Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien kunnen vrijwillige codes voorzien " (Nederlands → Duits) :

Bovendien kunnen vrijwillige codes voorzien in geschillenbeslechtingsprocedures tussen twee partijen in een verticale relatie, hetgeen vaak kan helpen langdurige en omslachtige juridische procedures te voorkomen.

Darüber hinaus können freiwillige Kodizes Streitbeilegungsverfahren zwischen zwei Parteien in einer vertikalen Geschäftsbeziehung vorsehen, die häufig zur Vermeidung langwieriger rechtlicher Schritte beitragen können.


Bovendien zouden vrijwillige mechanismen voor de bundeling van de vraag kunnen worden beoordeeld waarmee de onderhandelingsmacht van Europese kopers zou kunnen worden vergroot.

Außerdem könnten freiwillige Mechanismen zur Nachfragebündelung geprüft werden, die möglicherweise zu einer stärkeren Verhandlungsposition der europäischen Käufer führen.


Bovendien kunnen de lidstaten op het daarvoor geëigende niveau ondertekende vrijwillige verklaringen afgeven gebaseerd op deze informatie.

Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten freiwillige Erklärungen beibringen, die auf der adäquaten Ebene unterzeichnet wurden und auf diesen Informationen beruhen.


Bovendien moeten de aanbestedende instanties van hun aannemers eisen dat zij de werkzaamheden uitvoeren in overeenstemming met de voorwaarden zoals die in het afgesloten contract zijn opgenomen. Bovendien kunnen de aanbestedende instanties, afhankelijk van de voorwaarden zoals die in het recht van de betreffende lidstaat zijn neergelegd, de bevoegde rechter verzoeken om te dien einde een voorlopige voorziening te treffen.

Darüber hinaus sollten es öffentliche Auftraggeber den Auftragnehmern zur Auflage machen, die Arbeiten in Einklang mit den Bestimmungen des geschlossenen Vertrags auszuführen und können gemäß den rechtlichen Bestimmungen des entsprechenden Mitgliedstaats das zuständige Gericht bitten, eine diesbezügliche Verpflichtungsverfügung zu erlassen.


De vrijwillige partnerschapsovereenkomsten voorzien bovendien in een klachtenmechanisme. De onafhankelijke auditor zal toegang hebben tot, en zich baseren op, informatie uit een groot aantal verschillende bronnen, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld en gemeenschappen.

Zusätzlich enthalten die FPA einen Beschwerdemechanismus, und der unabhängige Abschlussprüfer wird Zugang zu Informationen aus einer Reihe von Quellen, auch der Zivilgesellschaft und von Gemeinden, haben und darauf angewiesen sein.


Bovendien kunnen alle EU-burgers die langer dan drie maanden in een ander land dan hun land van herkomst verblijven ertoe worden verplicht te bewijzen dat zij in hun levensonderhoud kunnen voorzien.

Außerdem können alle Bürgerinnen und Bürger der EU, die sich länger als drei Monate in einem anderen Mitgliedstaat aufhalten, verpflichtet werden, zu beweisen, dass sie über ausreichende Einkommen verfügen.


Bovendien moet de vrijwillige regeling voorzien in een regelmatige, minstens jaarlijkse, retrospectieve audit van een monster verklaringen die in het kader van de regeling zijn afgelegd (29).

Darüber hinaus sollte die freiwillige Regelung eine regelmäßige, mindestens einmal jährlich stattfindende rückwirkende Prüfung einer Stichprobe der im Rahmen der Regelung gemachten Angaben vorsehen (29) Es obliegt den Prüfern, festzulegen, wie groß die Stichprobe sein muss, damit das für die Abgabe eines Prüfungsurteils erforderliche Konfidenzniveau erreicht wird.


Bij wijze van maatschappelijk verantwoord ondernemerschap kunnen op korte termijn vrijwillige codes en overeenkomsten, gekoppeld aan onderscheidingen en een certificeringsysteem, een bijdrage leveren.

Freiwillige Verhaltenskodizes und Übereinkünfte, gepaart mit einem Etikettierungs- und Zertifizierungssystem im Rahmen der sozialen Verantwortung der Unternehmen, versprechen kurzfristige Erfolge.


Tenslotte kunnen passagiers al vertraging oplopen voordat zij zijn ingecheckt. In dat geval is het de verantwoordelijkheid van de luchthaven om voor hen te zorgen; de luchthavens zouden deze belangrijke vorm van bijstand in hun vrijwillige code kunnen opnemen.

Schlie(lich können Passagiere auch vor dem Eindecken verspätet sein. In diesem Fall liegt die Verantwortung beim Flughäfen, sich um deren Verbleib zu kümmern, und Flughäfen könnten diese Hilfestellung in ihren freiwilligen Kodex aufnehmen.


Bovendien kunnen er mobiliteitsrisico's aanwezig zijn bij machines die weliswaar niet tijdens het bedrijf worden verplaatst, maar die voorzien zijn van middelen om ze gemakkelijker te kunnen verplaatsen (machines op wielen, rolwieltjes, sleden, enz. dan wel op onderstellen, wagentjes, enz.).

Ausserdem können sich beweglichkeitsbedingte Gefahren bei Maschinen ergeben, die während der Arbeit nicht verfahren werden, aber über Vorrichtungen verfügen können, mit denen sie sich gegebenenfalls leichter an eine andere Stelle bewegen lassen (mit Rädern, Rollen, Kufen usw. versehene oder auf Gestellen, Wagen usw. angeordnete Maschinen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien kunnen vrijwillige codes voorzien' ->

Date index: 2022-04-05
w