Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouw met hergebruik van materiaal
Bouw met hergebruik-materiaal
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
IBC
IBC-code
Materieel voor openbare werken
Openbare werken
Pompstation
Veiligheidscoördinator
Veiligheidsdeskundige bouw
Veiligheidsinspecteur bouw
Veiligheidskundige bouw
Veiligheidsmanager bouw
Veiligheidssupervisor bouw
Waterbouwkunde
Waterhuishouding

Traduction de «bouw werken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene voorwaarden voor werken en leveringen in de sector bouw en openbare werken

allgemeine Bedingungen für Arbeiten und Lieferungen im Bau- und Anlagenbereich


veiligheidsinspecteur bouw | veiligheidsmanager bouw | veiligheidssupervisor bouw

Arbeitsschutzmanagementbeauftragte Bau | HSE-Manager Baustellen | Arbeitsschutzmanagementbeauftragter Bau/Arbeitsschutzmanagementbeauftragte Bau | Sicherheitsbeauftragter Arbeitsschutz am Bau


veiligheidsdeskundige bouw | veiligheidskundige bouw | veiligheidscoördinator | veiligheidsinspecteur bouw

Kontrolleurin Baustellensicherheit | Prüfer Sicherheit am Bau | Inspektor Baustellensicherheit | Kontrolleur Baustellensicherheit/Kontrolleurin Baustellensicherheit


gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw nakomen | gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw in acht nemen | gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw naleven

Gesundheitsschutz- und Sicherheitsvorkehrungen im Bauwesen beachten


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

Wasserwirtschaft [ Pumpwerk | Wasserbau | Wasserbauarbeiten | Wasserwerk ]


bouw met hergebruik van materiaal | bouw met hergebruik-materiaal

Recyclinggerechte Konstruktion


IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]

IBC-Code | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | IBC [Abbr.]


Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw

Paritätische Kommission für Stahl-, Maschinen- und Elektrobau


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

Baumaschinen [ Baugerät | Baumaschine | Baustelleneinrichtung ]


openbare werken

öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gespecialiseerde bouwwerkzaamheden ten behoeve van diverse bouw werken, waarvoor specifieke ervaring of een speciale uitrusting nodig is.

spezielle Tätigkeiten im Hoch- und Tiefbau, die besondere Fachkenntnisse beziehungsweise Ausrüstungen erfordern,


— gespecialiseerde bouwwerkzaamheden ten behoeve van diverse bouw werken, waarvoor specifieke ervaring of een speciale uitrusting nodig is.

— spezielle Tätigkeiten im Hoch- und Tiefbau, die besondere Fachkenntnisse beziehungsweise Ausrüstungen erfordern,


gespecialiseerde bouwwerkzaamheden ten behoeve van diverse bouw werken, waarvoor specifieke ervaring of een speciale uitrusting nodig is;

spezielle Tätigkeiten im Hoch- und Tiefbau, die besondere Fachkenntnisse beziehungsweise Ausrüstungen erfordern,


11. Dient het begrip ' overheidsopdracht voor werken ' in artikel 1, lid 2, onder b), van de richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten aldus te worden uitgelegd dat het van toepassing is op een regeling die als gevolg heeft dat aan het afgeven van een bouw- of verkavelingsvergunning met betrekking tot een project van een bepaalde minimale omvang van rechtswege een sociale last wo ...[+++]

11. Ist der Begriff ' öffentlicher Bauauftrag ' in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge so auszulegen, dass er auf eine Regelung Anwendung findet, die zur Folge hat, dass mit der Erteilung einer Bau- oder Parzellierungsgenehmigung bezüglich eines Projektes von einem bestimmten Mindestumfang von Rechts wegen eine soziale Auflage verbunden wird, die darin besteht, in Höhe eines bestimmten Prozentsatzes des Projektes Sozialwohnungen zu erstellen, die anschließend zu nach oben begrenzten Preisen an eine öffentliche Einrichtung oder mit deren Rechtsübertragung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Dient het begrip « overheidsopdracht voor werken » in artikel 1, lid 2, onder b), van de richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten aldus te worden uitgelegd dat het van toepassing is op een regeling die als gevolg heeft dat aan het afgeven van een bouw- of verkavelingsvergunning met betrekking tot een project van een bepaalde minimale omvang van rechtswege een sociale last wo ...[+++]

11. Ist der Begriff « öffentlicher Bauauftrag » in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge so auszulegen, dass er auf eine Regelung Anwendung findet, die zur Folge hat, dass mit der Erteilung einer Bau- oder Parzellierungsgenehmigung bezüglich eines Projektes von einem bestimmten Mindestumfang von Rechts wegen eine soziale Auflage verbunden wird, die darin besteht, in Höhe eines bestimmten Prozentsatzes des Projektes Sozialwohnungen zu erstellen, die anschliessend zu nach oben begrenzten Preisen an eine öffentliche Einrichtung oder mit deren Rechtsübertragung ...[+++]


Met betrekking tot de sector huisvesting en bouw gaat het om de volgende producten: bepaalde producten van kunststof (producten 3919 en 3926), bepaalde werken van cement of kunststeen (product 6810 19) en bepaalde werken van ijzer (producten 7210, 7214 20, 7216, 7217 90 90, 7309, 7310 en 7314).

In den Bereichen Wohnen und Bau handelt es sich um bestimmte Kunststofferzeugnisse (KN-Codes 3919 und 3926), bestimmte Erzeugnisse aus Zement oder Kunststein (KN-Code 6810 19), bestimmte Erzeugnisse aus Eisen (KN-Codes 7210, 7214 20, 7216, 7217 90 90, 7309, 7310 und 7314).


De levering van goederen en het verrichten van diensten tegen vergoeding waarop deze richtlijn van toepassing is, moet ook het ontwerp en de uitvoering van openbare werken en bouw- en civieltechnische werken omvatten.

Die Lieferung von Waren und die Erbringung von Dienstleistungen gegen Entgelt, auf die diese Richtlinie Anwendung findet, sollte auch die Planung und Ausführung öffentlicher Bauarbeiten sowie Hoch- und Tiefbauarbeiten einschließen.


Art. 455. De bouw- of heropbouwhandelingen en -werken ter plaatse, bedoeld in artikel 167, 2°, doelen op de handelingen en werken in verband met de winddichte ruwbouw en de onderzoeken ernaar.

Art. 455 - Die in Artikel 167, 2°, erwähnten Handlungen und Arbeiten für einen Bau oder Wiederaufbau auf dem Gelände bezeichnen die Handlungen und Arbeiten des geschlossenen Rohbaus und die einschlägigen Studien.


2 Na de bekendmaking van een bericht van aanbesteding van een overheidsopdracht voor werken betreffende de bouw van onderwijsinstellingen in de Turkse provincies Siirt en Diyarbakir (EuropeAid/12160l/C/W/TR) hebben rekwiranten op 21 oktober 2005 hun inschrijving bij de delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Turkije ingediend.

2 Auf die Ausschreibung eines öffentlichen Bauauftrags betreffend Baumaßnahmen der Ausbildungsstätten in den türkischen Provinzen Siirt und Diyarbakir (EuropeAid/12160l/C/W/TR) reichten die Rechtsmittelführer am 21. Oktober 2005 ihre Bewerbungsunterlagen bei der Delegation der Kommission der Europäischen Gemeinschaften in der Türkei ein.


1 Met hun hogere voorziening vorderen de vennootschappen Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi en Musa Akar vernietiging van de beschikking van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen van 17 januari 2007, Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret en Akar/Commissie (T‑129/06, niet gepubliceerd in de Jurisprudentie; hierna: „bestreden beschikking”), waarbij het Gerecht niet-ontvankelijk heeft verklaard hun verzoek enerzijds tot nietigverklaring van beschikking MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 van de Commissie van 23 december 2005 betreffende de plaatsing van een overheidsopdracht voor de uitvoering van werken voor de bouw van onderwijsinstel ...[+++]

1 Das Unternehmen Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi und Herr Musa Akar beantragen mit ihrer Rechtsmittelschrift die Aufhebung des Beschlusses des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften vom 17. Januar 2007, Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret und Akar/Kommission (T‑129/06, nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht, im Folgenden: angefochtener Beschluss), mit dem das Gericht ihre Klage auf Nichtigerklärung der Entscheidung MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 der Kommission vom 23. Dezember 2005 in Bezug auf die Vergabe des Auftrags betreffend Baumaßnahmen der Ausbildungsstätten in den Provinzen Siirt und Diyarba ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouw werken' ->

Date index: 2022-02-16
w