Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien organiseert het britse voorzitterschap verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien organiseert het Britse voorzitterschap verschillende belangrijke evenementen die van bijzonder belang zijn voor kleine ondernemingen, zoals de High Performance Workplaces Conference, de Risk Capital Conference, en de Social Dialogue Conference (Voor meer informatie over deze evenementen wordt de geachte afgevaardigde verwezen naar de startpagina van de website van het Britse voorzitterschap [http ...]

Außerdem bereitet die britische Präsidentschaft mehrere wichtige Veranstaltungen vor, die für Kleinunternehmen von besonderer Bedeutung sind, darunter die Konferenz über hoch qualifizierte Arbeitsplätze, die Risikokapitalkonferenz und die Konferenz zum Sozialdialog (Nähere Einzelheiten zu diesen Veranstaltungen findet der Herr Abgeordnete auf der Homepage der britischen Präsidentschaft [http ...]


Bovendien maken verschillende bepalingen van het Verdrag van Lissabon over de verschillende Raadsformaties en het voorzitterschap de Raad transparanter.

Darüber hinaus verbessert der Vertrag von Lissabon die Transparenz, indem er eine Reihe von Bestimmungen zu den verschiedenen Zusammensetzungen des Rates und zum Vorsitz im Rat hinzufügt.


Ongeacht de andere bepalingen van dit reglement van orde organiseert het voorzitterschap de vergaderingen van de verschillende comités en werkgroepen zodanig dat hun verslagen beschikbaar zijn vóór de vergadering van het Coreper waarop ze worden behandeld.

Unbeschadet der übrigen Bestimmungen dieser Geschäftsordnung organisiert der Vorsitz die Sitzungen der verschiedenen Ausschüsse und Arbeitsgruppen so, dass ihre Berichte vor der Tagung des AStV vorliegen, auf der sie geprüft werden.


Ongeacht de andere bepalingen van dit reglement van orde organiseert het voorzitterschap de vergaderingen van de verschillende comités en werkgroepen zodanig dat hun verslagen beschikbaar zijn vóór de vergadering van het Coreper waarop ze worden behandeld.

Unbeschadet der übrigen Bestimmungen dieser Geschäftsordnung organisiert der Vorsitz die Sitzungen der verschiedenen Ausschüsse und Arbeitsgruppen so, dass ihre Berichte vor der Tagung des AStV vorliegen, auf der sie geprüft werden.


17. is verheugd dat de vrijheid van meningsuiting tijdens het Britse voorzitterschap tot centraal mensenrechtenthema werd verkozen; is bezorgd over het grote aantal journalisten die overal ter wereld, met name in China, Wit-Rusland, Cuba en Noord-Korea, veroordeeld worden vanwege vermeende laster jegens ambtenaren en politici; verzoekt de Raad als eerste stap voor een wereldwijd moratorium op een dergelijke opsluiting van journalisten te pleiten; beklemtoont echter dat vrijheid van meningsuiting het wederzijdse respect voor en het onderlinge begrip tussen de verschillende beschavingen niet ...[+++]

17. begrüßt, dass die Freiheit der Meinungsäußerung während des britischen Vorsitzes als ein wichtiges Menschenrechtsthema ausgewählt wurde; äußert seine Besorgnis angesichts der großen Zahl von Journalisten weltweit, insbesondere in China, Belarus, Kuba und Nordkorea, die wegen angeblicher Verleumdung von Amtsträgern oder Politikern verurteilt werden; ersucht den Rat, als ersten Schritt für ein weltweites Moratorium bei solchen Verhaftungen von Journalisten einzutreten; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass die freie Meinungsäußerung gegenseitige Achtung und Verständnis zwischen den einzelnen Kulturen nicht ausschließt;


Ik zou bovendien, als u mij toestaat, willen verwijzen naar een relatief actueel onderwerp. Het staat buiten kijf dat ik mij met alle juridische middelen die mij ter beschikking stonden, heb verzet tegen de vrijwillige differentiatie van maximaal 20 procent die het Britse voorzitterschap voorstelde in verband met de onderhandelingen over de volgende financiële vooruitzichten, namelijk die voor 2007-2013.

Wenn ich übrigens ein relativ aktuelles Beispiel anführen darf, dann wird deutlich, dass ich mit allen mir zur Verfügung stehenden Mitteln gegen den Vorschlag für eine freiwillige Modulation von bis zu 20 % gekämpft habe, der vom britischen Ratsvorsitz im Zusammenhang mit den Verhandlungen zur nächsten Finanziellen Vorausschau, das heißt für 2007-2013, vorangetrieben wurde.


Sta mij toe om allereerst mijn hartelijke dank over te brengen aan de schaduwrapporteurs, de medewerkers van het Parlement en de Fractie, mijn eigen medewerkers, de Commissie, de verschillende gehandicapten- en luchtvaartorganisaties waarmee ik mocht samenwerken en het Britse voorzitterschap. Zonder de grote inspanningen van het Britse voorzitterschap zou de hi ...[+++]

Mein aufrichtiger Dank gilt den Schattenberichterstattern, dem Parlament und den Mitarbeitern der Fraktion, meinen eigenen Mitarbeitern, der Kommission, den verschiedenen Behindertenorganisationen und Interessenvertretungen der Luftfahrt, mit denen ich die Ehre hatte zusammenzuarbeiten, sowie der britischen Präsidentschaft, ohne deren beachtliche Anstrengungen die zu erwartende historische Annahme in erster Lesung nicht möglich wäre.


Bovendien is nog niet aangetoond dat gegevensbescherming bijdraagt aan de bestrijding van terrorisme, en ik geloof ook niet dat de twee voorbeelden die het Britse voorzitterschap in de Commissie burgerlijke vrijheden heeft gegeven, voldoende zijn.

Im Übrigen ist bisher nicht bewiesen, dass der Datenschutz zur Bekämpfung des Terrorismus beiträgt. Und ich glaube auch nicht, dass die beiden Beispiele ausreichen, die der britische Ratsvorsitz im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres vorlegte.


Bovendien is in deze titel sprake van de deelneming van de Baltische landen aan kaderprogramma's, specifieke programma's en projecten of andere acties die de Gemeenschap op verschillende gebieden organiseert.

Ferner wird in diesem Teil Bezug genommen auf die Teilnahme der baltischen Länder an Rahmenprogrammen, spezifischen Programmen und Vorhaben oder anderen Maßnahmen der Gemeinschaft in verschiedenen Bereichen.


Bovendien maken verschillende bepalingen van het Verdrag van Lissabon over de verschillende Raadsformaties en het voorzitterschap de Raad transparanter.

Darüber hinaus verbessert der Vertrag von Lissabon die Transparenz, indem er eine Reihe von Bestimmungen zu den verschiedenen Zusammensetzungen des Rates und zum Vorsitz im Rat hinzufügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien organiseert het britse voorzitterschap verschillende' ->

Date index: 2021-01-17
w