Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrowroot uit Brazilië
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Brazilië
Contactgroep EU-Brazilië
De mijndirecteur vervangen
Federale Republiek Brazilië
Follow-upcomité EU-Brazilië
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Pijlwortel uit Brazilië
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "brazilië te vervangen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

volle Paletten auswechseln


Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]

Brasilien [ die Föderative Republik Brasilien ]


contactgroep EU-Brazilië | follow-upcomité EU-Brazilië

Kontaktgruppe EU-Brasilien


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


arrowroot uit Brazilië | pijlwortel uit Brazilië

Arrowroot | Marante | Pfeilwurz | Pfeilwurzelmehl


Brazilië | Federale Republiek Brazilië

Brasilien | die Föderative Republik Brasilien








de mijndirecteur vervangen

Bergwerksdirektor/Bergwerksdirektorin vertreten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rij voor Brazilië wordt vervangen door:

Der Eintrag zu Brasilien erhält folgende Fassung:


– (FR) Aangezien de Europese Unie over uitsluitende bevoegdheid beschikt met betrekking tot bepaalde aspecten van externe luchtdiensten, was het uit juridisch oogpunt noodzakelijk twaalf bilaterale overeenkomsten die gesloten zijn tussen de lidstaten en de Federale Republiek Brazilië te vervangen door overeenkomsten waarover is onderhandeld en die gesloten zijn met de Europese Unie.

– (FR) Da die Europäische Union die ausschließliche Zuständigkeit für bestimmte Aspekte der Luftfahrtaußenbeziehungen besitzt, war es aus rechtlicher Perspektive notwendig, ein Dutzend bilateraler, von Mitgliedstaaten mit der Föderativen Republik Brasilien abgeschlossener Abkommen mit von der Europäischen Union ausgehandelten und abgeschlossenen Abkommen zu ersetzen.


De hier bedoelde twee overeenkomsten zullen de andere bilaterale overeenkomsten tussen de EU-lidstaten en Brazilië niet vervangen, wel vervolledigen.

Die beiden Abkommen treten nicht an Stelle der bilateralen Abkommen, die zwischen den Mitgliedstaaten und Brasilien unterzeichnet wurden; sie ergänzen sie lediglich.


De gegevens voor Brazilië worden vervangen door:

Der Eintrag zu Brasilien erhält folgende Fassung:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de gegevens voor Brazilië worden vervangen door:

Der Eintrag zu Brasilien erhält folgende Fassung:


De visumvrijstellingsovereenkomst tussen de EU en Brazilië zal de andere bilaterale overeenkomsten die gesloten zijn met verschillende lidstaten niet vervangen, wel vervolledigen.

Das Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht tritt nicht an die Stelle anderer bilateraler Abkommen mit mehreren Mitgliedstaaten, sondern ergänzt diese.


De visumvrijstellingsovereenkomst tussen de EU en Brazilië zal de andere bilaterale overeenkomsten die gesloten zijn met verschillende lidstaten niet vervangen, wel vervolledigen.

Das Abkommen zur Befreiung von der Visumspflicht tritt nicht an Stelle der anderen bilateralen Abkommen, die mit den verschiedenen Mitgliedstaaten unterzeichnet wurden, sondern ergänzt sie.


Het spreekt vanzelf dat niemand in principe de permanente soevereiniteit van Indonesië over zijn tropische bossen betwist en zijn recht om palmbomen te planten om palmolie te produceren, net zoals Brazilië in navolging van Gabon het recht heeft zijn bos te vervangen door vee.

A priori ficht natürlich niemand das Recht Indonesiens an, über seine Wälder frei zu verfügen und so viel Ölpalmen wie es nur wünscht anzupflanzen. Ähnlich verhält es sich mit Brasilien, das seine Wälder lieber mit Weideland für Rinder ersetzt, ähnlich wie in Gabun.


1. De tekst met betrekking tot Brazilië wordt vervangen door de volgende tekst: "BRAZILIË

1. Der gesamte Text betreffend Brasilien erhält folgende Fassung: "BRASILIEN


2. De tekst met betrekking tot Brazilië wordt vervangen door de volgende tekst: "BRAZILIË

2. Der gesamte Text betreffend Brasilien erhält folgende Fassung: "BRASILIEN




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brazilië te vervangen' ->

Date index: 2020-12-16
w