Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brandstoffen zoals kolen " (Nederlands → Duits) :

38. wijst op de toenemende krapte aan conventionele fossiele brandstoffen, zoals olie, aardgas en kolen; herhaalt dat zij bijdragen aan het broeikaseffect, terwijl niet-conventionele energiebronnen onderworpen moeten worden aan een milieu- en productiviteitseffectbeoordeling;

38. verweist auf die zunehmende Knappheit fossiler Energiequellen, wie etwa Erdöl, Erdgas oder Kohle, und betont erneut ihren Anteil am Treibhausgaseffekt, wobei nicht konventionelle Quellen einer Folgenabschätzung für die Umwelt und Produktivität unterliegen sollten;


De voornaamste toepassing van de techniek van koolstofafvang en -opslag (CCS) is de vermindering van de CO -emissies bij elektriciteitsproductie op basis van fossiele brandstoffen, voornamelijk kolen en gas. CCS kan echter ook worden toegepast in CO -intensieve industrieën zoals de cementindustrie, raffinaderijen, de ijzer- en staalindustrie, de petrochemie, de olie- en gasbehandelingssector en andere industrietakken.

Der wesentliche Anwendungszweck der Abscheidung und Speicherung von Kohlendioxid besteht darin, die bei der Verstromung fossiler Brennstoffe, vor allem Kohle und Erdgas, ausgestoßenen CO -Emissionen zu verringern. CCS kann jedoch auch in CO -intensiven Wirtschaftszweigen wie Zementproduktion, Raffinerien, Eisen- und Stahlindustrie, Petrochemie, Erdöl- und –gasverarbeitung usw. zur Anwendung gelangen.


Ik heb het woord “eerlijk” opzettelijk gebruikt, omdat de heer Reul de dingen bij de naam heeft genoemd, zoals “kolen” en “kernenergie”, in plaats van zich te verschuilen achter gemeenplaatsen over wat al dan niet duurzaam is, en het is duidelijk dat wij nog generaties lang afhankelijk blijven van fossiele brandstoffen.

Ich habe das Wort „ehrlich“ bewusst gewählt, da Herr Reul mit realitätsnahen Begriffen wie „Kohle“ und „nuklear“ arbeitet und sich nicht hinter allgemeinen Aussagen, was nachhaltig oder erneuerbar sein könnte oder auch nicht, versteckt. Es steht außer Frage, dass auch die nachfolgenden Generationen noch fossile Brennstoffe verwenden werden.


Ik heb het woord “eerlijk” opzettelijk gebruikt, omdat de heer Reul de dingen bij de naam heeft genoemd, zoals “kolen” en “kernenergie”, in plaats van zich te verschuilen achter gemeenplaatsen over wat al dan niet duurzaam is, en het is duidelijk dat wij nog generaties lang afhankelijk blijven van fossiele brandstoffen.

Ich habe das Wort „ehrlich“ bewusst gewählt, da Herr Reul mit realitätsnahen Begriffen wie „Kohle“ und „nuklear“ arbeitet und sich nicht hinter allgemeinen Aussagen, was nachhaltig oder erneuerbar sein könnte oder auch nicht, versteckt. Es steht außer Frage, dass auch die nachfolgenden Generationen noch fossile Brennstoffe verwenden werden.


In bepaalde stedelijke gebieden bedraagt de gemiddelde benzo-a-pyreenconcentratie per jaar maar liefst 3 ng/m³ en dat is te wijten aan kachels in woningen die worden gestookt op vaste brandstoffen zoals kolen en hout.

In einigen Wohngebieten betragen die Konzentrationen von Benzo(a)pyren 3 ng/m³ im Jahresdurchschnitt, zurückzuführen auf mit festen Brennstoffen, wie Kohle und Holz, betriebene Heizungen.


Zoals de geachte afgevaardigde opmerkt, houden verscheidene lidstaten zich reeds bezig met O[amp]O-projecten betreffende de productie van vloeibare en gasvormige brandstoffen uit kolen.

Wie der Herr Abgeordnete erwähnt hat, laufen ja in einigen Mitgliedstaaten bereits Forschungs- und Entwicklungsprojekte zur Herstellung von Flüssigtreibstoffen und Gas aus Kohle.


7. is voorts bezorgd dat de toenemende wereldwijde vraag naar transportbrandstoffen zou kunnen leiden tot de exploitatie van niet-traditionele oliebronnen met substantiële negatieve milieueffecten zoals teerzand of omzetting van kolen in vloeibare brandstoffen; is in dit verband ingenomen met het voorstel om de richtlijn betreffende brandstofkwaliteit in dier voege te herzien dat gedurende de gehele levenscyclus rekening wordt gehouden met de broeikas ...[+++]

7. ist ferner besorgt darüber, dass die verstärkte globale Nachfrage nach Kraftstoffen im Verkehrssektor zur Nutzung nichtherkömmlicher Ölquellen wie ölhaltigen Sanden oder CTL (Coal-to-Liquid)-Kraftstoffen mit erheblichen schädlichen Auswirkungen auf die Umwelt führen könnte; begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag für eine Revision der Richtlinie über die Kraftstoffqualität, die den Lebenszyklus-Treibhausgasemissionen der im Straßenverkehr verwendeten Kraftstoffe Rechnung tragen soll; ist der Auffassung, dass der Nutzen einer strikten Umweltschutzregelung der EU im Automobilsektor weit über den Markt der EU hinausreichen würde;


Het toepassingsgebied van het onderzoek kolen moet worden uitgebreid tot andere vaste brandstoffen, zoals bruinkool en biomassa.

Die Steinkohleforschung sollte auf andere feste Brennstoffe, in erster Linie Braunkohle und Biomasse, ausgedehnt werden.


De partijen hebben voorbeelden gegeven van het bivalent gebruik van verbrandingsinstallaties in de cementindustrie; daarbij worden hoofdenergiedragers (zoals kolen) als primaire brandstof verbrand, dat wil zeggen voor ongeveer 70 % van de energiebehoefte, en minderwaardige brandstoffen of afval als secundaire brandstof voor het overige derde van de behoefte.

Die Parteien haben Beispiele für die bivalente Nutzung von Verbrennungsanlagen in der Zementindustrie genannt; dabei werden Hauptenergieträger wie Kohle in einer Primärfeuerung, d. h. für etwa 70 % des Energiebedarfs, und minderwertige Brennstoffe oder Abfälle in einer Sekundärfeuerung für das restliche Drittel des Bedarfs verbrannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brandstoffen zoals kolen' ->

Date index: 2022-03-27
w