Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handgreep van Bracht
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Methode van Bracht
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «bracht verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handgreep van Bracht | methode van Bracht

Bracht Manualhilfe


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In mei 2002 bracht de groep een samenvattend verslag uit en in oktober 2002 een benchmarking-verslag van het beleid van de lidstaten ter ondersteuning van ICT-vaardigheden.

Die Gruppe legte im Mai 2002 einen zusammenfassenden Bericht sowie im Oktober 2002 einen Benchmark-Bericht über die Politik der Mitgliedstaaten zur Unterstützung von IKT-Fertigkeiten vor.


Op 5 juni bracht de Commissie verslag uit over de vooruitgang die op dit gebied was geboekt.

Am 5. Juni berichtete die Kommission über die in dieser Hinsicht erzielten Fortschritte.


Het comité verwelkomde de algemene conclusies en aanbevelingen van het verslag en bracht onder meer de volgende hoofdpunten naar voren: a) de noodzaak van koppeling van het TEN-telecommunicatieprogramma aan het eEuropa-initiatief en van coördinatie met andere programma's, zoals IST, INFO2000 en e-Content; b) de noodzaak van verduidelijking en versterking van de trans-Europese dimensie van de projecten; c) meer nadruk op de planning van de projecten; d) prioriteit geven aan het innovatieve karakter van de diensten; e) de noodzaak van uitvoering van werkzaamheden gericht op vertrouwen in technologie en vertrouwelijkheid; f) behoud en ...[+++]

Der Ausschuss begrüßte die allgemeinen Feststellungen und Empfehlungen des Berichts, in dem unter anderem die folgenden Hauptpunkte betont wurden: a) das Programm TEN-Telekom sollte Verbindungen zum Aktionsplan e-Europe herstellen und seine Aktivitäten mit anderen Programmen (z.B. mit IST, INFO2000 und e-Content) abstimmen; b) die transeuropäische Dimension der Projekte sollte weiter ausgearbeitet und verstärkt werden; c) die Entwicklung von Geschäftsplänen zu den Projekten sollte stärker betont werden; d) der innovative Charakter der Dienste sollte im Vordergrund stehen; e) zur Förderung des Vertrauens in Technologie und Datenschutz ...[+++]


De Commissie vergeleek het plan voor 2002 per eind augustus met de werkelijke uitvoering; zij bracht hierover in oktober verslag uit bij de begrotingsautoriteit en legde een herzien plan voor de rest van het jaar voor.

Im Oktober hat die Kommission der Haushaltsbehörde einen Bericht zum Stand der tatsächlichen Ausführung Ende August im Vergleich zum Ausführungsplan 2002 zukommen lassen und für den verbleibenden Zeitraum bis zum Jahresende einen aktualisierten Ausführungsplan vorgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Op 21 april 2009 bracht de Commissie een verslag uit over de toepassing van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken.

(1) Am 21. April 2009 hat die Kommission einen Bericht über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen angenommen.


In 2010 diende de Europese Commissie bij het Parlement en de Raad haar voorstel in voor een verordening inzake het burgerinitiatief, en de Commissie verzoekschriften bracht advies uit over het verslag dat de Commissie constitutionele zaken daarover schreef.

2010 legte die Europäische Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat ihren Entwurf einer Verordnung über die Bürgerinitiative vor und der Petitionsausschuss verfasste eine Stellungnahme zu dem vom Ausschuss für konstitutionelle Fragen über diesen Entwurf erstellten Bericht.


Een van deze zaken bracht de Ombudsman ertoe om in 2010 een speciaal verslag bij het Parlement in te dienen. Dit is het onderwerp van het verslag van mevrouw Paliadeli.

Einer dieser Fälle veranlasste den Bürgerbeauftragten im Jahr 2010, dem Parlament einen Sonderbericht vorzulegen, und dies ist Gegenstand des Berichts von Frau Paliadeli.


Op basis van dit verslag bracht het EU-comité van deskundigen inzake zeldzame ziekten een advies uit over de potentiële gebieden voor Europese samenwerking betreffende de screening van pasgeboren baby’s[36].

Auf der Grundlage dieses Berichts nahm der Sachverständigenausschuss der EU für seltene Krankheiten eine Stellungnahme zu den möglichen Bereichen für eine europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Reihenuntersuchung Neugeborener [36] an.


De secretaris-generaal van de Raad, de heer Solana, bracht verslag uit op de topconferentie in Sevilla over het onderwerp openheid, met name ingeval de Raad optreedt als medewetgever met het Parlement.

Der Generalsekretär des Rates, Javier Solana, hat auf dem Gipfeltreffen des Europäischen Rates in Sevilla zum Thema Transparenz – insbesondere wenn der Rat gemeinsam mit dem Parlament als Gesetzgeber agiert – gesprochen.


De Commissie bracht op 6 december 2000 een verslag aan de Raad en het Europees Parlement uit over de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen in de lidstaten (COM(2000) 809).

Am 6. Dezember 2000 unterbreitete die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament einen Bericht über die Durchführung dieser Richtlinien in den Mitgliedstaaten (KOM(2000) 809).


w