Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boven de door de exploitant aangegeven hoeveelheden weer " (Nederlands → Duits) :

Wordt het onderzoek niet binnen 10 werkdagen afgesloten of blijkt uit de resultaten van het onderzoek dat het door de exploitant van de kwekerij aangegeven aantal en/of gemiddelde gewicht van de blauwvintonijn met meer dan 10% is overschreden, dan geeft de voor het visserijvaartuig verantwoordelijke vlaggen-CPC of lidstaat het bevel de hoeveelheden boven de door de exploitant aangegeven hoeveelheden weer vrij te laten.

Wird die Untersuchung nicht innerhalb von zehn Arbeitstagen abgeschlossen oder zeigt das Ergebnis der Untersuchung eine Überschreitung der vom Betriebsbetreiber angegebenen Anzahl und/oder des angegebenen Durchschnittsgewichts des Roten Thun um mehr als 10 %, ordnet die Flaggenpartei oder der für das Fangschiff zuständige Mitgliedstaat an, die überschüssigen Mengen an Fisch freizulassen.


1. Een verwerker die overeenkomstig artikel 9, lid 4, het voornemen te kennen heeft gegeven verwerkte producten die grondstoffen bevatten waarvoor de specifieke voorzieningsregeling is toegepast, uit te voeren in het kader van traditionele handelsstromen of van de regionale handel of te verzenden in het kader van traditionele handelsstromen als bedoeld in artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 247/2006, kan zulks doen binnen de grenzen van de in de bijlagen II tot en met V aangegeven jaarlijkse maximumhoeveelheden. De bevoegde aut ...[+++]

(1) Hat ein Verarbeitungsunternehmer gemäß Artikel 9 Absatz 4 seine Absicht erklärt, Verarbeitungserzeugnisse, die unter die besondere Versorgungsregelung fallende Ausgangserzeugnisse enthalten, gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 innerhalb der traditionellen Handelsströme und im Rahmen des regionalen Handels auszuführen bzw. innerhalb der traditionellen Handelsströme zu versenden, so kann er dies im Rahmen der in den Anhängen II bis V festgesetzten jährlichen Höchstmengen tun. Die zuständigen Behörden erteilen die notwendigen Genehmigungen, um sicherzustellen, dass bei den genannten Vorgängen die festgesetzten jährlichen Höchstmengen nicht überschritten werden ...[+++]


Wordt het onderzoek niet binnen 10 werkdagen afgesloten of blijkt uit de resultaten van het onderzoek dat het door de exploitant van de kwekerij aangegeven aantal en/of gemiddelde gewicht van de blauwvintonijn met meer dan 10% is overschreden, dan geeft de voor het visserijvaartuig verantwoordelijke vlaggen-CPC of lidstaat het bevel het aantal en/of gewicht boven het door ...[+++]

Wird die Untersuchung nicht innerhalb von zehn Arbeitstagen abgeschlossen oder zeigt das Ergebnis der Untersuchung eine Überschreitung der vom Betriebsbetreiber angegebenen Anzahl und/oder des angegebenen Durchschnittsgewichts des Roten Thun um mehr als 10 %, ordnet die Flaggenpartei oder der für das Fangschiff zuständige Mitgliedstaat an, die überschüssige Anzahl und/oder Gewichtsmenge an Fisch freizulassen.


verlangt van de eigenaar of exploitant van elke onder haar jurisdictie vallende afzonderlijke installatie welke een of meer van de in bijlage I genoemde activiteiten ontplooit bij of boven de in bijlage I, kolom 2, aangegeven drempelwaarde voor het aantal werknemers, en enigerlei in bijlage II genoemde verontreinigende stof fabr ...[+++]

von dem Eigentümer oder Betreiber jeder Einzelanlage auf ihrem Gebiet, der eine oder mehrere der in Anhang I genannten Tätigkeiten an oder oberhalb des in Anhang I Spalte 2 festgelegten Mitarbeiterschwellenwerts durchführt und in Anhang II aufgeführte Schadstoffe in Mengen herstellt, verarbeitet oder nutzt, welche die in Anhang II Spalte 3 angegebenen Schwellenwerte überschreiten, zu verlangen, die für diesen Eigentümer oder Betreiber nach Absatz 2 geltende Verpflichtung zu übernehmen.


enigerlei in bijlage II genoemde verontreinigende stof in het milieu brengt in hoeveelheden die de in bijlage II, kolom 1, aangegeven toepasbare drempels te boven gaan.

in Anhang II aufgeführte Schadstoffe in Mengen freisetzt, welche die in Anhang II Spalte 1 angegebenen Schwellenwerte überschreiten,


enigerlei in bijlage II genoemde verontreinigende stof van het bedrijfsterrein naar elders overbrengt in hoeveelheden die de in bijlage II, kolom 2, aangegeven toepasbare drempels te boven gaan, waar de partij heeft gekozen voor rapportage van overbrengingen per verontreinigende stof overeenkomstig lid 5, onder d).

in Anhang II aufgeführte Schadstoffe in Mengen außerhalb des Standortes verbringt, welche die in Anhang II Spalte 2 angegebenen Schwellenwerte überschreiten, sofern sich die Vertragspartei für schadstoffspezifische Berichte von Verbringungen nach Absatz 5 Buchstabe d entschieden hat,


enigerlei in bijlage II genoemde verontreinigende stof in te behandelen afvalwater van het bedrijfsterrein naar elders overbrengt in hoeveelheden die de in bijlage II, kolom 1b, aangegeven toepasbare drempels te boven gaan,

in Anhang II aufgeführte Schadstoffe in Abwasser, das zur Abwasserbehandlung bestimmt ist, in Mengen außerhalb des Standortes verbringt, welche die in Anhang II Spalte 1b angegebenen Schwellenwerte überschreiten,


2. In afwijking van artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 wordt op invoer boven de in het invoercertificaat aangegeven hoeveelheden het volle recht van het gemeenschappelijk douanetarief geheven dat geldt op de dag waarop die hoeveelheden in het vrije verkeer worden gebracht.

(2) Abweichend von Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 3719/88 wird auf alle Mengen, um welche die in der Einfuhrlizenz angegebenen Mengen überschritten werden, der am Tag der Überführung in den freien Verkehr geltende volle Zollsatz des Gemeinsamen Zolltarifs angewendet.


Overwegende dat Verordening (EG) nr. 1033/98 van de Commissie (3) artikel 45 van Verordening (EEG) nr. 3719/88 (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1044/98 (5), gewijzigd is en is bepaald dat de hoeveelheden die, in verband met de in artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 bedoelde tolerantie, boven de in het invoercertificaat aangegeven hoeveelheid worden ingevoerd, niet voor ...[+++]

Durch die Verordnung (EG) Nr. 1033/98 der Kommission (3) wurde Artikel 45 der Verordnung (EWG) Nr. 3719/88 der Kommission (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1044/98 (5), geändert. Sie schloß von der Präferenzregelung die Mengen aus, um die unter Berücksichtigung des Toleranzwerts gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 3719/88 die in der Einfuhrlizenz vermerkten Mengen überschritten werden.


2. Voor hoeveelheden die onder de voorwaarden van artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 zijn ingevoerd, worden op de hoeveelheden boven de op het invoercertificaat aangegeven hoeveelheden de volledige heffing en de normale GDT-rechten toegepast.

(2) Hinsichtlich der gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 3719/88 eingeführten Mengen werden auf die Mengen, welche die auf der Einfuhrlizenz eingetragenen Mengen überschreiten, die vollständige Abschöpfung und der normale Zoll des Gemeinsamen Zolltarifs erhoben.


w