Om uit te maken of aan de criteria voor een gekwalificeerde deelneming, als bedoeld in artikel
26, wordt voldaan, houden de lidstaten geen rekening met stemrechten of aandelen die beleggingsondernemingen of kredietinstellingen kunnen
houden als gevolg van het overnemen van financiële instrumenten en/of plaatsen van financiële instrumenten met plaatsingsgarantie, vermeld in bijlage I, deel A, punt 6, van Richtlijn 2004/39/EG, tenzij die rechten worden u
...[+++]itgeoefend of anderszins gebruikt om inspraak uit te oefenen in het bestuur van de uitgevende instelling, en mits ze binnen één jaar na de verwerving worden overgedragen.Bei der Prüfung, ob die in Artikel 26 festgelegten Kriterien für eine qualifizierte Beteiligung erfüllt sind,
berücksichtigen die Mitgliedstaaten ni
cht die Stimmrechte oder Kapitalanteile, die Wertpapierfirmen
oder Kreditinstitute möglicherweise infolge der Emission von Finanzinstrumenten und/
oder Platzierung von Finanzinstrumenten mit fester Übernahmeverpflichtung im Sinne von Anhang I Abschnitt A Nummer 6 der Richtlinie 2004/39/EG halten, vorausge
setzt, diese Rechte werden ...[+++] zum einen nicht ausgeübt oder anderweitig benutzt, um in die Geschäftsführung des Emittenten einzugreifen, und zum anderen innerhalb eines Jahres nach dem Zeitpunkt des Erwerbs veräußert.