Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "bovenstaand voorstel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovenstaand voorstel stelt lidstaten en gemeenschappen in staat gebieden aan te wijzen waar verbeteringen van het wegdek van nut zijn en kan derhalve leiden tot vermindering van het omgevingslawaai.

Durch den oben genannten Vorschlag wären die Mitgliedstaaten und Gemeinden in der Lage, zu ermitteln, wo eine Verbesserung des Straßenbelags sinnvoll wäre und eine Verringerung des Umgebungslärms zur Folge hätte.


na ontvangst van het gezamenlijk voorstel in om de biedzoneconfiguratie te handhaven, dan wel te wijzigen overeenkomstig het bovenstaande punt (iii), bereiken de deelnemende lidstaten of, wanneer aldus bepaald door de lidstaten, de regulerende instanties binnen een termijn van zes maanden overeenstemming over het voorstel om de biedzoneconfiguratie te handhaven, dan wel te wijzigen.

Nach dem Erhalt des gemeinsamen Vorschlags zur Beibehaltung oder Änderung der Gebotszonenkonfiguration gemäß vorstehender Ziffer iii müssen die beteiligten Mitgliedstaaten oder, sofern die Mitgliedstaaten dies so bestimmt haben, die Regulierungsbehörden innerhalb von sechs Monaten eine Einigung hinsichtlich des Vorschlags zur Beibehaltung oder Änderung der Gebotszonenkonfiguration erzielen.


Bij bovenstaand voorstel moet een aantal kanttekeningen worden geplaatst.

Dieser Vorschlag bedarf einiger Anmerkungen.


het gezien het bovenstaande niet noodzakelijk is een conventie bijeen te roepen voor een beoordeling van het voorstel om protocol nr. 30 betreffende de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie op Polen en het Verenigd Koninkrijk tevens van toepassing te verklaren op de Tsjechische Republiek, aangezien de gevolgen van dat voorstel nihil of zeer gering zouden zijn;

in Anbetracht der vorstehenden Ausführungen besteht keine Notwendigkeit, einen Konvent zur Prüfung des Vorschlags einzuberufen, die Tschechische Republik in das Protokoll (Nr. 30) über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union auf Polen und das Vereinigte Königreich aufzunehmen, da die Auswirkungen dieses Vorschlags — wenn überhaupt — begrenzt wären;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer beveelt het Parlement en de Raad aan, bij de beraadslagingen over de voorstellen van de Commissie voor dit onderdeel van het Financieel Reglement te overwegen een verduidelijking in de zin van bovenstaand voorstel in te voegen.

Der Hof empfiehlt dem Europäischen Parlament und dem Rat, bei der Prüfung der Vorschläge der Kommission zu diesem Teil der Haushaltsordnung zu erwägen, eine Klarstellung entsprechend den vorstehenden Ausführungen vorzunehmen.


De Commissie vervoer en toerisme heeft op haar vergadering van 29 mei 2008 het bovenstaande voorstel behandeld overeenkomstig het besluit van de Conferentie van voorzitters van 12 december 2007 om de Commissie juridische zaken aan te wijzen als de commissie ten principale belast met de herziening van bestaande wetgevingsmaatregelen die aangepast moeten worden aan de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing, en als de commissie die ervoor moet zorgen dat de gespecialiseerde commissies hierbij advies uitbrengen.

in seiner Sitzung vom 29. Mai 2008 hat der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr den oben genannten Vorschlag gemäß dem Beschluss der Konferenz der Präsidenten vom 12. Dezember 2007 geprüft, mit dem der Rechtsausschuss als federführender Ausschuss im Hinblick auf die Überprüfung der bestehenden legislativen Maßnahmen, die an das neue Regelungsverfahren mit Kontrolle angepasst werden sollen, benannt und sichergestellt wurde, dass die Fachausschüsse mitberatend hinzugezogen werden.


De Rekenkamer spreekt de aanbeveling uit dat het Parlement en de Raad bij het overwegen van dit voorstel van de Commissie het nodige gewicht toekennen aan bovenstaande overwegingen, en nagaan hoe — wil het voorstel om Europese trustfondsen op te richten bijval vinden — degelijke doch kosteneffectieve regelingen kunnen worden ontworpen.

Der Hof empfiehlt dem Europäischen Parlament und dem Rat, die vorstehenden Erwägungen bei der Prüfung des Vorschlags der Kommission gebührend zu berücksichtigen und zu überlegen, wie solide, aber kostenwirksame Modalitäten konzipiert werden können, falls der Vorschlag betreffend die Einrichtung von Treuhandfonds der Union Unterstützung findet.


Bovenstaand voorstel komt overeen met wat in sommige lidstaten geldt (in Frankrijk bijvoorbeeld voor de elektriciteitsvoorziening, Service Maintient d'Energie).

Ober Vorschlag entspricht den Regelungen in einigen Mitgliedstaaten ( in Frankreich z.B. für den Elektrizitätsbereich der Service Maintien d'Energie).


1. Bij schrijven van 16 januari 2003 heeft de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken verzocht om een onderzoek naar de rechtsgrondslag van bovenstaand voorstel.

1. mit Schreiben vom 16. Januar 2003 ersuchte der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten um Prüfung der Rechtsgrundlage des oben angegebenen Vorschlags.


gezien het besluit van de Raad van 12 maart 2001 om het Comité, overeenkomstig artikel 265, eerste alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, over bovenstaand voorstel te raadplegen;

aufgrund des Beschlusses des Rates vom 12. März 2001, den Ausschuss gemäß Artikel 265 Absatz 1 EGV um Stellungnahme zu dieser Vorlage zu ersuchen,


w