Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bovengenoemd
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Overige diensten
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Soorten richtmachines
Soorten steekmachines
Soorten vlakmachines

Traduction de «bovengenoemde soorten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

Ständerbohrmaschinenöl | Ständerbohrmaschinen-Öl


soorten vlakmachines | soorten richtmachines | soorten steekmachines

Richtmaschinentypen


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

uebrige schichten




Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.2.3 Naar aanleiding van de goedkeuring van 97/11/EG en de uitspraken in bovengenoemde rechtszaken hebben de lidstaten de volgende soorten drempels ontwikkeld voor de beoordeling van bijlage-II-projecten:

3.2.3 Nach der Annahme der Richtlinie 97/11/EG und in Anwendung der Entscheidungen in den genannten Rechtssachen entwickelten die Mitgliedstaaten folgende Arten von Screening-Schwellenwerten für Projekte des Anhangs II:


In vergelijking met de vorige jaren komen de bovengenoemde soorten regelmatig voor in de top vijf van producten en risicocategorieën in de Rapex-kennisgevingen, zij het in verschillende volgordes.

Diese Produkt- bzw. Risikokategorien gehörten schon in den Vorjahren zu den fünf „Spitzenreitern“ bei den RAPEX-Meldungen, wenn auch in wechselnder Reihenfolge.


Indien minutiae niet duidelijk als een van de twee bovengenoemde soorten kunnen worden gecategoriseerd, worden deze als type 0, ofwel „andere”, aangegeven.

Lässt sich eine Minutie nicht eindeutig einem der beiden vorgenannten Typen zuordnen, wird sie als Typ 0 „Sonstige“ bezeichnet.


Indien minutiae niet duidelijk als een van de twee bovengenoemde soorten kunnen worden gecategoriseerd, worden deze als type 0, ofwel „andere”, aangegeven.

Lässt sich eine Minutie nicht eindeutig einem der beiden vorgenannten Typen zuordnen, wird sie als Typ 0 „Sonstige“ bezeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de bovengenoemde gebieden kan het programma de onderstaande soorten activiteiten ondersteunen:

4. In den vorstehend genannten Bereichen können folgende Maßnahmen unterstützt werden:


In het kader van Verordening (EG) nr. 994/98 die de Commissie de bevoegdheid geeft om bepaalde soorten steunmaatregelen van de lidstaten vrij te stellen, wordt in bovengenoemde verordening de rol erkend die de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) spelen op het gebied van arbeidsplaatsen en het economisch dynamisme in Europa.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 994/98 kann die Kommission bestimmte Arten von staatlichen Beihilfen von der Anmeldepflicht freistellen. Die vorliegende Verordnung erkennt daher die Bedeutung kleiner und mittlerer Unternehmen für die Beschäftigung und die wirtschaftliche Dynamik in Europa an und stellt sie von der Pflicht zur vorherigen Anmeldung bei der Gewährung staatlicher Beihilfen frei, wenn die in dieser Verordnung genannten Bedingungen eingehalten werden.


3. In overleg met het Comité voor overeenstemmingsbeoordeling en markttoezicht inzake telecommunicatie (TCAM) zal de Commissie een indicatieve en niet-exhaustieve lijst van apparatuur of soorten apparatuur die tot de bovengenoemde categorieën behoren, publiceren op de website over Richtlijn 1999/5/EG ( [http ...]

(3) Die Kommission veröffentlicht nach Anhörung des Ausschusses für Konformitätsbewertung von Telekommunikationsgeräten und Marktüberwachung (TCAM) auf der Website, die Informationen über die Richtlinie 1999/5/EG enthält ( [http ...]


Overwegende dat het derhalve, gezien de door verschillende Lid-Staten gedane verzoeken, passend is die Lid-Staten al dan niet voor een bepaalde termijn te ontslaan van de verplichting om op de bovengenoemde soorten de hiernavolgende bepalingen toe te passen:

Aufgrund der Anträge der verschiedenen Mitgliedstaaten empfiehlt es sich daher, die Mitgliedstaaten zeitlich befristet oder unbefristet von der Verpflichtung freizustellen, auf die vorgenannten Arten folgende Vorschriften anzuwenden:


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/ITALIE Steunmaatregel nr. N/487/A/90 Naar aanleiding van de aanmelding van bovengenoemde wet, die voorziet in de verlening van verschillende soorten steun, heeft de Commissie besloten de in artikel 93, lid 2, van het Verdrag bedoelde procedure in te leiden ten aanzien van een subsidie voor irrigatiewater en ten aanzien van een steunmaatregel voor de distillatie van wijn.

STAATLICHE BEIHILFEN / ITALIEN Beihilfe Nr. 487/A/90 Nach Notifizierung des obengenannten Gesetzes über die Gewährung verschiedener Beihilfen hat die Kommission beschlossen, in bezug auf eine Beihilfe zur Verbilligung von Bewässerungswasser und eine andere zur Weindestillation das Verfahren gemäß Artikel 93 Absatz 2 des Vertrages einzuleiten.


Wij zijn tevreden over het resultaat dat de tweede toetsingsconferentie van bovengenoemd instrument in december 2001 in Genève heeft bereikt, namelijk dat de bepalingen ervan van toepassing zijn op alle soorten gewapende conflicten.

Wir sind zufrieden mit den Ergebnissen der zweiten Konferenz zur Revision dieses Übereinkommens, die im Dezember 2001 in Genf stattgefunden hat; dort wurde erklärt, dass die Bestimmungen des Übereinkommens für alle Arten von bewaffneten Konflikten gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde soorten' ->

Date index: 2024-03-13
w