die den Anschluss der Endnutzer an Hochgeschwindigkeitsnetze ermö ...[+++]


Tegelijkertijd moet Litouwen trachten zijn energiebronnen te diversifiëren: de discussies over de bouw van een nieuwe kerncentrale moeten goed gefundeerd zijn en het niet alleen bij woorden laten, aangezien ze ongetwijfeld van invloed zullen zijn op de energieverbindingen met het westen en op de bouw van terminals voor vloeibaar aardgas.

Gleichzeitig muss sich Litauen um eine Diversifizierung der Energiequellen bemühen: Die Diskussionen über den Bau eines neuen Kernkraftwerks brauchen echte Grundlagen und dürfen nicht nur schöne Worte sein, da dies zweifellos auch Energiebrücken zum Westen und den Bau von Flüssiggasterminals betrifft.


Verscheidene maatregelen met betrekking tot het EFRO, ten bedrage van in totaal 1,027 miljard EUR, zijn reeds in uitvoering of zullen binnenkort worden goedgekeurd, zoals het opzetten van vijf revolverende fondsen die innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen vlottere toegang tot financiering moeten bieden, met inbegrip van werkkapitaal (met een totale bijdrage uit het EFRO van 372 miljoen EUR); een nieuwe regeling om via specifieke leningen (met in totaal 446 miljoen EUR aan financiering uit het EFRO) steu ...[+++]

Außerdem wurden mehrere EFRE-Maßnahmen über insgesamt 1,027 Mrd. EUR durchgeführt oder sollen in Kürze verabschiedet werden. Dazu gehören die Einrichtung von fünf Umlauffonds, mit denen innovativen KMU der Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten – einschließlich zu Betriebskapital – erleichtert werden soll (EFRE-Beitrag von 372 Mio. EUR), ein neues Hilfsprogramm gezielter Darlehen (EFRE-Mittel in Höhe von 446 Mio. EUR) für die Reindustrialisierung und strategische Industriezweige, eine stärkere Förderung von KMU in d ...[+++]


Bij de bestudering van voorstellen voor de bouw van nieuwe afvalverwijderingsinstallaties moeten alternatieven worden bestudeerd, zoals activiteiten ter maximale beperking van huishoudelijk en medisch afval, met inbegrip van bronherwinning, hergebruik en recycling van afval, afvalscheiding en bevordering van producten die minder afval genereren.

Bei der Prüfung von Vorschlägen zum Bau neuer Abfallentsorgungsanlagen sollen Alternativen wie Maßnahmen zur Minimierung der Erzeugung von Siedlungsabfällen und Abfällen aus dem medizinischen Bereich in Betracht gezogen werden, darunter die Wiedergewinnung, Wiederverwendung und Verwertung von Ressourcen, die Abfalltrennung und die Förderung von Produkten, die weniger Abfall erzeugen.


9. stelt zich daarnaast op het standpunt dat de lidstaten en kandidaat-lidstaten bij het plannen van nieuwe constructies, bij stadsontwikkelingsprojecten en het verlenen van infrastructuurvergunningen beter bedacht moeten zijn op potentiële overstromingsscenario's; constateert met voldoening dat Duitsland voornemens is nog dit jaar met een nieuw wetsontwerp voor bescherming tegen overstromingen te komen, dat voorziet in een verbod op de bouw van nieuw ...[+++]

9. ist ferner der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten und Bewerberländer bei der Prüfung neuer Bau-, Stadtentwicklungs- oder Infrastrukturgenehmigungen potenzielle Überschwemmungsszenarien stärker berücksichtigen müssen; begrüßt die Tatsache, dass Deutschland in diesem Jahr einen neuen Gesetzesentwurf im Bereich des Hochwasserschutzes vorgelegt hat, dem zufolge der Bau neuer Industriebetriebe oder Wohnhäuser in hochwassergefährdeten Gebieten verboten ist; ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten außerdem potenzielle Überschwemmung ...[+++]


Wij betreuren echter zeer dat de Commissie visserij de bouw, de modernisering en zelfs de uitvoer van nieuwe boten weer wil subsidiëren hoewel we die subsidies in 2002 hebben afgeschaft omdat ze onverenigbaar waren met de doelstellingen van het beleid en schadelijke gevolgen hadden.

Allerdings bedauern wir es sehr, dass der Fischereiausschuss erneut Subventionen für den Bau und die Modernisierung neuer Schiffe bzw. deren Ausfuhren vorsehen will, wo doch diese Subventionen 2002 abgeschafft worden waren, da sich erwiesen hatte, dass sie mit den angestrebten Zielen unvereinbar waren und negative Auswirkungen hatten.


Moet de Commissie, naast het sturen van oude boten niet tevens nadenken over steun bij de bouw van nieuwe havens en werven in de door de tsunami getroffen landen?

Sollte die Kommission nicht in Erwägung ziehen, den Bau neuer Häfen und Werften in den vom Tsunami betroffenen Ländern zu unterstützen, anstatt sich auf die Überführung alter Fischereifahrzeuge zu beschränken?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouw van nieuwe boten moeten' ->

Date index: 2024-03-03
w