Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanplant van bomen met een regelmatige opbrengst
Cyclisch
Cyclus
Op regelmatige en ononderbroken wijze
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige controles
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige reeks
Wat regelmatig terugkeert

Traduction de «bovendien dat regelmatige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

vorschriftsmässige nationale Anmeldung






op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


op regelmatige en ononderbroken wijze

ordnungsgemäß und ununterbrochen


regelmatig ingeschreven leerling

ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler






aanplant van bomen met een regelmatige opbrengst

Nutzpflanzungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. benadrukt dat de huidige economische crisis heeft aangetoond dat de opgekomen wereldmachten, de BRICS-landen en andere opkomende landen onderling afhankelijk zijn; wijst op het diepe, onderlinge verband tussen stabiele economische groei van de ontwikkelingslanden en stabiele economische groei van de opkomende economieën; benadrukt de positieve aard van dit soort onderlinge onafhankelijkheid en het wederzijds voordeel voor de politieke en economische banden tussen ontwikkelde en opkomende economieën; meent dat de EU en haar lidstaten zich in een geest van partnerschap moeten inzetten voor verdere politieke dialoog en overeenstemming met de BRICS-landen en andere opkomende landen, ook met ieder land afzonderlijk, teneinde een alomvatten ...[+++]

1. betont, wie sehr die derzeitige Wirtschaftskrise die wechselseitige Abhängigkeit zwischen den Industriestaaten und den BRICS-Ländern und anderen Schwellenländern offenbart hat; weist darauf hin, dass es eine grundlegende Wechselbeziehung zwischen dem stabilen Wirtschaftswachstum der Industriestaaten und dem stabilen Wirtschaftswachstum der Schwellenländer gibt; hebt die positiven Aspekte einer solchen Interdependenz und die wechselseitigen Vorteile der politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den Industriestaaten und den Schwellenländern hervor; vertritt die Auffassung, dass die Vertiefung des politischen Dialogs und d ...[+++]


Wanneer die deelname niet verplicht is, kan deze gemakkelijk worden belemmerd, ondanks het feit dat de persoon in kwestie een elementaire kennis van het Duits heeft. Bovendien kan het feit dat regelmatige betrekkingen worden onderhouden met de organisaties en personen die verantwoordelijk zijn voor die lessen, gunstige voorwaarden helpen scheppen voor spontane hulpvragen van slachtoffers en de identificatie en de aangifte bij de bevoegde autoriteiten van situaties die een interventie vereisen, vergemakkelijken.

Außerdem können regelmäßig unterhaltene Beziehungen zu für die Durchführung solcher Kurse verantwortlichen Einrichtungen und Personen dazu beitragen, günstige Voraussetzungen für ein spontanes Hilfeersuchen der Opfer zu schaffen und die Feststellung von Situationen, die ein Eingreifen erfordern, und deren Anzeige an die zuständigen Behörden erleichtern.


Bovendien moet regelmatig met een openbare, extern gecontroleerde “milieuverklaring” worden aangetoond dat sprake is van naleving van de regelgeving (lokale, nationale en EU milieuvoorschriften), voortdurende verbetering (maatregelen om het milieueffect te beheren en te beperken), en betrokkenheid van het gehele personeel.

Darüber hinaus ist durch externe Begutachtung regelmäßiger Umwelterklärungen folgendes nachzuweisen: Einhaltung der Rechtsvorschriften (Umweltschutzvorschriften und ‑regelungen auf lokaler, nationaler und EU-Ebene), ständige Verbesserungen (d.h. Maßnahmen zur Verwaltung und Verringerung der Umweltbelastung), Einbeziehung aller Mitarbeiter sowie öffentliche Berichterstattung durch Veröffentlichung der „Umwelterklärung“.


55. verzoekt de Commissie met klem regelmatig overleg te plegen met de nationale parlementen in de ACS-landen om hun toezicht op het proces te vergemakkelijken, en beveelt bovendien aan dat de bevoegde commissie van de Paritaire Parlementaire Vergadering en de parlementsleden van het Europees Parlement en van de ACS-landen in de plenaire vergaderingen regelmatig voor follow-up zorgen;

55. fordert die Kommission nachdrücklich auf, regelmäßig die nationalen Parlamente in den AKP-Ländern zu konsultieren, um ihre Überwachung des Prozesses zu erleichtern, und empfiehlt darüber hinaus, dass eine regelmäßige Kontrolle seitens des zuständigen Ausschusses der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU sowie seitens der Abgeordneten des Europäischen Parlaments und der AKP-Länder in den Plenarsitzungen erfolgen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. verzoekt de Commissie met klem regelmatig overleg te plegen met de nationale parlementen in de ACS-landen om hun toezicht op het proces te vergemakkelijken, en beveelt bovendien aan dat de bevoegde commissie van de Paritaire Parlementaire Vergadering en de parlementsleden van het Europees Parlement en van de ACS-landen in de plenaire vergaderingen regelmatig voor follow-up zorgen;

55. fordert die Kommission nachdrücklich auf, regelmäßig die nationalen Parlamente in den AKP-Ländern zu konsultieren, um ihre Überwachung des Prozesses zu erleichtern, und empfiehlt darüber hinaus, dass eine regelmäßige Kontrolle seitens des zuständigen Ausschusses der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU sowie seitens der Abgeordneten des Europäischen Parlaments und der AKP-Länder in den Plenarsitzungen erfolgen sollte;


23. is van plan regelmatig een plenair debat te houden over de doelstellingen en targets van de duurzame ontwikkelingsstrategie gebaseerd op bijdragen van alle betrokken commissies zodat het Parlement tijdig zijn standpunt kan bepalen over vooruitgang en prioriteiten van de duurzame ontwikkelingsstrategie zodat dit standpunt volledig kan worden verdisconteerd bij de herzieningen van de duurzame ontwikkelingsstrategie in de Europese Raad; is bovendien van mening dat het regelmatige dialogen moet houde ...[+++]

23. legt fest, dass es eine regelmäßige Plenardebatte über Ziele und Vorgaben im Rahmen der Strategie für nachhaltige Entwicklung einführen wird, die auf Beiträgen aller ihrer betroffenen Fachausschüsse basiert, so dass das Parlament eigene Stellungnahmen zu Fortschritt und Prioritäten der Strategie so rechtzeitig vorlegen kann, dass sie bei der jährlichen Revision des Europäischen Rates betreffend die Strategie für nachhaltige Entwicklung mitberücksichtigt werden können; ist darüber hinaus der Auffassung, dass es regelmäßige Aussprachen mit den ...[+++]


22. is van plan regelmatig in het Europees Parlement een debat te houden over de doelstellingen en targets van de duurzame ontwikkelingsstrategie gebaseerd op bijdragen van alle betrokken commissies zodat het Parlement zijn plaats kan bepalen over vooruitgang en prioriteiten van de SDS zodat dit standpunt volledig kan worden verdisconteerd bij de herzieningen van de SDS in de Europese Raad; is bovendien van mening dat het regelmatige dialogen moet houden met nationale par ...[+++]

22. legt fest, dass das Parlament eine regelmäßige Debatte über Ziele und Vorgaben im Rahmen der Strategie für nachhaltige Entwicklung einführen wird, die auf Beiträgen aller ihrer betroffenen Fachausschüsse basiert, so dass das Parlament eigene Stellungnahmen zu Fortschritt und Prioritäten der Strategie so rechtzeitig vorlegen kann, dass sie beim jährlichen Monitoring des Europäischen Rates betreffend die Strategie für nachhaltige Entwicklung mitberücksichtigt werden können; ist darüber hinaus der Auffassung, dass es regelmäßige Aussprachen mit den nationalen Parlamenten de ...[+++]


De boeren van Bangladesh zijn zeer ervaren, vindingrijke harde werkers en zijn bovendien gehard door de crisissituaties waarmee zij regelmatig te kampen hebben.

Die Bauern in Bangladesch sind erfahren, arbeitsam, erfindungsreich und gegen die häufig auftretenden Krisen abgehärtet.


Bovendien wordt in de preambules gewezen op andere belangrijke elementen, met name de institutionalisering van een regelmatige politieke dialoog overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen en van Essen, het belang dat wordt gehecht aan deelneming van de Baltische Staten aan de WEU, het partnerschap voor de vrede van de NAVO, het Stabiliteitspact voor Europa, alsmede aan de toekomstige implementatie van een geheel van gestructureerde betrekkingen in het kader van de strategie voor de voorbereiding van de landen van Midden- en Oost-Europa op de toetreding, ...[+++]

Ferner werden in den Präambeln weitere wichtige Punkte hervorgehoben, namentlich die Institutionalisierung eines regelmäßigen politischen Dialogs entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rats (Kopenhagen und Essen), die Bedeutung, die der Beteiligung der baltischen Länder an der WEU zukommt, die NATO-Partnerschaft für den Frieden und der Stabilitätspakt für Europa sowie der künftige Aufbau strukturierter Beziehungen im Rahmen der Strategie für die Vorbereitung der mittel- und osteuropäischen Länder auf den Beitritt, wie sie ...[+++]


Bovendien heeft de Europese Raad de Commissie verzocht om te reageren op de voorstellen van de Lid-Staten die nog niet in overweging zijn genomen en hem regelmatig verslag uit te brengen over de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.

Außerdem hat der Europäische Rat die Kommission ersucht, die bisher noch nicht in Betracht gezogenen Anregungen der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen und regelmäßig über die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips Bericht zu erstatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien dat regelmatige' ->

Date index: 2022-02-14
w