Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien moeten projecten " (Nederlands → Duits) :

Bovendien moeten de huidige beperkte verplichtingen ten aanzien van gezamenlijke OO-projecten op defensiegebied worden uitgebreid; ze dienen grote gezamenlijke demonstratieprogramma's te omvatten, waarbij verschillende lidstaten hun werkzaamheden samenvoegen om een sterk kader voor defensieonderzoek te creëren.

Überdies sollten die derzeit begrenzten Verpflichtungen zur Zusammenlegung von FE-Projekten im Verteidigungsbereich ausgedehnt werden und große gemeinsame Demonstrationsprogramme einbeziehen, in denen die Aktivitäten verschiedener Mitgliedstaaten gebündelt werden, um einen produktiven Rahmen für die Verteidigungsforschung zu schaffen.


Bovendien moeten projecten die met een innovatief financieel instrument worden gefinancierd een Europese toegevoegde waarde bieden en voldoen aan de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.

Im Übrigen sollte das mittels eines innovativen Finanzierungsinstruments finanzierte Vorhaben einen europäischen Mehrwert aufweisen und den Zielen der Strategie Europa 2020 entsprechen.


Bovendien zouden deze maatregelen de ontwikkeling van een voorraad hoogwaardige projecten mogelijk moeten maken, waardoor de Commissie meer zekerheid heeft dat zij op tijd een voldoend aantal geschikte projecten kan aanwijzen en opnemen.

Überdies sollen diese Maßnahmen die Entwicklung einer Projektreihe von hoher Qualität erleichtern, die eine Gewähr dafür bietet, dass eine ausreichende Anzahl geeigneter Projekte rechtzeitig bei der Kommission eingereicht und ermittelt wird.


Om de transparantie te verbeteren zou de milieu- en financiële informatie over door de EIB gefinancierde projecten volgens NGO’s bovendien moeten worden gepubliceerd alvorens deze projecten worden goedgekeurd.

Zur Verbesserung der Transparenz schlagen NGO weiterhin die Offenlegung von Umwelt- und Finanzinformationen über EIB-finanzierte Projekte vor, bevor sie genehmigt werden.


Bovendien moeten op het niveau van de Unie harmoniseringsregels worden vastgesteld voor deze goederencorridors en moeten projecten voor stille vrachttreinen worden bevorderd.

Zudem sollten auf Unionsebene harmonisierende Regeln für diese Güterverkehrskorridore aufgestellt und lärmarme Schienenfrachtverkehrsprojekte gefördert werden.


2. Bovendien moeten, teneinde een Europese meerwaarde te garanderen en financiering van steeds terugkerende activiteiten te voorkomen, de projecten ten minste aan één van de volgende criteria voldoen:

(2) Zusätzlich müssen die Projekte zur Gewährleistung eines europäischen Mehrwerts und zur Vermeidung einer Finanzierung von wiederkehrenden Tätigkeiten mindestens eines der folgenden Kriterien erfüllen:


Bovendien moeten projecten ter bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten goed worden gecoördineerd met het beleid op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg, gezien de talrijke interrelaties en synergieën die daartussen bestaan.

Angesichts der zahlreichen Wechselbeziehungen und Synergien zwischen den beiden Bereichen ist es darüber hinaus erforderlich, die Maßnahmen zur Bekämpfung der armutsbedingten Krankheiten und die Aktionen im Bereich der reproduktiven und sexuellen Gesundheit aufeinander abzustimmen.


Om te beginnen moeten we bedenken dat de Groep op hoog niveau op basis van een honderdtal door de lidstaten ingediende voorstellen de aanbeveling heeft gedaan om een herziening uit te voeren van de projecten die aan de volgende omschrijving voldoen: het moeten projecten zijn die op de belangrijkste vervoersaderen van het Europees netwerk gerealiseerd moeten worden; de belanghebbende lidstaten moeten bereid zijn zich vast te leggen; er moet een sluitend tijdsschema zijn opgesteld, en er moet bovendien ...[+++]

Zunächst möchte ich hervorheben, dass die hochrangige Arbeitsgruppe auf der Grundlage von etwa hundert Vorschlägen der Staaten die Überprüfung der Vorhaben empfahl, die den folgenden Kriterien entsprechen: Sie liegen an wichtigen europäischen Strecken, zu ihnen bestehen bindende Verpflichtungen seitens der betreffenden Staaten und ein fester Zeitplan für ihren Abschluss, sie bieten Vorteile in Hinblick auf Aspekte wie Umweltschutz, gleichmäßige Verteilung des Verkehrs auf die einzelnen Verkehrsträger und territorialen Zusammenhalt.


Bovendien leidt de nadruk op kleine projecten tot een relatief groot aantal projecten die geselecteerd, gecontracteerd en gemonitord moeten worden.

Zusätzlich führt der Schwerpunkt auf kleinen Projekten zu einer hohen Anzahl von Projekten, die ausgewählt, unter Vertrag genommen und begleitend kontrolliert werden müssen.


De aanvragen moeten bovendien voldoen aan bepaalde criteria die tot doel hebben de kwaliteit van de projecten te garanderen (de sociaal-economische voordelen op middellange termijn moeten evenredig zijn aan de omvang van de vrijgemaakte middelen, het project moet in overeenstemming zijn met de door de lidstaat vastgestelde prioriteiten, er moet een belangrijke en evenwichtige bijdrage worden geleverd aan het communautaire beleid op milieugebied - met i ...[+++]

Sie müssen außerdem im Einklang mit bestimmten Kriterien stehen, mit denen die Qualität der Vorhaben gewährleistet werden soll (mittelfristiger wirtschaftlicher und sozialer Nutzen, der in angemessenem Verhältnis zu den aufgewendeten Mitteln steht, Vereinbarkeit mit den von den begünstigten Mitgliedstaaten aufgestellten Prioritäten, erheblicher und ausgewogener Beitrag zu der Gemeinschaftspolitik in den Bereichen Umwelt - einschließlich des Verursacherprinzips - und transeuropäische Netze und Kohärenz mit den anderen strukturpolitischen Maßnahmen der Gemeinschaft).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien moeten projecten' ->

Date index: 2022-09-29
w