Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien kent wit-rusland » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien is in maart 2002 begonnen aan de grensafbakening tussen Wit-Rusland en Litouwen.

Ferner wurde im März 2002 mit Arbeiten zur Markierung der weißrussisch-litauischen Grenze begonnen.


Bovendien heeft Wit-Rusland zijn engagement ten aanzien van dit beleid niet bevestigd, wat andere landen in de regio wel hebben gedaan, met name Georgië en de Republiek Moldavië.

Darüber hinaus hat Belarus seine Verpflichtung innerhalb dieser Strategie nicht bestätigt, wie es andere Länder in der Region, insbesondere Georgien und die Republik Moldau, getan haben.


Bovendien kent Wit-Rusland - verrassend genoeg - een economisch groeipercentage van 4 procent.

Erstaunlicherweise kann Belarus zudem noch immer auf ein Wirtschaftswachstum von 4 % verweisen.


19. laakt ten zeerste het feit dat Wit-Rusland het enige land in Europa is dat nog steeds de doodstraf kent, hetgeen in strijd is met Europese waarden;

19. verurteilt die Tatsache, dass Belarus das einzige Land in Europa ist, in dem es noch immer die Todesstrafe gibt, was im Widerspruch zu den europäischen Werten steht;


Wit-Rusland kent nog steeds de doodstraf en in afwijking van de wet zijn de media niet onafhankelijk. In de komende tijd moet het vrije verkeer met Wit-Rusland worden bevorderd en moet worden gesproken met zowel de regering als met de niet door de regering gecontroleerde organisaties.

In nächster Zeit muss die Bewegungsfreiheit zwischen der EU und Belarus gefördert werden. Zudem gilt es, sowohl mit der Regierung als auch mit den Organisationen, die nicht von der Regierung kontrolliert werden, ein Dialog zu führen.


Bovendien kan Wit-Rusland blijven profiteren van de relevante regionale, grensoverschrijdende en thematische programma’s.

Hinzu kommt, dass Belarus auch weiterhin die Möglichkeit haben wird, von den entsprechenden regionalen, grenzüberschreitenden und thematischen Programmen zu profitieren.


Bovendien heeft de EU in de Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) met name de volgende vraagstukken ter sprake gebracht: de mensenrechtenschendingen in Wit-Rusland, Turkmenistan en Oezbekistan, de doodstraf in de Verenigde Staten, de verkiezingen in Kirgizië, Azerbeidzjan en Kazachstan en de aanneming van de Russische wet inzake organisaties zonder winstoogmerk.

Ferner hat die EU im Ständigen Rat der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) Fragen zu Menschenrechtsverletzungen in Belarus, Turkmenistan und Usbekistan, zur Todesstrafe in den Vereinigten Staaten von Amerika, zu den Wahlen in der Kirgisischen Republik, Aserbaidschan und Kasachstan oder zum Erlass des russischen Gesetzes über gemeinnützige Organisationen zur Sprache gebracht.


Bovendien dringt de EU erop aan dat Wit-Rusland onmiddellijk optreedt om de tijdelijke sluiting van de "Belaruskaya Delovaya Gazeta" en het publicatieverbod voor "BDG-for internal use only" ongedaan te maken en geen restrictieve maatregelen tegen onafhankelijke media of journalisten meer neemt.

Sie fordert Belarus außerdem auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um die vorübergehende Einstellung des Erscheinens der "Belorusskaja Delowaja Gaseta" und der Veröffentlichung von "BDG-For internal use only" rückgängig zu machen, und von weiteren restriktiven Maßnahmen gegen unabhängige Medien oder Journalisten in seinem Hoheitsgebiet abzusehen.


Bovendien is in maart 2002 begonnen aan de grensafbakening tussen Wit-Rusland en Litouwen.

Ferner wurde im März 2002 mit Arbeiten zur Markierung der weißrussisch-litauischen Grenze begonnen.


VOORWAARDEN VOOR DE VESTIGING EN WERKING VAN VENNOOTSCHAPPEN Wit-Rusland kent de nationale behandeling of de meestbegunstigingsregeling toe (er wordt gekozen voor de gunstigste van de twee), wat de vestiging en werking van communautaire vennootschappen betreft, met bepaalde tot vijf jaar beperkte uitzonderingen (zoals eigendom van verzekeringsondernemingen en van grond, alsmede de exploratie en ontginning van natuurlijke rijkdommen).

BEDINGUNGEN FÜR DIE NIEDERLASSUNG UND DIE GESCHÄFTSTÄTIGKEIT VON GESELLSCHAFTEN Die Republik Belarus gewährt für die Niederlassung und die Geschäftstätigkeit von Gesellschaften aus der Gemeinschaft - mit wenigen auf fünf Jahre begrenzten Ausnahmen (wie etwa Eigentum von Versicherungs- und Grundstücksgesellschaften, Exploration und Gewinnung von Bodenschätzen) - die Inländerbehandlung oder die Meistbegünstigung, und zwar jeweils die günstigere Lösung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien kent wit-rusland' ->

Date index: 2021-04-15
w