16. benadrukt dat vrouw
en met een handicap slechts beperkt toegang tot de arbeidsmarkt hebben en voegt
hieraan toe dat zij moeten worden aangemoedigd om verder te leren, speciale vaardigheden te ontwikkelen door middel van geschikt beroepsonderwijs, deel te nemen aan programma's voor levenslang leren en de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën te gebruiken, terwijl ondernemingen moeten worden aangespoord om hen in dienst te nemen door middel van positieve maatregelen en voldoende financiering, en dat de lidstaten moeten word
...[+++]en aangemoedigd om beleidsmaatregelen te nemen op het gebied van de toegang tot aan verschillende handicaps aangepaste informatie; dringt bovendien aan op de dringende uitvoering van wetgeving voor de bevordering en financiering van programma's ter ondersteuning van de integratie in het beroepsleven van vrouwen met een handicap, die de samenwerking tussen verenigingen, stichtingen, ngo's en bedrijven aanmoedigen; 16. verweist auf die Schwierigkeiten, denen sich Frauen mit Behinderungen beim Zugang zur Beschäftigung gegenübersehen, und stellt des Weiteren fest, dass
sie ermutigt werden sollten, an Lehrgängen teilzunehmen, besondere Fähigkeiten durch eine geeignete Berufsausbildung zu erwerben, an Programmen für lebenslanges Lernen teilzunehmen und die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien zu nutzen, wobei die Unternehmen durch positive Maßnahmen und eine angemessene Finanzierung dazu veranlasst werden sollten, diese Frauen einzustellen, und dass die Mitgliedstaaten dazu angehalten werden sollten, auf die verschiedenen Behinderungen zu
...[+++]geschnittene Strategien für den Zugang zu Informationen zu verabschieden; fordert den unverzüglichen Erlass von Rechtsvorschriften zur Förderung und Finanzierung von Programmen zur beruflichen Eingliederung von Frauen, durch die eine Zusammenarbeit zwischen Vereinigungen, Stiftungen, NRO und Unternehmen gefördert würde;