Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boven het pre-industriële niveau te beperken zeven jaar bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

Iedereen is het erover eens dat de tijd die we hebben om de emissies te stabiliseren en de temperatuurstijging tot twee graden boven het pre-industriële niveau te beperken zeven jaar bedraagt.

Alle sind sich darüber einig, dass das Zeitfenster für die Stabilisierung der Emissionen und die Begrenzung des Temperaturanstiegs auf zwei Grad über dem Niveau der vorindustriellen Zeit sich in den nächsten sieben Jahren schließen wird.


2. merkt op dat de bevindingen van het vijfde evaluatieverslag van de IPCC het wereldwijde koolstofbudget dat na 2011 beschikbaar is en een reële kans biedt om de stijging van de gemiddelde mondiale temperatuur tot 2 °C boven het pre-industriële niveau te beperken, 1 010 gigaton CO2 bedraagt; benadrukt dat alle landen een bijdrage moeten leveren en dat uitstel van te nemen maatregelen de kosten zal doen stijgen en het aantal opties zal beperken ...[+++]

2. weist darauf hin, dass ab 2011 den Ergebnissen des 5. Sachstandsberichts des IPCC zufolge nur noch ein CO2-Budget von 1 010 Gt CO2 verfügbar ist, wenn eine realistische Chance für eine Begrenzung des durchschnittlichen Temperaturanstiegs auf der Erde auf unter 2 °C im Vergleich zum vorindustriellen Niveau bestehen soll; betont, dass alle Länder einen Beitrag leisten müssen und eine Verzögerung der Maßnahmen mit steigenden Kosten und weniger Handlungsspielraum verbunden ist; betont, dass den Ergebnissen des Berichts „New Climate Economy: Better Growth, Better Climate“ zufolge alle Länder unabhängig von der Höhe i ...[+++]


12. is van mening dat er, als er een kloof is tussen de ambitie van het totale effect van de in de aanloop naar Parijs gepresenteerde INDC's en de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen die nodig is om de temperaturen tot 2 °C boven het pre-industriële niveau te beperken, een werkprogramma zal moeten worden opgesteld, dat in 2016 van start gaat, om de aanvullende reductiemaatregelen vast te stellen; vraagt om een alomvattend evaluatieproces dat o ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass im Fall einer durch zu niedrige INDC bedingten Diskrepanz zwischen dem aggregierten Effekt der vor Paris eingereichten INDC und der Treibhausgassenkung, die für die angestrebte Begrenzung des Temperaturanstiegs auf unter 2 °C im Vergleich zum vorindustriellen Niveau notwendig wäre, ein ab 2016 geltendes Arbeitsprogramm mit zusätzlichen Reduktionsmaßnahmen aufgestellt werden muss; fordert, dass alle fünf Jahre anhand einer umfassenden Überprüfung sichergestellt wird, ...[+++]


Wetenschappers zeggen dat wij moeten streven naar een beperking van de toekomstige wereldwijde gemiddelde temperatuurstijging tot 2 °C boven het pre-industriële niveau, willen wij de schade kunnen beperken.

Nach wissenschaftlichen Erkenntnissen sollten wir eine Begrenzung des durchschnittlichen globalen Temperaturanstiegs auf 2°C über vorindustriellen Werten anstreben, um den Schaden zu begrenzen.


In de afgelopen tien jaar (2002-2011) lag de temperatuur van het Europese landoppervlakte gemiddeld 1,3 °C boven het pre-industriële niveau[2], wat betekent dat Europa sneller opwarmt dan het mondiale gemiddelde.

Die Temperatur auf dem europäischen Festland lag im vergangenen Jahrzehnt (2002-2011) durchschnittlich um 1,3 °C über dem vorindustriellen Niveau[2], was bedeutet, dass die Temperatur in Europa schneller gestiegen ist als im weltweiten Durchschnitt.


Op 14 februari 2007 heeft het Europees Parlement een resolutie over klimaatverandering aangenomen waarin het verwijst naar de doelstelling om de gemiddelde mondiale temperatuurstijging te beperken tot maximum 2 °C boven het pre-industriële niveau en waarin het de Europese Unie ertoe aanspoort haar leidende rol tijdens de onderhandelingen met het oog ...[+++]

Am 14. Februar 2007 nahm das Europäische Parlament eine Entschließung zum Klimawandel an, in der es auf das Ziel verwies, den weltweiten mittleren Temperaturanstieg auf 2 °C gegenüber der vorindustriellen Zeit zu begrenzen, und die Europäische Union aufforderte, ihre führende Rolle in den Verhandlungen im Hinblick auf die Schaffung eines internationalen Rahmens für die Bekämpfung des Klimawandels in der Zeit ab 2012 aufrechtzuerhalten und ein hohes Maß an Ambition in den künftigen Beratungen mit ihren internationalen Partnern beizubehalten; es betonte die Notwendigkeit, in allen Industriestaaten die Gesamtemissionsmengen bis 2020 um 30 ...[+++]


10. is ingenomen met de inzet die de Europese Raad recentelijk heeft getoond om de uitstoot van broeikasgassen vóór 2010 te beperken met 30% ten opzichte van de niveaus in 1990, alsook met zijn inzet om de stijging van de temperaturen op de wereld tot maximaal 2 graden Celsius boven het pre-industriële nivea ...[+++]

10. begrüßt, dass sich der Europäische Rat vor kurzem verpflichtet hat, die Treibhausgasemissionen bis 2010 um 30% gegenüber ihrem Umfang von 1990 zu senken und die maximale Erhöhung der globalen Temperaturen bei nicht mehr als 2°C über den vorindustriellen Werten zu halten;


10. is ingenomen met de inzet die de Europese Raad te Brussel recentelijk heeft getoond om de uitstoot van broeikasgassen vóór 2020 te beperken met 30% ten opzichte van de niveaus in 1990, alsook met zijn inzet om de stijging van de temperaturen op de wereld tot maximaal 2 graden Celsius boven het pre-i ...[+++]

10. begrüßt, dass sich der oben genannte Europäische Rat in Brüssel verpflichtet hat, die Treibhausgasemissionen bis 2020 um 30% gegenüber ihrem Umfang von 1990 zu senken und die maximale Erhöhung der globalen Temperaturen bei nicht mehr als 2°C über den vorindustriellen Werten zu halten;


De doelstelling van de EU om de mondiale gemiddelde temperatuurstijging te beperken tot 2° C boven het pre-industriële niveau werd in 1996 door de Raad overeengekomen.

Der Rat legte 1996 als Ziel für die EU fest, dass die durchschnittlichen globalen Temperaturen nicht über 2 ºC über den vorindustriellen Stand hinaus steigen sollten.


Wetenschappers zeggen dat wij moeten streven naar een beperking van de toekomstige wereldwijde gemiddelde temperatuurstijging tot 2 °C boven het pre-industriële niveau, willen wij de schade kunnen beperken.

Nach wissenschaftlichen Erkenntnissen sollten wir eine Begrenzung des durchschnittlichen globalen Temperaturanstiegs auf 2°C über vorindustriellen Werten anstreben, um den Schaden zu begrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boven het pre-industriële niveau te beperken zeven jaar bedraagt' ->

Date index: 2020-12-28
w