Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien een hoge vlucht genomen " (Nederlands → Duits) :

Met de nieuwe programmering voor 2000-2006 hebben deze wijzigingsbepalingen een hoge vlucht genomen in 2000.

Im Laufe des Berichtsjahrs kam diesen Änderungs bestimmungen für den neuen Planungszeitraum 2000-2006 eine wesentliche Bedeutung zu.


Steeds meer Europeanen leven in een echte, op informatie gebaseerde maatschappij waarin het gebruik van ICT een hoge vlucht heeft genomen en een spilfunctie vervult in het sociaal en economisch intermenselijk verkeer.

Immer mehr Europäer leben in einer wesentlich auf Informationen gestützten Gesellschaft, in der sich die Nutzung der IKT schnell zu einem zentralen Element des menschlichen Miteinanders und des Gesellschafts- und Wirtschaftslebens entwickelt.


Sedert de regelgeving van kracht werd, heeft het luchtverkeer bovendien een hoge vlucht genomen; het aantal luchthavens dat geconfronteerd wordt met een capaciteitsgebrek is eveneens gestegen en deze situatie zal alleen maar erger worden wanneer er niets gebeurt.

Außerdem hat das Luftverkehrsvolumen seit der Abfassung der Verordnung im Jahr 1993 drastisch zugenommen, und die Zahl der Flughäfen mit Kapazitätsengpässen stieg ebenfalls an; ohne Gegenmaßnahmen wird sich diese Situation noch verschärfen.


G. overwegende dat er veel veranderd is sinds de inwerkingtreding van de insolventieverordening: 12 nieuwe lidstaten zijn toegetreden tot de Unie en het fenomeen „concern” heeft een hoge vlucht genomen;

G. in der Erwägung, dass sich seit dem Inkrafttreten der Insolvenzverordnung vieles geändert hat, 12 neue Mitgliedstaaten der EU beigetreten sind und das Phänomen der Unternehmensgruppen erheblich zugenommen hat;


G. overwegende dat er veel veranderd is sinds de inwerkingtreding van de insolventieverordening: 15 nieuwe lidstaten zijn toegetreden tot de Unie en het fenomeen 'concern' heeft een hoge vlucht genomen;

G. in der Erwägung, dass sich seit dem Inkrafttreten der Insolvenzverordnung vieles geändert hat, 15 neue Mitgliedstaaten der EU beigetreten sind und das Phänomen der Unternehmensgruppen erheblich zugenommen hat;


De mobiliteit van de belastingplichtigen, het aantal grensoverschrijdende transacties en de internationalisering van de financiële instrumenten hebben een hoge vlucht genomen, waardoor het voor de lidstaten steeds moeilijker wordt de juiste belastinggrondslag te bepalen.

Angesichts der zunehmenden Mobilität der Steuerpflichtigen, der wachsenden Zahl der grenz­überschreitenden Transaktionen und der Internationalisierung der Finanzinstrumente soll es den Mitgliedstaaten leichter gemacht werden, Steuern ordnungsgemäß festzusetzen.


Hoewel het internet tot dusverre opmerkelijk beveiligd, veerkrachtig en stabiel is gebleken, zijn ITnetwerken en terminals van eindgebruikers nog steeds kwetsbaar voor tal van toenemende risico's. Spammail – volgens sommige ramingen % tot % van alle emails – heeft de afgelopen jaren zo een overdonderende vlucht genomen dat het emailverkeer op het internet er ernstig door wordt verstoord, en brengt bovendien tal van virussen en schadelijke software in omloop.

Bislang hat sich das Internet als erstaunlich sicher, widerstandsfähig und stabil erwiesen, aber IT-Netze und die Endgeräte der Nutzer bleiben einer breiten Palette sich ständig verändernder Bedrohungen ausgesetzt: In den letzten Jahren hat die Menge unerwünscht zugesandter E-Mails („Spam“) solche Ausmaße angenommen, dass der E-Mail-Verkehr im Internet erheblich beeinträchtigt wird (nach verschiedenen Schätzungen entfallen auf Spam 80–98 % aller versandten E-Mails), und mit diesen Spam-Mails werden im großen Maßstab ...[+++]


Eurocommissaris voor informatiemaatschappij en media Viviane Reding zei hierover: "Nu internationaal zakendoen zo'n hoge vlucht heeft genomen en talloze gezinnen regelmatig op vakantie naar het buitenland gaan, is dit pan-Europese alarmnummer een absolute noodzaak en zeker geen luxe.

„Angesichts boomender internationaler Geschäftsreisen und der Tatsache, dass unzählige Familien regelmäßig im Ausland Urlaub machen, ist diese europaweite Notrufnummer absolut unerlässlich und sicherlich kein Luxus-Beiwerk“, erklärte die für Informationsgesellschaft und Medien zuständige Kommissarin Viviane Reding.


Het mechanisme heeft een hoge vlucht genomen, aangezien het aantal jaarlijks gesteunde projecten tussen 1997 en 2000 met 15 is vermenigvuldigd.

Der Mechanismus hatte rasanten Erfolg, da sich die Zahl der jährlich geförderten Projekte zwischen 1997 und 2000 um den Faktor 15 vervielfachte.


Duidelijk is dat de techniek sinds de goedkeuring van de oorspronkelijke richtlijn in 1989 een hoge vlucht heeft genomen.

Offensichtlich ist, dass das Sponsoring seit Verabschiedung der ursprünglichen Richtlinie im Jahre 1989 deutlich an Bedeutung gewonnen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien een hoge vlucht genomen' ->

Date index: 2022-12-20
w