Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien bevatte dit verslag enkele conclusies » (Néerlandais → Allemand) :

(5) Op de tweede vergadering op hoog niveau werden bovendien enkele conclusies getrokken over samenwerking op eSafety-gebied, de rol van de lidstaten, eCall, mens/machine-interactie, eSafety-gebruikersbehoeften, het eSafety Forum en volgende stappen.

(5) Ferner wurden Beschlüsse zu folgenden Themen gefasst: die Zusammenarbeit im Be reich eSafety, die Rolle der Mitgliedstaaten, eCall, Mensch-Maschine-Interaktion, der Bedarf der Benutzer im Bereich eSafety sowie das eSafety-Forum und die weiteren Schritte.


Enkele conclusies en aanbevelingen uit deze eerste evaluatie blijven relevant voor de onderhavige beoordeling en zijn in dit verslag opgenomen.

Einige Schlussfolgerungen und Empfehlungen dieser ersten Bewertung sind auch für die gegenwärtige Überprüfung von Belang und wurden in den Bericht aufgenommen.


Bovendien komt het verslag tot de conclusie dat de specifieke financiële middelen voor de integratie van de genderdimensie in ontwikkelingssamenwerking verwaarloosbaar zijn gebleven vergeleken met de middelen die voor andere horizontale maatregelen zijn uitgetrokken.

Ferner gelangt dieser Bericht zu der Auffassung, dass die zur Unterstützung der Integration der Gleichstellungsproblematik in die Entwicklungszusammenarbeit eigens bereitgestellten Finanzmittel verglichen mit der Dotierung anderer horizontaler Maßnahmen unbedeutend sind.


Dit zijn slechts enkele van de conclusies uit ons nieuwe verslag over de toestand van de gezondheidszorg in de EU (het zogenaamde "2017 State of Health in the EU report").

Das sind nur einige Diagnoseergebnisse unseres Berichts „Der Gesundheitszustand in der EU“ 2017.


Overwegende dat gemeentelijke mobiliteitsplannen overigens reeds uitgevoerd zijn of heden in uitvoering zijn, namelijk de gemeentelijke mobiliteitsplannen van de gemeenten van de Basse-Meuse (Bitsingen, Oupeye en Wezet september 2002) en het gemeentelijke mobiliteitsplan van de gemeente Herstal (verslag van fase 3 - januari 2009), waarvan enkele conclusies op bijzondere maatregelen voor de bedrijfsruimte van de Hauts Sarts slaan;

In der Erwägung des weiteren, dass bereits kommunale Mobilitätspläne durchgeführt wurden oder gegenwärtig durchgeführt werden, das heisst die kommunalen Mobilitätspläne in den Gemeinden der unteren Maas ((Bassenge, Oupeye und Visé - September 2002) und der kommunale Mobilitätsplan der Gemeinde Herstal (Bericht der Phase 3 - Januar 2009), von denen sich manche Schlussfolgerungen auf die Sondermassnahmen für das Gewerbegebiet « des Hauts Sarts » beziehen;


Gemeentelijke mobiliteitsplannen zijn overigens reeds uitgevoerd of zijn heden in uitvoering, namelijk de gemeentelijke mobiliteitsplannen van de gemeenten van de Basse-Meuse (Bitsingen, Oupeye en Wezet - september 2002) en het gemeentelijke mobiliteitsplan van de gemeente Herstal (verslag van fase 3 - januari 2009), waarvan enkele conclusies op bijzondere maatregelen voor de bedrijfsruimte van de Hauts Sarts slaan.

Ausserdem wurden bereits oder werden gegenwärtig kommunale Mobilitätspläne durchgeführt, das heisst die kommunalen Mobilitätspläne in den Gemeinden der unteren Maas ((Bassenge, Oupeye und Visé - September 2002) und der kommunale Mobilitätsplan der Gemeinde Herstal (Bericht der Phase 3 - Januar 2009), von denen sich manche Schlussfolgerungen auf die Sondermassnahmen für das Gewerbegebiet « des Hauts Sarts » beziehen.


Ik wil erop wijzen dat de Commissie in april vorig jaar een werkdocument heeft goedgekeurd over elektriciteit uit duurzame bronnen. Het ging er in dit programma vooral om een compleet overzicht te bieden van de verschillende steunprogramma's die in de lidstaten op dit vlak voorhanden zijn. Bovendien bevatte dit verslag enkele conclusies en mogelijke opties voor communautaire maatregelen op dit gebied.

Ich möchte daran erinnern, daß die Kommission im April des vergangenen Jahres ein Arbeitsdokument über die aus erneuerbaren Energien stammende Elektrizität angenommen hat, dessen Hauptziel darin bestand, eine vollständige Übersicht über die Unterstützungsprogramme der einzelnen Staaten auf dem Gebiet der erneuerbaren Energien zu geben und einige Schlußfolgerungen und mögliche Optionen für gemeinsame Maßnahmen in diesem Bereich herauszustellen.


Bovendien komt het verslag tot de conclusie dat de specifieke financiële middelen voor de integratie van de genderdimensie in ontwikkelingssamenwerking verwaarloosbaar zijn gebleven vergeleken met de middelen die voor andere horizontale maatregelen zijn uitgetrokken.

Ferner gelangt dieser Bericht zu der Auffassung, dass die zur Unterstützung der Integration der Gleichstellungsproblematik in die Entwicklungszusammenarbeit eigens bereitgestellten Finanzmittel verglichen mit der Dotierung anderer horizontaler Maßnahmen unbedeutend sind.


(5) Op de tweede vergadering op hoog niveau werden bovendien enkele conclusies getrokken over samenwerking op eSafety-gebied, de rol van de lidstaten, eCall, mens/machine-interactie, eSafety-gebruikersbehoeften, het eSafety Forum en volgende stappen.

(5) Ferner wurden Beschlüsse zu folgenden Themen gefasst: die Zusammenarbeit im Be reich eSafety, die Rolle der Mitgliedstaaten, eCall, Mensch-Maschine-Interaktion, der Bedarf der Benutzer im Bereich eSafety sowie das eSafety-Forum und die weiteren Schritte.


Enkele conclusies en aanbevelingen uit deze eerste evaluatie blijven relevant voor de onderhavige beoordeling en zijn in dit verslag opgenomen.

Einige Schlussfolgerungen und Empfehlungen dieser ersten Bewertung sind auch für die gegenwärtige Überprüfung von Belang und wurden in den Bericht aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien bevatte dit verslag enkele conclusies' ->

Date index: 2021-02-09
w