Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De deur hangt door
De deur schrankt

Traduction de «bovendien hangt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het tinverbruik in de tinpot hangt af van de dikte van de tinlaag

der Herdzinnverbrauch haengt von der Dicke der Zinnauflage ab


de ontlaattemperatuur hangt af van het doel waarvoor het staal wordt gebruikt

die Anlasstemperaturen richten sich nach dem Verwendungszweck des Stahls


de deur hangt door | de deur schrankt

das Tor haengt durch | das Tor versackt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien hangt er een prijskaartje aan schonere energie.

Außerdem hat umweltfreundlichere Energie einen Preis.


Bovendien hangt de opheffing van de facto barrières af van de bereidheid van het derde land om transparantie te betrachten (om corruptie te bestrijden) en van bevordering van nationale sterondernemingen af te zien.

Außerdem hängt die Beseitigung der de facto-Hindernisse von der Bereitschaft des Drittlandes ab, (zur Bekämpfung der Korruption) sowohl Transparenz walten zu lassen als auch gleichzeitig Großunternehmen des eigenen Landes nicht automatisch den Vorzug zu geben.


Het Europees ruimtevaartbeleid hangt bovendien nauw samen met de activiteiten van de Europese Ruimtevaartorganisatie (ESA).

Außerdem steht die Europäische Raumfahrtpolitik in engem Zusammenhang mit den Tätigkeiten der Europäischen Weltraumorganisation.


Globalisering brengt kansen en uitdagingen met zich mee voor de EOR | Het gevoel dat we juist nu haast moeten maken met de EOR hangt samen met het feit dat de globalisering van onderzoek en technologie in een stroomversnelling is geraakt. Bovendien trekken nieuwe wetenschappelijke en technologische grootmachten als China, India en andere snelgroeiende economieën inmiddels aanzienlijke en nog groeiende RD-investeringen aan [1].

Die Globalisierung eröffnet Möglichkeiten und Herausforderungen für den Europäischen Forschungsraum(EFR) | Dass ein erneutes Nachdenken über den EFR dringlich erscheint, rührt daher, dass die Globalisierung von Forschung und Technologie immer rascher vonstatten geht und dass neue wissenschaftliche und technologische Mächte – China, Indien und andere Schwellenländer – beträchtliche, stetig wachsende FuE-Investitionen anziehen [1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het effect van de mobiliteit hangt bovendien in grote mate af van de problemen op het gebied van de erkenning van de diploma's en de studieperiodes [26].

Die Mobilität ist zudem von der Anerkennung der Studienabschlüsse und Studienzeiten stark abhängig [26].


Dit verschil hangt namelijk samen met een structurele ongelijkheid tussen vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt. Bovendien moeten de resultaten op de middellange en de lange termijn en in relatie met gendersegregatie worden gemeten en beoordeeld.

Darüber hinaus müssen die Ergebnisse mittel- und langfristig - und im Kontext der Geschlechtersegregation - überwacht und bewertet werden.


Bovendien hangt Slowakije een soortgelijke dreiging boven het hoofd. In het land zijn namelijk verschillende oude mijnen voor edele metalen weer in gebruik genomen en thans wordt de mogelijkheid bestudeerd om cyanidetechnologie toe te passen vanwege de lage concentraties van de edele metalen.

Zudem ist die Slowakei durch die Wiedereröffnung mehrerer alter Edelmetallbergwerke, in denen aufgrund der geringen Konzentrationen der Edelmetalle Abbautechniken mit Hilfe von Zyanid in Erwägung gezogen werden, in ähnlicher Weise bedroht.


Bovendien hangt in het tijdperk van de mondialisering de uitbanning van armoede binnen de grenzen van de EU nauw samen met de armoedebestrijding in derde landen.

In einer globalisierten Welt besteht außerdem ein enger Zusammenhang zwischen der Ausmerzung der Armut innerhalb der Grenzen der EU und der Bekämpfung der Armut in den Drittländern.


Bovendien hangt ons de dreiging van het bioterrorisme boven het hoofd.

Über uns schwebt außerdem das Damoklesschwert des Bioterrorismus.


Integratie: bovendien hangt de kwestie van de enkelvoudige status tevens samen met de kwestie van de integratie in de maatschappij van vluchtelingen en anderen aan wie bescherming verleend wordt.

Integration: Ferner wird durch den Aspekt des einheitlichen Status auch die Frage der Integration von Flüchtlingen und anderen Empfängern von Schutz in die Gesellschaft aufgeworfen.




D'autres ont cherché : de deur hangt door     de deur schrankt     bovendien hangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien hangt' ->

Date index: 2021-02-05
w