Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien moeten chemische » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien moeten ze ervoor zorgen dat hun maatregelen specifiek gericht zijn op die bronnen van verontreiniging en chemische stoffen die het bereiken van de „goede toestand” voor waterlichamen in de weg staan.

Sie müssen außerdem sicherstellen, dass ihre Maßnahmen konkret auf die Quellen und Chemikalien abzielen, die dafür verantwortlich sind, dass Wasserkörper keinen „guten Zustand“ erreichen.


Bovendien moeten chemische stoffen waarvoor de internationale procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming („PIC-procedure”) moet worden gevolgd, aan dezelfde regels voor kennisgeving van uitvoer onderworpen zijn.

Darüber hinaus sollten auch für die dem internationalen Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung (im Folgenden „PIC-Verfahren“, von „prior informed consent“) unterliegenden Chemikalien dieselben Bestimmungen für die Ausfuhrnotifikation gelten.


Bovendien moeten chemische stoffen waarvoor de internationale procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming („PIC-procedure”) moet worden gevolgd, aan dezelfde regels voor kennisgeving van uitvoer onderworpen zijn.

Darüber hinaus sollten auch für die dem internationalen Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung (im Folgenden „PIC-Verfahren“, von „prior informed consent“) unterliegenden Chemikalien dieselben Bestimmungen für die Ausfuhrnotifikation gelten.


Om de Riso Vialone Nano Veronese beter van andere soorten te kunnen onderscheiden, is een niveau van niet meer dan 2 % rasonzuiverheden toegestaan; bovendien moeten de volgende fysische en chemische parameters in acht worden genomen:

für Sortenverunreinigungen zulässige Höchstgrenze: 2 %; ferner müssen die nachstehenden physikalisch-chemischen Parameter eingehalten werden:


Bovendien moeten textielproducten en schoeisel die in de EU circuleren uiteraard voldoen aan de wetgeving inzake chemische stoffen, met name aan de bepalingen van de Beperkingenrichtlijn inzake het op de markt brengen en het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten.

Außerdem müssen sämtliche Textil- oder Schuhwaren, die in der EU zirkulieren, eindeutig den Chemikaliengesetzen entsprechen, vor allem den Bestimmungen der Beschränkungsrichtlinie , die sich auf Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen bezieht.


Bovendien zouden chemische stoffen waarvoor de internationale PIC-procedure moet worden gevolgd, aan dezelfde regels onderworpen moeten zijn.

Darüber hinaus sollten auch für die dem internationalen PIC-Verfahren unterliegenden Chemikalien dieselben Vorschriften gelten.


Bovendien moet de verordening inzake chemische stoffen in alle lidstaten op uniforme wijze worden gehandhaafd en gecontroleerd, en consumenten en de chemische industrie moeten erop kunnen vertrouwen dat wordt toegezien op naleving van de voorschriften.

Dazu ist es notwendig, dass diese Verordnung in allen Mitgliedstaaten einheitlich gehandhabt und kontrolliert wird und dass sich sowohl die Verbraucher als auch die chemische Industrie auf die kontrollierte Einhaltung der Vorschriften verlassen können.


Kruidengeneesmiddelen moeten bovendien worden gezien als een ecologisch alternatief voor de talloze natuurvreemde chemicaliën die we in de vorm van chemische geneesmiddelen in de natuur deponeren.

Heilpflanzen müssen außerdem als ökologische Alternative zu den vielen naturfremden Chemikalien betrachtet werden, die wir in Form chemischer Medizin in die Umwelt einbringen.


Bovendien moeten er indicatoren voor de aan het gebruik van chemische stoffen verbonden risico's worden vastgesteld.

Zudem sollten Indikatoren für die Gefahren der Verwendung chemischer Stoffe entwickelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien moeten chemische' ->

Date index: 2024-03-24
w