Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovengenoemde acs-eu-resolutie wordt » (Néerlandais → Allemand) :

herinnert aan zijn bovengenoemde resolutie van 5 februari 2014 en aan zijn resoluties van 26 november 2014 en 14 oktober 2015 , waarin het Parlement o.a. heeft gevraagd om een energie-efficiëntiedoelstelling van 40 % voor 2030; is van mening dat een bindend globaal streefcijfer met afzonderlijke nationale streefcijfers voor 2030 de EU onafhankelijker zal maken van energie-import, de innovatie zal stimuleren en haar technologische leiderschap op het gebied van energie-efficiëntie zal helpen waarborgen; is ook van mening dat bindende verplichtingen van vitaal belang zijn om een maximale mate van ...[+++]

erinnert an seine oben genannte Entschließung vom 5. Februar 2014 und seine Entschließung vom 26. November 2014 und vom 14. Oktober 2015 , in dem es unter anderem ein 40-Prozent-Ziel in Bezug auf die Energieeffizienz verlangt hat; ist der Auffassung, dass ein verbindliches Gesamtziel zusammen mit individuellen nationalen Zielen für 2030 die Unabhängigkeit der EU von Energieeinfuhren erhöhen, Innovationen fördern und einen Beitrag zur Sicherstellung der technologischen Führungsrolle Europas auf dem Gebiet der Energieeffizienz leisten wird; ist ferner der Auffassung, dass verbindliche Vorgaben von entscheidender Bedeutung sind, wenn e ...[+++]


gezien de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU over de sociale en ecologische gevolgen van nomadische veeteelt in ACS-landen, die op 27 november 2013 in Addis Abeba is aangenomen

unter Hinweis auf die von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU am 27. November 2013 in Addis Abeba angenommene Entschließung zu den sozialen und ökologischen Auswirkungen der Weidewirtschaft in den AKP-Staaten


In de bovengenoemde ACS-EU-resolutie wordt een wetenschappelijke beoordeling van de bestanden geëist, voordat mag worden gevist, en een jaarlijkse evaluatie van de bestanden, voordat nieuwe visvergunningen worden verstrekt.

In der oben genannten AKP-EU-Entschließung wird die Ansicht vertreten, dass eine wissenschaftliche Bewertung der Ressourcen eine Voraussetzung für den Zugang zum Fischfang sein muss und die Vergabe weiterer Fanglizenzen von einer jährlichen Evaluierung der Ressourcen abhängig gemacht werden sollte.


In de bovengenoemde ACS-EU-resolutie is vermeld dat een wetenschappelijke beoordeling van de natuurlijke hulpbronnen een voorwaarde voor de toegang tot de visserij moet vormen en dat een jaarlijkse evaluatie van de hulpbronnen een voorwaarde moet zijn voor het verkrijgen van verdere visserijvergunningen.

In der oben genannten AKP-EU-Entschließung wird die Ansicht vertreten, dass eine wissenschaftliche Bewertung der Ressourcen eine Voraussetzung für den Zugang zum Fischfang sein muss und die Vergabe weiterer Fanglizenzen von einer jährlichen Evaluierung der Ressourcen abhängig gemacht werden sollte.


3. verzoekt de Europese Commissie, overeenkomstig artikel 218 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, aan het Parlement alle nuttige informatie en achtergronddocumenten te verschaffen, in het bijzonder de specifieke informatie waarom het heeft verzocht in bovengenoemde EU-PNR-resolutie;

3. fordert die Kommission auf, dem Parlament gemäß Artikel 218 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union alle wichtigen Informationen und Hintergrunddokumente zu übermitteln, insbesondere die konkreten Informationen, die in seiner oben erwähnten Entschließung zu den Fluggastdatensätzen gefordert werden;


- onder verwijzing naar de ACS-EU-resolutie van 3 december ll. over sociale en kulturele integratie en de betrokkenheid van jongeren

– in Kenntnis der Entschließung der PPV AKP-EU vom 3. Dezember 2009 zur sozialen und kulturellen Integration und Teilhabe von Jugendlichen,


Bovengenoemde ACS-EU-resolutie stelt dat wetenschappelijke beoordeling van de visstand een voorwaarde vooraf dient te zijn voor toegang tot de visserij en dat een jaarlijkse evaluatie van de visbestanden een voorwaarde moet zijn voor het verkrijgen van verdere visvergunningen.

In der oben genannten AKP-EU-Entschließung wird die Ansicht vertreten, dass eine wissenschaftliche Bewertung der Ressourcen eine Voraussetzung für den Zugang zum Fischfang sein muss und die Vergabe weiterer Fanglizenzen von einer jährlichen Evaluierung der Ressourcen abhängig gemacht werden sollte.


overwegende dat voor het tegengaan van armoede, de voornaamste doelstelling van het ontwikkelingsbeleid van de EU, het bestaan van een participerende democratie en verantwoordelijke regeringen zonder corruptie is vereist, zoals vermeld in de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU over de samenwerking en deelname van de ACS-EU aan het verkiezingproces in ACS-landen alsmede de rol van de Paritaire Vergadering, aangenomen op 1 april 1999 in Straatsburg

in der Erwägung, dass die Verringerung der Armut, die das zentrale Ziel der EU-Entwicklungspolitik darstellt, die Existenz einer partizipatorischen Demokratie und von verantwortlichen und nicht korrupten Regierungen voraussetzt, worauf in der am 1. April 1999 in Straßburg angenommenen Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU zur AKP-EU-Zusammenarbeit und -Beteiligung an der Durchführung von Wahlen in den AKP-Ländern sowie zur Rolle der Paritätischen Versammlung hingewiesen wurde,


gezien de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 21 november 2007 over verkiezingen en verkiezingsprocedures in ACS- en EU-landen

unter Hinweis auf die Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU vom 21. November 2007 zu Wahlen und Wahlvorgänge in den Ländern der AKP-und der EU


7. Claims inzake betalingsachterstand komen ten laste van de eigen middelen van ►M10 de betrokken ACS-staat of de bevoegde organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau ◄ en van de Commissie, elk voor het deel van de achterstand waarvoor zij overeenkomstig bovengenoemde procedures verantwoordelijk zijn.

(7) Für Forderungen wegen Zahlungsverzugs haben ►M10 die betreffenden AKP-Staaten oder die zuständige Organisation oder Einrichtung auf regionaler oder AKP-Ebene ◄ und die Kommission jeweils für den Teil des Verzugs, für den sie nach den genannten Verfahren verantwortlich sind, aus eigenen Mitteln aufzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde acs-eu-resolutie wordt' ->

Date index: 2022-10-18
w