Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien geven diverse " (Nederlands → Duits) :

De herziening van de MiFID maakt daarom integraal deel uit van hervormingen die erop gericht zijn niet alleen een veiliger, deugdelijker, transparanter en verantwoordelijker financieel stelsel tot stand te brengen dat ten dienste staat van de economie en de samenleving als geheel tijdens de nasleep van de financiële crisis, maar ook te zorgen voor een sterker geïntegreerde, efficiëntere en concurrerender financiële markt in de EU[6]. Bovendien is de MiFID een essentieel instrument om het streven van de G20[7] vorm te geven om de minder geregu ...[+++]

Die Überarbeitung der MiFID ist daher integraler Bestandteil der Reformen, die – nach der durchlebten Finanzkrise – auf die Schaffung eines sichereren, solideren, transparenteren, verantwortungsvolleren Finanzsystems, das im Dienste der Wirtschaft und der Gesellschaft als Ganzes steht, sowie auf die Gewährleistung eines stärker integrierten, effizienten und wettbewerbsfähigen EU-Finanzmarkts abzielen.[6] Zudem ist sie ein wichtiges Vehikel, um die auf der Ebene der G 20 eingegangene Verpflichtung[7] einzulösen, sich den weniger stark regulierten und weniger transparenten Bereichen des Finanzsystems zuzuwenden und Organisation, Transparen ...[+++]


Bovendien - ik zie de voorzitter van de Europese Commissie nergens - wil ik uiting geven aan mijn verbijstering over het feit dat er alleen van de Griekse autoriteiten en van Griekenland nadere uitleg werd gevraagd van een praktijk die diverse landen van de eurozone te kust en te keur hebben toegepast in de tien jaar van 1998 tot 2008, zoals onlangs in verschillende berichten in de buitenlandse pers is gemeld.

Zudem – ich sehe den Präsidenten der Europäischen Kommission hier nicht; ich möchte meine Verwunderung im Hinblick darauf zum Ausdruck bringen, weshalb lediglich von den griechischen Behörden und Griechenland Erklärungen bezüglich einer Praxis verlangt wurden, die zahlreiche Mitgliedstaaten im Euroraum zehn Jahre lang von 1998 bis 2008 bis zu einem Sättigungspunkt angewandt haben, wie kürzlich vielfach in Artikeln der ausländischen Presse berichtet wurde.


Bovendien - ik zie de voorzitter van de Europese Commissie nergens - wil ik uiting geven aan mijn verbijstering over het feit dat er alleen van de Griekse autoriteiten en van Griekenland nadere uitleg werd gevraagd van een praktijk die diverse landen van de eurozone te kust en te keur hebben toegepast in de tien jaar van 1998 tot 2008, zoals onlangs in verschillende berichten in de buitenlandse pers is gemeld.

Zudem – ich sehe den Präsidenten der Europäischen Kommission hier nicht; ich möchte meine Verwunderung im Hinblick darauf zum Ausdruck bringen, weshalb lediglich von den griechischen Behörden und Griechenland Erklärungen bezüglich einer Praxis verlangt wurden, die zahlreiche Mitgliedstaaten im Euroraum zehn Jahre lang von 1998 bis 2008 bis zu einem Sättigungspunkt angewandt haben, wie kürzlich vielfach in Artikeln der ausländischen Presse berichtet wurde.


- Bovendien geven diverse lidstaten zelf al aan dat er hiaten zijn bij de inzameling en de overdracht van informatie, zowel tussen landen als binnen de landen zelf.

- Darüber hinaus weisen mehrere Mitgliedstaaten von sich aus auf Lücken bei der Erhebung und der Übermittlung von Daten hin, sowohl zwischen den Staaten als auch innerstaatlich.




Anderen hebben gezocht naar : eu 6 bovendien     vorm te geven     diverse     bovendien     uiting geven     praktijk die diverse     bovendien geven diverse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien geven diverse' ->

Date index: 2022-07-04
w