Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie legt de contacten

Traduction de «bovendien legt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie legt de contacten

die Kommission stellt die Verbindungen her
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien legt de gemeenteraad een milieuverklaring over.

Außerdem legt der Gemeinderat eine Umwelterklärung vor.


Bovendien legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 31 december 2021 een verslag voor over de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma.

Ferner legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 31. Dezember 2021 einen Bericht über die Verwirklichung der Programmziele vor.


Bovendien legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 31 december 2021 een verslag voor over de verwezenlijking van de algemene en specifieke doelstellingen van het Programma, de toegevoegde waarde ervan en het effect van alle in het kader van het Programma gefinancierde activiteiten of acties.

Ferner legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 31. Dezember 2021 einen Bewertungsbericht über die Verwirklichung der allgemeinen Ziele und der Einzelziele des Programms, seinen Zusatznutzen sowie die Auswirkungen aller im Rahmen des Programms finanzierten Aktivitäten oder Aktionen vor.


4. Bovendien legt de Commissie uiterlijk op 31 december 2021 een eindverslag voor aan het Europees Parlement en de Raad over de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma.

4. Ferner legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 31. Dezember 2021 einen abschließenden Evaluierungsbericht über die Verwirklichung der Programmziele vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien legt artikel 24, § 4, van de Grondwet, inzake onderwijs, de gemeenschapswetgever de verplichting op rekening te houden met de eigen karakteristieken van iedere inrichtende macht die een aangepaste behandeling verantwoorden van, met name, de personeelsleden.

Ausserdem verpflichtet Artikel 24 § 4 der Verfassung den Gemeinschaftsgesetzgeber im Bereich des Unterrichtswesens, die jedem Organisationsträger eigenen Merkmale zu berücksichtigen, die unter anderem eine angepasste Behandlung der Personalmitglieder rechtfertigen.


2. Bovendien legt de Commissie uiterlijk op 30 juni 2010 een tussentijds verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad met daarin een overzicht van het toezicht op de levering van roamingdiensten in de Gemeenschap en een beoordeling van de vooruitgang die geboekt is bij de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening, waarbij ook de in lid 1 bedoelde zaken aan de orde komen”.

(2) Außerdem arbeitet die Kommission bis spätestens 30. Juni 2010 einen Zwischenbericht an das Europäische Parlament und den Rat aus, der eine Zusammenfassung der Überwachungstätigkeit in Bezug auf die Erbringung von Roamingdiensten in der Gemeinschaft und eine Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele dieser Verordnung enthält, wobei auch auf die in Absatz 1 genannten Aspekte einzugehen ist.“


Bovendien legt de wetgever geen enkele werkgever die in zijn bedrijf een tijdelijke arbeid wil laten uitvoeren, in de zin van artikel 1 van de wet van 24 juli 1987, de verplichting op om een beroep te doen op een uitzendkracht.

Im übrigen schreibt der Gesetzgeber einem Arbeitgeber, der in seinen Unternehmen eine zeitweilige Arbeit im Sinne von Artikel 1 des Gesetzes vom 24. Juli 1987 ausführen lassen möchte, nicht vor, auf eine Aushilfskraft zurückzugreifen.


Bovendien legt het voorstel enerzijds de verplichting voor de lidstaten vast om een nationale instantie in het leven te roepen voor de opslag van voorraden en anderzijds de mogelijkheid voor de lidstaten om veiligheidsvoorraden te creëren en op te slaan op het grondgebied van een andere lidstaat.

Darüber hinaus ist einerseits die Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur Einrichtung einer einzelstaatlichen Stelle für die Vorratshaltung und andererseits die Möglichkeit der Schaffung und Haltung von Sicherheitsvorräten durch die Mitgliedstaaten auf dem Territorium anderer Mitgliedstaaten vorgesehen.


Bovendien legt de Commissie in dezelfde periode een studie voor waarin wordt ingegaan op de voordelen, nadelen en proportionaliteit van een uitbreiding van de voor deze sector geldende EG-richtlijnen tot oude installaties, met name met inachtneming van de aspecten veiligheid en milieu.

Weiterhin unterbreitet die Kommission im gleichen Zeitraum eine Studie, die Vorteile, Nachteile und Verhältnismäßigkeit einer Ausdehnung einschlägiger CE-Richtlinien auf Altanlagen, insbesondere in sicherheits- und umweltpolitischer Hinsicht, darlegt.


Bovendien legt de decreetgever wel degelijk een grens op voor de tijdsduur van de tijdelijke projecten, zodat uiterlijk na drie jaar de tijdelijke projecten onder de aandacht van het Vlaams Parlement worden gebracht.

Ausserdem erlege der Dekretgeber sehr wohl eine Grenze für die zeitliche Dauer der zeitlich begrenzten Projekte auf, so dass die zeitlich begrenzten Projekte spätestens nach drei Jahren dem Flämischen Parlament unterbreitet würden.




D'autres ont cherché : de commissie legt de contacten     bovendien legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien legt' ->

Date index: 2021-08-30
w