Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het elektroliet bevatte perchloorzuur

Vertaling van "bovendien bevatte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het elektroliet bevatte perchloorzuur

der Elektrolyt enthielt Ueberchlorsaeure ( Perchlorsaeure )


het slib bevatte vrij grote hoeveelheden sulfaationen, maar geen chloorionen

der Schlamm enthielt groessere Mengen an sulfationen, dagegen keine Chloridionen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien bevatte de speciale overeenkomst de garantie dat deze automatisch zou eindigen als een andere schuldeiser een gunstiger behandeling zou krijgen.

Außerdem enthielt die Einzelvereinbarung die Garantie, dass die Vereinbarung im Falle der Gewährung einer vorteilhafteren Behandlung für einen anderen Gläubiger automatisch aufgehoben werden würde.


Bovendien bevatte het nieuwe elementen, zoals een beperking van de toepassingssfeer tot zeer ernstige ongevallen en een flexibeler methodologie, die de lidstaten slechts tot de “beginselen” van een gemeenschappelijke methodologie verplichtte.

Zudem enthielt er neue Elemente wie die Einschränkung des Geltungsbereichs auf sehr schwere Unfälle sowie ein flexibleres Verfahren, wonach die Mitgliedstaaten nur verpflichtet waren, den „Grundsätzen“ einer gemeinsamen Methodik zu folgen.


Wij leven immers in een tijd waarin het Europa van de Vijfentwintig gekenmerkt wordt door een sterke toename van de dienstverlening en de mobiliteit onder werknemers. De tekst bevatte bovendien garanties - en volgens mij strookten die ook met het unanieme advies van de leden van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken - voor onze bevoegdheden op de terreinen die ons van rechtswege toekomen.

Der Text hat darüber hinaus – und ich glaube, dies war der einmütige Standpunkt der Mitglieder des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten – unsere Befugnisse bei den Themen bewahrt, die wir zu Recht besitzen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien bevatte de tekst een verkeerd referentiejaar met betrekking tot de import van CFK's door bepaalde firma's.

Zudem wurde im Text eine falsche Jahresangabe im Zusammenhang mit den FKW-Importen bestimmter Unternehmen gemacht.


Deze mededeling bevatte bovendien nadere gegevens over de mogelijke vorm van de maatregel, die op verzoek van de Commissie in een e-mail van Duitsland van 18 februari 2004 nader werd toegelicht.

Die Mitteilung enthielt darüber hinaus weitere Einzelheiten zur möglichen Ausgestaltung der Maßnahme, die auf Nachfrage der Kommission in einer E-Mail Deutschlands vom 18. Februar 2004 näher präzisiert wurden.


Ik wil erop wijzen dat de Commissie in april vorig jaar een werkdocument heeft goedgekeurd over elektriciteit uit duurzame bronnen. Het ging er in dit programma vooral om een compleet overzicht te bieden van de verschillende steunprogramma's die in de lidstaten op dit vlak voorhanden zijn. Bovendien bevatte dit verslag enkele conclusies en mogelijke opties voor communautaire maatregelen op dit gebied.

Ich möchte daran erinnern, daß die Kommission im April des vergangenen Jahres ein Arbeitsdokument über die aus erneuerbaren Energien stammende Elektrizität angenommen hat, dessen Hauptziel darin bestand, eine vollständige Übersicht über die Unterstützungsprogramme der einzelnen Staaten auf dem Gebiet der erneuerbaren Energien zu geben und einige Schlußfolgerungen und mögliche Optionen für gemeinsame Maßnahmen in diesem Bereich herauszustellen.


Het voorstel bevatte in het bijzonder een verbod op het gebruik van merknamen die voornamelijk met tabak worden geassocieerd in reclame voor andere producten; bovendien mochten nieuwe tabaksproducten geen gebruik maken van de reputatie van merknamen die reeds met andere producten werden geassocieerd.

Insbesondere wurde durch diesen Vorschlag die Verwendung von hauptsächlich mit Tabak assoziierten Warenzeichen in der Werbung für andere Erzeugnisse verboten.


Hoewel de Commissie in een bevel tot het verstrekken van informatie in dit verband uitdrukkelijk om informatie heeft verzocht, werd de capaciteitsontwikkeling van de onderneming niet beschreven en bevatte het herstructureringsplan bovendien geen maatregel die tot een vermindering van de productiecapaciteit van de onderneming zou kunnen leiden.

Obwohl die Kommission in einer Anordnung zur Auskunftserteilung diesbezüglich ausdrücklich um Angaben gebeten hat, ist die Kapazitätsentwicklung des Unternehmens zum einen nicht beschrieben worden und enthielt der Umstrukturierungsplan zum anderen keine Maßnahme, die zu einer Reduzierung der Produktionskapazität des Unternehmens führen könnte.




Anderen hebben gezocht naar : het elektroliet bevatte perchloorzuur     bovendien bevatte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien bevatte' ->

Date index: 2023-01-26
w