Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwisselende toevoer van twee brandstoffen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
Detailhandelaar van brandstoffen
Heffing op brandstoffen
Toevoer van twee brandstoffen
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
Wederverkoper van brandstoffen

Traduction de «brandstoffen vaak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


detailhandelaar van brandstoffen | wederverkoper van brandstoffen

Brennstoffhändler


afwisselende toevoer van twee brandstoffen | toevoer van twee brandstoffen

zweischienige Versorgung


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

Vorschriften für die Kraft- und Brennstofflagerung durchsetzen


exploitatie van energiecentrales op fossiele brandstoffen | exploitatie van met fossiele brandstoffen gestookte energiecentrales

Arbeitsabläufe in fossilen Kraftwerken | Betriebsabläufe in fossilen Kraftwerken


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast helpen schone brandstoffen stedelijke gebieden vaak om aan de door de Unie opgelegde verplichtingen op het gebied van luchtkwaliteit te voldoen.

Solche Kraftstoffe können oft auch dazu beitragen, dass städtische Gebiete die EU-Anforderungen für die Luftqualität erfüllen.


Aangezien de huidige belastingniveaus voor deze producten echter vaak zeer laag zijn en meer tijd nodig is vooraleer deze laatste wegens de investerings- en infrastructuurkosten de traditionele brandstoffen effectief zullen kunnen beconcurreren, wordt voorgesteld de stijging van het minimumtarief te beperken tot 5,50 euro/GJ vanaf 2015 en de voor 2018 geplande verhoging met 9,60 euro/GJ niet toe te passen.

Da die gegenwärtig auf diese Erzeugnisse anwendbaren Steuersätze häufig sehr niedrig sind und wegen der Investitionskosten und der Kosten der Infrastrukturen noch eine gewisse Zeit erforderlich ist, ehe Letztere wirklich mit den traditionellen Kraftstoffen konkurrieren können, wird vorgeschlagen, die Anhebung des Mindestsatzes auf 5,50 EUR/GJ ab 2015 zu beschränken und die vorgesehene Anhebung auf 9,60 EUR/GJ ab 2018 nicht zur Anwendung zu bringen.


In ontwikkelingslanden besteden huishoudens vaak een hoog percentage van het gezinsbudget aan brandstoffen van lage kwaliteit voor verlichting en om te koken, in vergelijking met huishoudens met toegang tot elektriciteit en vloeibare en gasbrandstoffen.

In Entwicklungsländern geben die Haushalte – im Vergleich zu Haushalten, die bereits Zugang zu Strom und flüssigen oder gasförmigen Brennstoffen haben – einen hohen prozentualen Anteil des Familienbudgets für den Erwerb geringwertiger Brennstoffe für Beleuchtung und Kochenergie aus.


Dat is de reden dat vooral in plattelandsgebieden de bevolking vaak gebruikmaakt van traditionele brandstoffen die van biomassa zijn gemaakt, zoals houtskool om ovens te stoken.

Vor allem in den ländlichen Gegenden kann beobachtet werden, dass die Bewohner aus diesem Grund sehr häufig auf traditionelle Brennstoffe aus Biomasse, wie z.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. onderstreept dat voor de productie van plantaardige brandstoffen vaak veel energie wordt verbruikt en dat deze productie leidt tot een negatieve koolstofbalans, terwijl de ontbossing van tropische regenwouden ten gunste van de teelt van planten die zijn bedoeld voor brandstofproductie, vaak ook de positieve gevolgen van plantaardige brandstoffen op ons klimaat tenietdoet; dringt er derhalve bij de EU met klem op aan voorrang te geven aan maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie en ter beperking van het verbruik van fossiele brandstoffen;

23. betont, dass die Erzeugung von pflanzlichen Treibstoffen oft sehr energieintensiv ist und eine nachteilige Kohlenstoffbilanz hat, während die Rodung von Regenwäldern für den Anbau von Energiepflanzen auch noch die positiven Auswirkungen pflanzlicher Treibstoffe auf unser Klima zunichte macht; fordert die EU daher nachdrücklich auf, sich auf Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur Verringerung des Verbrauchs fossiler Kraftstoffe zu konzentrieren;


· Bovendien wordt door de sterke nadruk die bij de leningsoperaties van de EIB gelegd wordt op energievoorziening en energietransport voorbij gezien aan de conclusies van de Wereldbank en andere financiële instellingen dat projecten op het gebied van de extractie van fossiele brandstoffen, indien het gaat om landen die over veel natuurlijke hulpbronnen beschikken, maar verder arm zijn en geen traditie van goed bestuur kennen, vaak de armoede alleen maar vergroten.

· Außerdem wird mit der starken Fokussierung der EIB-Darlehenstätigkeit in Zentralasien auf Energieversorgung und –übertragung der von der Weltbank und von anderen Finanzinstitutionen nachgewiesene Umstand ignoriert, dass Projekte in der mineralgewinnenden Industrie bei fehlender Befolgung der Grundsätze der guten Regierungsführung in ressourcenreichen, jedoch ansonsten armen Ländern zu einer weiteren Verschärfung der Armut führen.


Ten opzichte van 2002 zijn de prijzen voor mariene brandstoffen in de EU met circa 240% gestegen en nu zijn zij vaak hoger dan 0,7 euro per liter.

Die Preise für Schiffstreibstoff in der EU sind seit 2002 um etwa 240 % gestiegen und betragen nunmehr in vielen Fällen mehr als 0,70 EUR/Liter.


Uitgaande van een prijsdaling van fossiele brandstoffen met 10% ten opzichte van de huidige prijs, kunnen de rechtsreeks meetbare kosten worden geraamd op 9 miljard euro per jaar, - 6 miljard voor biobrandstoffen voor vervoer en 3 miljard voor elektriciteitsproductie uit biomassa (verwarming op basis van biomassa is vaak goedkoper)[15].

Bei einem Preisniveau fossiler Brennstoffe ungefähr 10 % unter den heutigen Preisen können die direkt messbaren Kosten auf 9 Mrd. € jährlich veranschlagt werden - 6 Mrd. € für Biokraftstoffe und 3 Mrd. € für die Biomassenutzung zur Stromerzeugung (Biomasse zur Heizzwecken ist häufig wettbewerbsfähig)[15].


Uitgaande van een prijsdaling van fossiele brandstoffen met 10% ten opzichte van de huidige prijs, kunnen de rechtsreeks meetbare kosten worden geraamd op 9 miljard euro per jaar, - 6 miljard voor biobrandstoffen voor vervoer en 3 miljard voor elektriciteitsproductie uit biomassa (verwarming op basis van biomassa is vaak goedkoper)[15].

Bei einem Preisniveau fossiler Brennstoffe ungefähr 10 % unter den heutigen Preisen können die direkt messbaren Kosten auf 9 Mrd. € jährlich veranschlagt werden - 6 Mrd. € für Biokraftstoffe und 3 Mrd. € für die Biomassenutzung zur Stromerzeugung (Biomasse zur Heizzwecken ist häufig wettbewerbsfähig)[15].


(10) Overwegende dat uit onderzoek is gebleken dat de voordelen van een vermindering van de zwavelemissie door verlaging van het zwavelgehalte van brandstoffen vaak aanzienlijk zwaarder zullen wegen dan de geraamde kosten voor de industrie en dat de technische middelen voor het verminderen van het zwavelgehalte van vloeibare brandstoffen bestaan en ruim beschikbaar zijn;

(10) Untersuchungen haben ergeben, daß die Vorteile einer Senkung der Schwefelemissionen durch einen geringeren Schwefelgehalt in Kraft- oder Brennstoffen im Rahmen dieser Richtlinie oftmals erheblich größer sein werden als die geschätzten Kosten für die Industrie. Die Technologie zur Verringerung des Schwefelgehalts fluessiger Kraft- oder Brennstoffe ist vorhanden und gut eingeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brandstoffen vaak' ->

Date index: 2024-05-26
w