Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrowroot uit Brazilië
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Brazilië
Contactgroep EU-Brazilië
Federale Republiek Brazilië
Follow-upcomité EU-Brazilië
Pijlwortel uit Brazilië
Regio's van Polen
Republiek Polen

Traduction de «brazilië en polen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brazilië | Federale Republiek Brazilië

Brasilien | die Föderative Republik Brasilien


Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]

Brasilien [ die Föderative Republik Brasilien ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


contactgroep EU-Brazilië | follow-upcomité EU-Brazilië

Kontaktgruppe EU-Brasilien


arrowroot uit Brazilië | pijlwortel uit Brazilië

Arrowroot | Marante | Pfeilwurz | Pfeilwurzelmehl






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1894/2006 van de Raad van 18 december 2006 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hu ...[+++]

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1894/2006 des Rates vom 18. Dezember 2006 über die Durchführung des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Brasilien über die Änderung der Zugeständnisse in den Listen der spezifischen Verpflichtungen der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik im Zuge des Beitritts dieser Staaten ...[+++]


In de volgende landen zijn gevallen gemeld die het kennisgevingsmechanisme in werking hebben gesteld: 12 in Frankrijk, 11 in Vietnam, 7 in Nederland, 6 in China, 5 in Italië en Duitsland, 4 in het Verenigd Koninkrijk en Spanje, 3 in Oostenrijk, België en Egypte, 2 in Finland, Noorwegen, Thailand en de Verenigde Staten en 1 in Griekenland, Ierland, Litouwen, Zweden, Portugal, Polen, Letland, Hongarije, IJsland, Turkije, Brazilië, Marokko, Senegal, Saudi-Arabië, Japan, Israël, de Dominicaanse Republiek, Canada en Indonesië.

Die Ereignisse wurden aus folgenden Ländern gemeldet: 12 aus Frankreich, 11 aus Vietnam, sieben aus den Niederlanden, sechs aus China, je fünf aus Italien und Deutschland, je vier aus dem Vereinigten Königreich und Spanien, je drei aus Österreich, Belgien und Ägypten, je zwei aus Finnland, Norwegen, Thailand und den Vereinigten Staaten sowie je eines aus Griechenland, Irland, Litauen, Schweden, Portugal, Polen, Lettland, Ungarn, Island, der Türkei, Brasilien, Marokko, Senegal, Saudi-Arabien, Japan, Israel, der Dominikanischen Republik ...[+++]


Het wordt veertig meter hoog, waarmee het hoger wordt dan vergelijkbare beelden in Brazilië, Portugal en Polen.

Sie wird 40 Meter hoch sein, größer als vergleichbare Statuen in Brasilien, Portugal und Polen.


In een geglobaliseerde wereld, in een wereld waarin nieuwe polen als paddestoelen uit de grond schieten - en ik denk daarbij aan Azië maar ook Brazilië - moet Europa reageren met economische en sociale hervormingen.

Doch auch der Kampf gegen den Klimawandel darf dabei natürlich nicht außer Acht gelassen werden. Europa muss in einer globalisierten Welt, in der es immer wieder neue Schwerpunkte gibt – ich denke hier an Asien, aber auch an Brasilien – mit wirtschaftlichen und sozialen Reformen reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(49) Onder deze omstandigheden oordeelt de Commissie dat de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap is berokkend, veroorzaakt werd door de invoer met dumping uit Brazilië, Oekraïne, Polen en Rusland.

(49) Unter diesen Umständen ist die Kommission der Auffassung, daß die bedeutende Schädigung der Gemeinschaftshersteller durch die gedumpten Importe aus Brasilien, Polen, Rußland und der Ukraine verursacht worden war.


(30) Uit het bewijsmateriaal waarover de Commissie beschikt, bleek dat de gecombineerde invoer van het betrokken produkt in de Gemeenschap uit Brazilië, Oekraïne, Polen en Rusland steeg van 242 436 ton in 1987 tot 370 685 in 1991 en 414 041 ton gedurende de periode van onderzoek, hetgeen neerkomt op een stijging met 70 %.

(30) Nach den der Kommission vorliegenden Zahlen stiegen die Einfuhren der betreffenden Ware aus Brasilien, Polen, Rußland und der Ukraine insgesamt von 242 436 Tonnen 1987 auf 370 685 Tonnen 1991 und 414 041 Tonnen im Untersuchungszeitraum oder um 70 %.


(4) De Commissie kondigde bijgevolg met een bericht in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen (3) de uitbreiding van de anti-dumpingprocedure met de invoer van hematietgietijzer van oorsprong uit Brazilië en Polen aan.

(4) Die Kommission veröffentlichte daraufhin im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften (3) eine Bekanntmachung über die Ausdehnung des Antidumpingverfahrens auf die Einfuhren von Hematit-Roheisen mit Ursprung in Brasilien und Polen.


(3) In juli 1992 ontving de Commissie nogmaals een klacht die eveneens voldoende bewijsmateriaal bevatte in verband met dumping en de hieruit voortvloeiende aanmerkelijke schade. De klacht werd toereikend geacht om de uitbreiding van de procedure te rechtvaardigen, zodat ook de invoer van hematietgietijzer van oorsprong uit Brazilië en Polen in deze procedure werd opgenomen.

(3) Im Juli 1992 erhielt die Kommission einen weiteren Antrag mit Beweisen für das Vorliegen von Dumping und für einen dadurch verursachten erheblichen Schaden, die als ausreichend angesehen wurden, um die Ausdehnung des Verfahrens auf die Einfuhren von Hematit-Roheisen mit Ursprung in Brasilien und Polen zu rechtfertigen.


BESCHIKKING Nr. 67/94/EGKS VAN DE COMMISSIE van 12 januari 1994 tot instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer in de Gemeenschap van hematietgietijzer van oorsprong uit Brazilië, Oekraïne, Polen en Rusland

ENTSCHEIDUNG Nr. 67/94/EGKS DER KOMMISSION vom 12. Januar 1994 zur Einführung eines vorläufigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Hematit-Roheisen mit Ursprung in Brasilien, Polen, Rußland und der Ukraine in die Gemeinschaft


Voorts wordt ook 150.000 ecu steun verleend voor de organisatie van de culturele maand te Boedapest, 100.000 ecu voor het winterfestival te Sarajevo en 170.000 ecu voor de tournee van het European Community Youth Orchestra in Rusland. 1 Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Bulgarije 2 Midden-Amerika, Mexico, de Andesgroep, Brazilië, Paraguay, Uruguay

Bereitgestellt werden Mittel in Höhe von 980.000 ECU, von denen 100.000 ECU an das European Community Baroque Orchestra für seine Lateinamerika-Tournee gehen. Darüber hinaus werden folgende Vorhaben gefördert: Die Organisation des Kulturmonats in Budapest mit 150.000 ECU, die Winterfestspiele in Sarajewo mit 100.000 ECU und das European Community Youth Orchestra mit 170.000 ECU für seine Rußland-Tournee (1) Polen, Ungarn, Tschechien, Slowakei, Rumänien, Bulgarien (2) Zentralamerika, Mexiko, Anden-Gruppe, Brasilien, Paraguay, Uruguay. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brazilië en polen' ->

Date index: 2021-12-01
w