Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over bouwkundige kwesties
Advies geven over bouwkwesties
Adviseren over bouwaangelegenheden
Adviseren over bouwkundige aangelegenheden
Architecturaal erfgoed
Behoud van het culturele erfgoed
Bepaling van natuurlijk erfgoed
Bescherming van het culturele erfgoed
Bescherming van het erfgoed
Bibliografisch erfgoed
Bouwkundig inspecteur
Bouwkundig opzichter
Burgerlijk bouwkundig ingenieur
Cultureel erfgoed
Documentair erfgoed
Europees Jaar van het Bouwkundig Erfgoed
Europees Monumentenjaar
Inspecteur monumentenzorg
Linguïstisch erfgoed
Literair erfgoed
Monumentenzorg
Restauratie van het cultuurgoed
Taxatie van natuurlijk erfgoed
Technicus gebouwen
Werelderfgoed

Traduction de «bouwkundig erfgoed » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Conferentie van Ministers verantwoordelijk voor het bouwkundig erfgoed

Europäische Ministerkonferenz befasst mit dem Architektur-Erbe


Europees Jaar van het Bouwkundig Erfgoed | Europees Monumentenjaar

Europäischen Jahres des Architektur-Erbes | europäisches Denkmalschutzjahr


cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]

kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

Projekte zur Erhaltung historischer Gebäude betreuen


bescherming van het erfgoed [ behoud van het culturele erfgoed | bescherming van het culturele erfgoed | monumentenzorg | restauratie van het cultuurgoed ]

Schutz des kulturellen Erbes [ Denkmalpflege | Denkmalrestaurierung ]


advies geven over bouwkundige kwesties | adviseren over bouwkundige aangelegenheden | advies geven over bouwkwesties | adviseren over bouwaangelegenheden

in Baufragen beraten


bouwkundig opzichter | inspecteur monumentenzorg | bouwkundig inspecteur | technicus gebouwen

Baukontrolleur | Sicherheitskontrolleurin im Baugewerbe | Baukontrolleur/Baukontrolleurin | Sicherheitskontrolleur im Baugewerbe


bepaling van natuurlijk erfgoed | taxatie van natuurlijk erfgoed

Bewertung von Naturerben


architecturaal erfgoed

architektonisches Erbe [ Nationaldenkmal ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het enige middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel en met de artikelen 4, lid 2, 7 en 10 van het Europees Verdrag ter bescherming van het bouwkundig erfgoed van Europa, opgemaakt te Granada op 3 oktober 1985 en goedgekeurd bij wet van 8 juni 1992, doordat de bestreden bepaling geen onderscheid maakt tussen vergunningaanvragende personen die een afwijking van stedenbouwkundige voorschriften nastreven, naargelang zij de erfgoedwaarde van een constructie beogen te behouden, dan wel aan te tasten.

Der einzige Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit und mit den Artikeln 4 Absatz 2, 7 und 10 des europäischen Ubereinkommens zum Schutz des baugeschichtlichen Erbes in Europa, abgeschlossen in Granada am 3. Oktober 1985 und genehmigt durch das Gesetz vom 8. Juni 1992, indem in der angefochtenen Bestimmung nicht zwischen den eine Genehmigung beantragenden Personen unterschieden werde, die eine Abweichung von Städtebauvorschriften beantragten, je nachdem, ob sie den Wert als Erbgut eines Bauwerks erhalten oder beeinträc ...[+++]


Studie, evaluatie en ontwerp voor de structurele en architectonische restauratie van de Bedestan in Nicosia, CYPRUS Reeks van vijf restauratiecatalogi (2004 tot 2008) van het kunstmuseum in Olomouc, TSJECHIË Inventaris van historische tuinen en ontworpen landschappen in Ierland, IERLAND Ark van Noë-project – Effect van klimaatverandering op bouwkundig erfgoed en cultuurlandschappen, ITALIË

Studie, Bewertung und Entwurf der strukturellen und architektonischen Restaurierung des Bedestan in Nicosia, ZYPERN Reihe von fünf Restaurierungskatalogen (2004 bis 2008) des Kunstmuseums, Olomouc (Olmütz), TSCHECHISCHE REPUBLIK Verzeichnis von historischen Gärten und gestalteten Landschaften in Irland, IRLAND Noah’s Ark Project – Auswirkungen des globalen Klimawandels auf Bauwerke und Kulturlandschaften, ITALIEN


Dat zijn, in de eerste plaats, de bevordering en wederopleving van plaatselijk cultureel erfgoed, of dat nu linguïstisch, muzikaal, bouwkundig of artistiek in de breedste zin van het woord is, zodat de diversiteit en eigenheid van de intellectuele horizonten worden beschermd in dit tijdperk van generalisatie, of misschien banalisatie en devaluatie, van de culturele boodschap.

Dazu zählt erstens die Förderung und Wiederbelebung des lokalen Kulturerbes, das sprachlich, musikalisch, architektonisch oder künstlerisch im weitesten Sinne sein kann, um die Vielfalt und Individualität der intellektuellen Horizonte in einem Zeitalter der Generalisierung oder eher Trivialisierung und Entwertung der kulturellen Botschaft zu bewahren.


Het doel is de winstgevendheid te verhogen, en daarom wordt de concentratie van kapitaal bevorderd via kapitalistische herstructureringen, partnerschappen tussen overheid en bedrijfsleven, en de verkoop van volksbezit aan toeristische zakengroepen, en valt het culturele en bouwkundige erfgoed overal ten prooi aan het privé-kapitaal.

Um die Profite zu erhöhen, wird die Konzentration von Kapital mithilfe kapitalistischer Umstrukturierungen und öffentlich-privater Partnerschaften sowie durch den Ausverkauf des nationalen Reichtums an Tourismusunternehmensgruppen und die Ausbeutung des kulturellen und architektonischen Erbes eines jeden Ortes durch das Privatkapital gefördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de heren Graça Moura en Crowley opmerkten, dient rekening te worden gehouden met het geestelijk en bouwkundig erfgoed en met de menselijke dimensie.

Wie Herr Graça Moura und Herr Crowley sagten, sollten das geistige und architektonische Erbe sowie die menschliche Dimension berücksichtigt werden.


Dus moet speciale zorg worden besteed aan de bescherming en ondersteuning van het natuurlijke en bouwkundige culturele erfgoed van de eilanden en de overige plattelandsregio’s van Europa, omdat zij hun authentieke karakter in grote mate hebben bewaard.

Deshalb muss besonderes Augenmerk auf den Schutz und die Förderung des natürlichen und architektonischen Kulturerbes der Inselregionen und anderer ländlichen Gebiete Europas gerichtet werden, da diese Regionen ihren Charakter weitgehend unverfälscht erhalten haben.


22. stemt ermee in dat 34% van het totale budget van het programma Cultuur 2000 wordt gebruikt voor de instandhouding van het erfgoed in de ruime betekenis van het woord: het intellectueel en het niet-intellectueel erfgoed, het bouwkundig en het niet-bouwkundig erfgoed (musea en collecties, bibliotheken, archieven, inclusief fotoarchieven en audiovisuele archieven betreffende culturele werken), het archeologisch en het subaquatisch erfgoed, het architecturaal erfgoed en alle culturele plaatsen en landschappen (cultuur- en natuurgoederen);

22. billigt, dass 34% der dem Programm "Kultur 2000“ zugewiesenen Gesamtmittel für das Erbe im weitesten Sinne bereitgestellt werden: das geistige und materielle Erbe, das bewegliche und unbewegliche Erbe (Museen und Sammlungen, Bibliotheken, Archive, einschließlich der Fotoarchive und der audiovisuellen Archive kultureller Werke), das archäologische und Unterwassererbe, das architektonische Erbe sowie alle kulturellen Stätten und Landschaften (Kultur- und Naturgüter);


Het programma bestaat uit vier subprogramma's : sociaal-economische ontwikkeling, milieu en bouwkundig erfgoed, verbetering van grensoverschrijdende contacten, en beheer en begeleiding.

Das Programm setzt sich aus vier Teilprogrammen zusammen: Soziooekonomische Entwicklung, Umwelt und architektonisches Erbe, verbesserte Durchlaessigkeit der Grenze sowie Verwaltung und Begleitung.


w