Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VGB
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van afwezigheid
Verklaring van hoger beroep

Traduction de «brachten een verklaring » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

Auslegungserklärung | Erklärung


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung


verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland










Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de internationale dag van nultolerantie tegen vrouwelijke genitale verminking hebben Federica Mogherini (hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie), Věra Jourová (commissaris voor Justitie, consumentenzaken en gendergelijkheid) en Neven Mimica (commissaris voor Ontwikkeling) nogmaals kenbaar gemaakt dat de EU deze praktijk absoluut wil uitbannen. Samen brachten zij de volgende verklaring uit:

Anlässlich des Internationalen Tags gegen weibliche Genitalverstümmelung bekräftigen die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, die EU-Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, Vĕra Jourová, und der EU-Kommissar für Entwicklung, Neven Mimica, mit der folgenden gemeinsamen Erklärung die Entschlossenheit der EU, der weiblichen Genitalverstümmelung ein Ende zu setzen:


Zoals mevrouw Goulard al zei, is de inspanning van het Parlement niet vergeefs geweest, en in december gebeurde er iets volkomen unieks: de vier coördinatoren van de belangrijkste fracties brachten een verklaring uit waarin stond dat Europa een grotere rol moest spelen in dit toezicht.

Wie Frau Goulard uns ins Gedächtnis gerufen hat, waren die Anstrengungen des Parlaments nicht vergebens, und im Dezember ist etwas Neues und Einzigartiges geschehen: Von den vier Koordinatoren der größten Fraktionen wurde eine Erklärung herausgegeben, in der es hieß, dass Europa eine größere Rolle bei dieser Aufsicht spielen müsse.


De drie politieke leiders brachten de verdieping van de betrekkingen tussen Japan en de EU sinds de gezamenlijke verklaring van 1991 in herinnering en de fundamentele veranderingen die de afgelopen jaren wereldwijd plaatsvinden, en zij waren het erover eens dat Japan en de EU als mondiale partners met gedeelde waarden hun betrekkingen op een hoger en meer strategisch plan zouden moeten tillen en duurzamer maken.

Unter Hinweis auf die Vertiefung der Beziehungen zwischen Japan und der EU seit der Gemeinsamen Erklärung von 1991 und den tiefgreifenden weltweiten Wandel in den letzten Jahren vertraten die hochrangigen Politiker die Auffassung, dass Japan und die EU als globale Partner mit gemeinsamen Werten ihre Beziehungen auf eine höhere strategischere Ebene führen und sie nachhaltiger gestalten sollten.


In november 2002 brachten de EU en de Russische Federatie een gezamenlijke verklaring uit over de principes voor de transit door Litouwen naar Kaliningrad. Het vereiste visum moet vervangen worden door een systeem met een zogenaamd Facilitated Transit Document (FTD) en een Facilitated Rail Travel Document (FRTD).

Im November 2002 gaben die EU und die Russische Föderation eine gemeinsame Erklärung über die Grundsätze des Transitverkehrs nach und aus Kaliningrad durch Litauen ab, der zufolge die Visumpflicht durch ein System mit einem so genannten „Dokument für den erleichterten Transit“ (DET) und einem „Dokument für den erleichterten Eisenbahntransitverkehr“ ersetzt werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat deze Overeenkomst past in het kader van de gevolgen die moeten worden gegeven aan de gemeenschappelijke verklaring die op 9 april 1984 te Luxemburg werd afgelegd door de ministers van de Lid-Staten van de Gemeenschap, van de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie ( EVA ) en de Commissie waarbij zij hun politieke wil tot uiting brachten om de samenwerking tussen de Gemeenschap en deze landen nog meer uit te bre ...[+++]

Dieses Übereinkommen fällt in den Rahmen der Folgemaßnahmen zu der Gemeinsamen Luxemburger Erklärung vom 9 . April 1984, mit der die Minister der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und der Länder der Europäischen Freihandelsassoziation ( EFTA ) sowie die Kommission ihren politischen Willen zum Ausdruck gebracht haben, die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und diesen Ländern durch Schaffung eines dynamischen europäischen Wirts ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brachten een verklaring' ->

Date index: 2023-03-22
w