Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien betuigt » (Néerlandais → Allemand) :

5. onderstreept dat de status quo in de Gazastrook onhoudbaar is en dat er geen oplossing voor de humanitaire crisis in het gebied mogelijk is zolang de blokkade niet wordt opgeheven; dringt opnieuw aan op opheffing van de blokkaderegeling, die neerkomt op een collectieve bestraffing van de plaatselijke bevolking en de extremisten bovendien in de kaart speelt en zo steeds nieuwe geweldsspiralen oproept; stelt dat stabiliteit voor de langere termijn in de Gaza niet mogelijk is zonder wederopbouw en economische opleving, die weer worden belemmerd zolang geen sprake is van vrij verkeer van mensen en goederen; pleit voor een snelle wedero ...[+++]

5. betont, dass der Status quo im Gazastreifen nicht beibehalten werden kann und dass es ohne die Aufhebung der Blockade keine Lösung der humanitären Krise in dem Gebiet geben kann; fordert erneut die Aufhebung des Blockade-Systems, das eine kollektive Bestrafung der Bevölkerung vor Ort darstellt, Extremisten in die Hände spielt und dazu führt, dass die Spirale der Gewalt nie aufhört; ist der Ansicht, dass es ohne die Umstrukturierung und Wiederankurbelung der Wirtschaft, die durch die fehlende Freizügigkeit und den fehlenden freien Warenverkehr untergraben wird, keine langfristige Stabilität im Gazastreifen geben kann; fordert rasche Wiederaufbau- und Re ...[+++]


Bovendien betuigt de EU nogmaals haar vastberaden steun voor de bemiddelings­opdracht van de VN, en is zij ingenomen met de persoonlijke inzet van de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki Moon, waaronder zijn vroegtijdig bezoek aan Birma/Myanmar.

Darüber hin­aus bekräftigt die EU, dass sie die Gute-Dienste-Mission der Vereinten Nationen, und das persön­liche Engagement des Generalsekretärs Ban Ki Moon, darunter seinen baldigen Besuch in Birma/Myanmar, nachdrücklich unterstützt.


29. betuigt opnieuw zijn steun aan het hervormingsproces bij de Verenigde Naties en constateert dat het resultaat van de klimaatconferentie van Kopenhagen eens te meer bevestigt dat de werkmethoden binnen de Verenigde Naties dringend opnieuw moeten worden bezien; blijft bovendien pleitbezorger van de klimaatonderhandelingen in het kader van de Verenigde Naties als de enige legitieme organisatie die zich bezig dient te houden met vraagstukken van een zo fundamenteel belang voor de gehele wereldbevolking; is echter van mening dat er met spoed ernstig moet ...[+++]

29. bekräftigt seine Unterstützung für den Reformprozess in den Vereinten Nationen und nimmt zur Kenntnis, dass die Ergebnisse der Kopenhagener Klimakonferenz ein weiteres Beispiel dafür sind, dass es unbedingt erforderlich ist, die Arbeitsmethoden innerhalb der Vereinten Nationen zu überdenken; tritt zudem weiterhin für die Klimaschutzverhandlungen im Rahmen der Vereinten Nationen ein, die die einzige legitime Institution sind, die ein Problem von so grundlegender Bedeutung für die Weltgemeinschaft angehen sollte; ist allerdings der Ansicht, dass unbedingt ernsthaft darüber nachgedacht werden muss, wie dieser Prozess effizienter gesta ...[+++]


18. herinnert eraan dat de consolidatie van Kosovo na de vaststelling van zijn status van wezenlijk belang is voor het bereiken van stabiliteit op de Westelijke Balkan; is daarom ingenomen met de in de VN-Veiligheidsraad op 26 november 2008 bereikte consensus, die ruimte heeft geschapen voor de uitvoering van EULEX in heel Kosovo, en dringt er bij de Raad op aan om in samenwerking met de VN-missie voor interim-bestuur in Kosovo (UNMIK) te zorgen voor een duidelijke werkrelatie en een soepele overdracht tussen de beide missies op het gebied van de rechtsstaat; roept EULEX op om snel resultaten te boeken in de strijd tegen de georganiseerde misdaad en de vervolging van personen die worden beschuldigd van oorlogsmisdaden; ...[+++]

18. verweist darauf, dass die Konsolidierung des Kosovo nach der Entscheidung über die Statusfrage von wesentlicher Bedeutung für die Verwirklichung von Stabilität in den westlichen Balkanstaaten ist; begrüßt deshalb die Einigung, die am 26. November 2008 im UN-Sicherheitsrat erzielt worden ist und die die Entsendung von EULEX in den gesamten Kosovo ermöglicht hat, und fordert den Rat auf, in Zusammenarbeit mit der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo eine eindeutige Aufgabenteilung und eine reibungslose Übergabe zwischen beiden Missionen auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit sicherzustellen; fordert EULEX auf ...[+++]


16. herinnert eraan dat de consolidatie van Kosovo na de vaststelling van zijn status van wezenlijk belang is voor het bereiken van stabiliteit in de Westelijke Balkan; is daarom ingenomen met de in de VN-Veiligheidsraad op 26 november 2008 bereikte consensus, die ruimte heeft geschapen voor de uitvoering van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in heel Kosovo (EULEX), en dringt er bij de Raad in samenwerking met de VN-missie in Kosovo op aan te zorgen voor een duidelijke werkrelatie en een soepele overdracht tussen de beide missies op het gebied van de rechtsstaat; roept EULEX op om snel resultaten te boeken in de strijd tegen de georganiseerde misdaad en de vervolging van personen die worden beschuldigd van oorlogsmisdaden; ...[+++]

16. verweist darauf, dass die Konsolidierung des Kosovo nach der Entscheidung über die Statusfrage von wesentlicher Bedeutung für die Verwirklichung von Stabilität in den westlichen Balkanstaaten ist; begrüßt deshalb die Einigung, die am 26. November 2008 im UN-Sicherheitsrat erzielt worden ist und die die Entsendung von EULEX in den gesamten Kosovo ermöglicht hat, und fordert den Rat auf, in Zusammenarbeit mit der UN-Mission im Kosovo eine eindeutige Aufgabenteilung und eine reibungslose Übergabe zwischen beiden Missionen auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit sicherzustellen; fordert EULEX auf, rasch Ergebnisse im Bereich der Bekämp ...[+++]


64. betuigt nogmaals zijn steun aan het oorspronkelijke karakter van het Europese systeem van ontwikkelingssamenwerking dat grotendeels gebaseerd is op maatschappelijke groeperingen en NGO's op ontwikkelingsgebied, die het bewustzijn van het Europese publiek weerspiegelen en bovendien veel kennis hebben op dit gebied; is uiterst verontrust over de tendens dat deze organisaties ondergeschikt worden gemaakt aan het kortetermijndenken van het buitenlands beleid; is van mening dat de coördinatie van deze organisaties op Europees niveau, met name via het Ver ...[+++]

64. bekräftigt seine Unterstützung in Bezug auf den innovativen Charakter des europäischen Systems für Entwicklungszusammenarbeit, das in weiten Teilen mit Hilfe der sozialen Bewegung und der im Bereich der Entwicklungshilfe tätigen NRO aufgebaut worden ist, die dem Bewusstseinstand der europäischen Öffentlichkeit entsprechen und dabei über große Kenntnisse vor Ort verfügen; bekundet seine ernsthafte Besorgnis hinsichtlich der Tendenzen zur Unterordnung dieser Akteure unter die kurzfristigen Politikansätze der Außenpolitik; betrachtet es als wesentlich, die Koordinierung dieser Organisationen auf europäischer Ebene, insbesondere im Rah ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien betuigt' ->

Date index: 2024-03-16
w