Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovenstaande heeft de commissie de volgende conclusies getrokken » (Néerlandais → Allemand) :

In deze mededeling heeft de Commissie een aantal conclusies getrokken en verschillende aanbevelingen gedaan betreffende beleid en prioriteiten, zowel voor zichzelf als voor de lidstaten.

In dieser Mitteilung hat die Kommission eine Reihe von Schlußfolgerungen gezogen und mehrere Empfehlungen gemacht, die sich sowohl auf ihre eigene Politik und deren Prioritäten beziehen als auch an die Mitgliedstaaten gerichtet sind.


In het licht van het bovenstaande heeft de Commissie de volgende conclusies getrokken:

Auf der Grundlage des Vorstehenden gelangt die Kommission zu folgenden Schlussfolgerungen:


Met het oog op de koersbepaling voor geïntegreerd beheer van kustgebieden heeft de Commissie de volgende conclusies getrokken uit de beschikbare verslagen.

Im Hinblick auf die weitere Gestaltung des integrierten Küstenzonenmanagements kommt die Kommission nach Auswertung der vorliegenden Berichte zu den folgenden Ergebnissen.


Met het oog op de koersbepaling voor geïntegreerd beheer van kustgebieden heeft de Commissie de volgende conclusies getrokken uit de beschikbare verslagen.

Im Hinblick auf die weitere Gestaltung des integrierten Küstenzonenmanagements kommt die Kommission nach Auswertung der vorliegenden Berichte zu den folgenden Ergebnissen.


IN HET LICHT VAN HET BOVENSTAANDE HEEFT DE COMMISSIE DE VOLGENDE VRAAGSTUKKEN GEÏDENTIFICEERD DIE VOOR WIJZIGING IN AANMERKING KOMEN:

Vor diesem Hintergrund hat die Kommission eine Reihe von Punkten ermittelt, die bei einer Änderung berücksichtigt werden sollten:


IN HET LICHT VAN HET BOVENSTAANDE HEEFT DE COMMISSIE DE VOLGENDE VRAAGSTUKKEN GEÏDENTIFICEERD DIE VOOR WIJZIGING IN AANMERKING KOMEN:

Vor diesem Hintergrund hat die Kommission eine Reihe von Punkten ermittelt, die bei einer Änderung berücksichtigt werden sollten:


Op basis van bovenstaande analyse presenteert de Commissie de volgende conclusies en aanbevelingen :

Auf der Grundlage der vorstehenden Analyse gelangt die Kommission zu folgenden Schlussfolgerungen und Empfehlungen :


In het verslag waarin de Commissie haar advies over de toetredingsaanvraag van Malta heeft bijgewerkt en dat zij in februari 1999 heeft goedgekeurd, wordt de volgende conclusie getrokken: "Malta moet laten zien dat het vooruitgang boekt bij de totstandbrenging van een stabiel en gezond macro-economisch klimaat en bij de verdere tenuitvoerlegging van de hervormingen en van de liberalisering".

In ihrem Bericht zur Aktualisierung der Stellungnahme zum Beitrittsantrag Maltas, der im Februar 1999 von der Kommission angenommen wurde, gelangte die Kommission zu folgender Schlussfolgerung: „Malta muss beim Aufbau stabiler und solider makroökonomischer Rahmenbedingungen und bei der weiteren Umsetzung der Reformen und der Liberalisierung Fortschritte vorweisen".


Uitsluitend op basis van alle beschikbare informatie en na zorgvuldige beoordeling heeft de Commissie uiteindelijk haar conclusies getrokken en is zij tot de onderhavige beslissing gekomen.

Nur auf der Grundlage aller verfügbaren Informationen und nach sorgfältiger Prüfung hat die Kommission schließlich ihre Schlußfolgerungen gezogen und ist zur vorliegenden Entscheidung gelangt.


Uit de bij de uitvoering van het actiekader van 1993 opgedane ervaring heeft de Commissie de volgende lessen getrokken:

Aus den bei der Umsetzung des Aktionsrahmens von 1993 gewonnenen Erfahrungen hat die Kommission folgende Lehren gezogen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande heeft de commissie de volgende conclusies getrokken' ->

Date index: 2021-12-15
w