Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien moest ik mij " (Nederlands → Duits) :

Bovendien moest de financiële toewijzing voor elk programma hoog genoeg zijn om over de hele looptijd een minimale steunintensiteit van 500 euro per inwoner te bereiken.

Darüber hinaus musste die Mittelzuweisung ausreichend sein, um für jedes Programm eine Mindestintensität der Unterstützung von 500 EUR pro Kopf über den gesamten Zeitraum des Programms zu gewährleisten.


Commissaris Karmenu Vella: "Drie jaar geleden vroeg voorzitter Juncker mij om te bepalen welke rol de EU wereldwijd op het vlak van de zeeën moest spelen.

Kommissar Karmenu Vella erklärte: „Vor drei Jahren hat mich Präsident Juncker gebeten, die globale Rolle der EU in Bezug auf den Umgang mit den Weltmeeren zu definieren.


Bovendien moest de Commissie voor de berekening van de directe en indirecte extra kosten een raming maken van de gemiddelde prijs voor emissierechten.

Um die direkten und indirekten zusätzlichen Kosten zu bestimmen, musste die Kommission außerdem den durchschnittlichen CO-Preis schätzen.


Bovendien moest het Agentschap een extra rol krijgen met betrekking tot de CERT's (computercalamiteitenteams), om ervoor te zorgen dat de CERT's van alle lidstaten en van de Unie over voldoende geavanceerde capaciteiten beschikken en dat deze overeenkomen met de meest geavanceerde teams.

Außerdem sollte die Agentur weitere Aufgaben in Bezug auf IT-Notfallteams (CERT, Computer and Emergency Response Teams) übernehmen: Sie sollte sicherstellen, dass alle IT-Notfallteams der Mitgliedsaaten und der Union über die notwendigen modernen technischen Voraussetzungen verfügen, die dem Stand der fortschrittlichsten IT-Notfallteams entsprechen.


Bovendien moest volgens die verordening worden beoordeeld of in de verschillende producerende regio’s in de wereld de lagere gehalten voor ochratoxine A door toepassing van goede praktijken kunnen worden bereikt.

Außerdem sah die Verordnung vor, dass geprüft werden sollte, ob die niedrigeren Gehalte an Ochratoxin A bei guter Herstellungspraxis in den verschiedenen Erzeugerregionen der Welt erreichbar sind.


Tijdens mijn carrière als magistraat moest ik mij in het bijzonder houden aan de beginselen van integriteit, objectiviteit en onafhankelijkheid.

Als Richter musste ich in besonderer Weise die Grundsätze der Integrität, Objektivität und Unabhängigkeit wahren.


Bovendien stelt het mij teleur dat commissaris Reding, die verantwoordelijk is voor grondrechten, niet betrokken is geweest bij de kwestie van deze controversiële wet.

Außerdem bin ich enttäuscht, dass Kommissarin Reding, die für Grundrechtsfragen zuständig ist, bei der Problematik dieses kontroversen Gesetzes nicht mit eingebunden wurde.


Ik moet bekennen dat we weinig tijd hebben gehad en bovendien moest ik mij institutioneel gezien concentreren op preventieve activiteiten en maatregelen om snel te kunnen reageren, die natuurlijk gepaard zullen gaan met informatiecampagnes.

Ich muss zugeben, dass wir wenig Zeit hatten und dass ich mich institutionell auf die Präventions- und Krisenreaktionsmaßnahmen konzentrieren musste, die selbstverständlich durch Informationskampagnen begleitet werden müssen.


Ten gevolge van vertragingen bij de omzetting van de richtlijn in talrijke lidstaten en de beperkte ervaring wat de toepassing ervan betreft, volstond de op 21 juli 2006 beschikbare informatie niet om het desbetreffende verslag tegen die datum te produceren (Bovendien moest dit eerste verslag ook de ervaring omvatten van de nieuwe lidstaten die in 2004 en 2007 tot de Unie zijn toegetreden.)

Da sich die Umsetzung der Richtlinie jedoch in vielen Mitgliedstaaten verzögert hatte und noch kaum Erfahrungen mit ihrer Anwendung vorlagen, reichten die verfügbaren Informationen am 21. Juli 2006 nicht aus, um wie geplant einen Bericht zu erstellen (Außerdem musste dieser erste Bericht die Erfahrungen in den neuen Mitgliedstaaten berücksichtigen, die 2004 bzw. 2007 beigetreten sind).


Ik zou bovendien, als u mij toestaat, willen verwijzen naar een relatief actueel onderwerp. Het staat buiten kijf dat ik mij met alle juridische middelen die mij ter beschikking stonden, heb verzet tegen de vrijwillige differentiatie van maximaal 20 procent die het Britse voorzitterschap voorstelde in verband met de onderhandelingen over de volgende financiële vooruitzichten, namelijk die voor 2007-2013.

Wenn ich übrigens ein relativ aktuelles Beispiel anführen darf, dann wird deutlich, dass ich mit allen mir zur Verfügung stehenden Mitteln gegen den Vorschlag für eine freiwillige Modulation von bis zu 20 % gekämpft habe, der vom britischen Ratsvorsitz im Zusammenhang mit den Verhandlungen zur nächsten Finanziellen Vorausschau, das heißt für 2007-2013, vorangetrieben wurde.




Anderen hebben gezocht naar : bovendien     bovendien moest     hoog genoeg zijn     zeeën moest     magistraat moest     tijdens mijn     gehad en bovendien moest ik mij     produceren bovendien     produceren bovendien moest     unie zijn     zou bovendien     mij toestaat     staat buiten kijf     bovendien moest ik mij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien moest ik mij' ->

Date index: 2024-10-10
w