Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boven zuiver economische » (Néerlandais → Allemand) :

13. roept de Commissie op de beginselen van de rechtsstaat en de ervaringen van burgers voorrang te verlenen boven zuiver economische criteria en evaluaties; dringt er bij de Commissie op aan nauwlettend toe te zien op de eerbiediging van de fundamentele vrijheden en de algemene beginselen van het Verdrag evenals op de naleving van verordeningen en kaderrichtlijnen; nodigt de Commissie uit om de secundaire wetgeving als referentiecriterium te gebruiken om uit te maken of er sprake is van een schending van de fundamentele vrijheden;

13. fordert die Kommission auf, den Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit und die Erfahrungen der Bürgerinnen und Bürger über rein wirtschaftliche Kriterien und Bewertungen zu stellen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Wahrung der Grundfreiheiten und der allgemeinen Grundsätze des Vertrages sowie die Einhaltung der Verordnungen und Rahmenrichtlinien sorgfältig zu überwachen; fordert die Kommission auf, das Sekundärrecht als Bezugskriterium zu verwenden, um zu bestimmen, ob Grundfreiheiten beeinträchtigt worden sind;


13. roept de Commissie op de beginselen van de rechtsstaat en de ervaringen van burgers voorrang te verlenen boven zuiver economische criteria en evaluaties; dringt er bij de Commissie op aan nauwlettend toe te zien op de eerbiediging van de fundamentele vrijheden en de algemene beginselen van het Verdrag evenals op de naleving van verordeningen en kaderrichtlijnen; nodigt de Commissie uit om de secundaire wetgeving als referentiecriterium te gebruiken om uit te maken of er sprake is van een schending van de fundamentele vrijheden;

13. fordert die Kommission auf, den Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit und die Erfahrungen der Bürgerinnen und Bürger über rein wirtschaftliche Kriterien und Bewertungen zu stellen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Wahrung der Grundfreiheiten und der allgemeinen Grundsätze des Vertrages sowie die Einhaltung der Verordnungen und Rahmenrichtlinien sorgfältig zu überwachen; fordert die Kommission auf, das Sekundärrecht als Bezugskriterium zu verwenden, um zu bestimmen, ob Grundfreiheiten beeinträchtigt worden sind;


In deze context moet de Commissie te allen tijde de beginselen van de rechtsstaat en de ervaringen van de burgers voorrang verlenen boven zuiver economische criteria en evaluaties en nauwlettend toezien op de eerbiediging van de fundamentele vrijheden en de algemene beginselen van het Verdrag evenals op de nakoming van verordeningen en kaderrichtlijnen.

In diesem Zusammenhang sollte die Kommission stets die Grundlagen der Rechtsgemeinschaft und die Erfahrungen der Bürger über rein wirtschaftliche Kriterien und Beurteilungen stellen und sorgfältig die Einhaltung der Grundfreiheiten und der allgemeinen Grundsätze des Vertrages sowie von Verordnungen und Rahmenrichtlinien kontrollieren.


Het Hof heeft dus de bescherming van de gezondheid van de patiënt laten prevaleren boven overwegingen van zuiver economische aard die overigens, volgens een onveranderlijke jurisprudentie, geen rechtvaardiging kunnen zijn voor een belemmering van het grondbeginsel van het vrij verrichten van diensten.

Der Gerichtshof räumte somit dem Schutz der Gesundheit des Patienten Vorrang gegenüber rein wirtschaftlichen Erwägungen ein, die als solche - nach ständiger Rechtsprechung - eine Beschränkung des elementaren Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs nicht rechtfertigen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boven zuiver economische' ->

Date index: 2023-02-15
w